Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Morganfield & Ms. Waters (A-Side)
Mr. Morganfield & Ms. Waters (A-Seite)
Before
trap
gods
trapped
god
in
a
cellophane
Bevor
Trap-Götter
Gott
in
Zellophan
fingen,
A
string
of
psychedelics
grew
from
a
better
plane
Entstand
eine
Reihe
von
Psychedelika
aus
einer
besseren
Ebene.
He
came
to
her
Er
kam
zu
ihr.
She
laid
claim
to
him
Sie
erhob
Anspruch
auf
ihn.
They
blamed
the
world
for
pain,
change,
and
sin
Sie
gaben
der
Welt
die
Schuld
für
Schmerz,
Veränderung
und
Sünde.
Nothing
was
protected
Nichts
war
geschützt.
Love
was
eclectic
Liebe
war
vielseitig.
Sparking
a
land
of
ladies
electric
Sie
entfachte
ein
Land
elektrischer
Damen.
He
was
playing
fast
and
loose
Er
spielte
schnell
und
locker,
While
she
played
masseuse
in
effort
to
sooth
a
soul
so
reckless
Während
sie
die
Masseurin
spielte,
um
eine
so
rücksichtslose
Seele
zu
beruhigen.
Limbs
so
restless
Gliedmaßen
so
ruhelos,
From
fighting
the
struggle
Vom
Kampf
gegen
das
Elend.
Even
a
kings
reign
Selbst
die
Herrschaft
eines
Königs
Can
be
found
in
a
puddle
Kann
in
einer
Pfütze
gefunden
werden.
With
plenty
of
her
tears
mixed
in
as
the
lights
grew
dim
Mit
vielen
ihrer
Tränen
vermischt,
als
die
Lichter
schwächer
wurden,
With
her
whole
universe
tuned
in
Während
ihr
ganzes
Universum
lauschte.
The
Purple
Haze
left
behind
Der
Purple
Haze
blieb
zurück,
As
a
long
goodbye
Als
ein
langes
Lebewohl
To
a
clouds
short
life
in
the
sky
An
ein
kurzes
Wolkenleben
am
Himmel.
Eventually
rain
down
purple
Schließlich
regnet
es
lila
herab
On
this
tiny
blue
marble
Auf
diese
winzige
blaue
Murmel,
As
a
soundtrack
to
when
doves
cry
Als
Soundtrack,
wenn
Tauben
weinen.
Sometimes
it's
a...
Manchmal
ist
es
eine...
Beautiful
world
Wunderschöne
Welt.
Dirty,
cruel
world
Schmutzige,
grausame
Welt.
Wonderful
world
Wunderbare
Welt.
I
heard
a
little
black
rose
croonin'
Ich
hörte
eine
kleine
schwarze
Rose
singen,
Musta
had
a
bit
of
prunin'
Musste
wohl
etwas
beschnitten
werden,
Mournin
turned
noon
Trauer
wurde
Mittag,
And
little
dew
drops
got
her
swoonin
Und
kleine
Tautropfen
brachten
sie
zum
Schwärmen.
Found
peace
in
a
Bethlehem
manger
Fand
Frieden
in
einer
Krippe
in
Bethlehem.
Fell
fast
as
a
feather
in
a
vacuum
chamber
Fiel
schnell
wie
eine
Feder
in
einer
Vakuumkammer.
She
from
a
mean
street
Sie
kommt
von
einer
üblen
Straße,
Many
envied
all
her
green
peace
Viele
beneideten
sie
um
ihren
grünen
Frieden,
Didn't
even
want
her
in
the
game
Wollten
sie
nicht
einmal
im
Spiel
haben,
From
the
cheap
seats
Von
den
billigen
Plätzen.
Watch
her
grow
though
Sieh
sie
wachsen,
Made
of
seasonings
that
we
don't
know
Gemacht
aus
Gewürzen,
die
wir
nicht
kennen,
A
seedling
with
a
gold
glow
Ein
Sämling
mit
goldenem
Schein,
Reaching
through
the
snow
slow
Der
sich
langsam
durch
den
Schnee
streckt.
As
predators
lurk
in
the
corn
rows
Während
Raubtiere
in
den
Maisreihen
lauern,
In
a
world
that
led
her
to
thorn
growth
In
einer
Welt,
die
sie
zum
Dornenwachstum
führte.
Met
a
man
better
than
his
wardrobe
Traf
einen
Mann,
der
besser
war
als
seine
Garderobe,
Body
language
speaking
in
hormone
Körpersprache,
die
in
Hormonen
spricht.
What
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
The
past
got
her
confused
now
Die
Vergangenheit
hat
sie
verwirrt.
Paint
over
the
blue
Übermale
das
Blau,
Pain
is
nothing
new
Schmerz
ist
nichts
Neues,
This
queen
got
a
new
crown
Diese
Königin
hat
eine
neue
Krone.
Let's
kneel
and
pray
Lass
uns
niederknien
und
beten,
Allow
me
put
some
skin
on
these
words
that
we
say
Erlaube
mir,
diesen
Worten,
die
wir
sagen,
etwas
Haut
zu
geben.
If
you
up
above
Wenn
du
da
oben
bist,
I'm
owed
a
seed
I
can
sew
into
love
Schuldest
du
mir
einen
Samen,
den
ich
in
Liebe
säen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garrett Bush, Ryan Wisler, Willis Polk Ii
Attention! Feel free to leave feedback.