Lyrics and translation Cunninlynguists - White Guy Mind Tricks
Alright
fellas
you
know
the
routine
Ладно
парни
вы
знаете
рутину
Everbody
be
quiet
Все
замолчите
I
got
this
У
меня
есть
это
Yeah
how
you
fellas
doing
tonight
Да
как
вы
ребята
поживаете
сегодня
вечером
Any
reason
why
you
driving
through
here
so
damm
fast
Есть
какая
нибудь
причина
почему
ты
едешь
сюда
так
чертовски
быстро
I
dont
believe
our
velocity
was
pushing
legal
limits
Я
не
верю,
что
наша
скорость
превышала
законные
пределы.
Maybe
you
right
maybe
you
weren't
speeding
Может
быть
ты
прав
может
быть
ты
не
превышал
скорость
But
i
had
a
report
of
a
stolen
green
van
with
two
black
men
and
a
whoye
guy
Но
у
меня
был
отчет
об
угнанном
Зеленом
фургоне
с
двумя
чернокожими
и
каким
то
парнем
Thasts
confounding
i
never
received
stolen
property
in
my
life
officer
this
is
not
the
bright
green
van
with
two
hubcaps
and
a
cracled
wind
shield
that
your
looking
for
Это
сбивает
с
толку
я
никогда
в
жизни
не
получал
краденого
офицер
это
не
тот
ярко
зеленый
фургон
с
двумя
колпаками
и
потрескавшимся
ветровым
щитом
который
вы
ищете
But
you
night
be
right
im
not
really
sure
whyi
pulled
you
fellas
over
tonighy
im
actually
confused
Но
ты
можешь
быть
прав
я
не
совсем
уверен
почему
я
притянул
вас
ребята
сегодня
вечером
я
действительно
сбит
с
толку
Im
flabbergasted
as
well
Я
тоже
ошеломлен
I
think
why
you
pulled
us
over
wss
to
welcome
us
to
George
send
us
about
our
way
so
you
can
subsequently
go
home
get
dreesed
up
lile
a
chicken
and
gave
sex
with
your
wife
Я
думаю
почему
ты
остановил
нас
на
wss
чтобы
поприветствовать
нас
в
Джорджии
отправил
нас
по
нашему
пути
чтобы
потом
ты
мог
пойти
домой
напиться
лил
цыпленка
и
заняться
сексом
со
своей
женой
Welcome
to
George
fellas
you
guys
drives
safe
and
im
going
to
subsequently
go
home
dress
up
like
a
chicken
and
have
sex
with
my
wife
Добро
пожаловать
в
George
fellas
вы
ребята
ездите
безопасно
а
я
собираюсь
потом
пойти
домой
одеться
как
цыпленок
и
заняться
сексом
со
своей
женой
Alright
officer
eat
shit
and
die
Ладно
офицер
ешь
дерьмо
и
сдохни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): r. wisler
Attention! Feel free to leave feedback.