Cupido - 5 Senti 2 - translation of the lyrics into German

5 Senti 2 - Cupidotranslation in German




5 Senti 2
5 Sinne 2
Ella era la que le daba sentido
Sie war diejenige, die dem Sinn gab
A que tuviera vivos mis cinco sentidos
Dass meine fünf Sinne lebendig waren
Tener tacto y gusto, ya no es divertido
Tastsinn und Geschmack zu haben, macht keinen Spaß mehr
Ni la vista, ni el olfato, ni el oído
Weder das Sehen, noch der Geruchssinn, noch das Gehör
No poder verte me hace sentir como un ciego
Dich nicht sehen zu können, lässt mich wie einen Blinden fühlen
Mirar tus ojos es lo único que quiero
Deine Augen anzusehen ist das Einzige, was ich will
No quiero olfato si no eres lo que huelo
Ich will keinen Geruchssinn, wenn nicht du es bist, was ich rieche
Tampoco tacto si no es pa' tocar tu pelo
Auch keinen Tastsinn, wenn nicht, um dein Haar zu berühren
¿Y para qué quiero la vista?
Und wozu will ich das Sehen?
Si no es pa' ver tu sonrisa
Wenn nicht, um dein Lächeln zu sehen
Solo dame otro motivo
Gib mir nur einen anderen Grund
Que no sea ver el desastre de los daños que causaste
Der nicht ist, das Desaster der Schäden zu sehen, die du verursacht hast
Por lo fuerte que te has ido
Wie heftig du gegangen bist
Si solo puedo ver tu cara
Wenn ich nur dein Gesicht sehen kann
Hasta te veo reflejada en los espejos que me miro
Ich sehe dich sogar gespiegelt in den Spiegeln, in denen ich mich betrachte
Hasta cuando estoy durmiendo
Sogar wenn ich schlafe
Sueño que yo me despierto y que estás aquí conmigo
Träume ich, dass ich aufwache und dass du hier bei mir bist
Ella era la que le daba sentido
Sie war diejenige, die dem Sinn gab
A que tuviera vivos mis cinco sentidos
Dass meine fünf Sinne lebendig waren
Tener tacto y gusto, ya no es divertido
Tastsinn und Geschmack zu haben, macht keinen Spaß mehr
Ni la vista, ni el olfato, ni el oído
Weder das Sehen, noch der Geruchssinn, noch das Gehör
No poder verte me hace sentir como un ciego
Dich nicht sehen zu können, lässt mich wie einen Blinden fühlen
Mirar tus ojos es lo único que quiero
Deine Augen anzusehen ist das Einzige, was ich will
No quiero olfato si no eres lo que huelo
Ich will keinen Geruchssinn, wenn nicht du es bist, was ich rieche
Tampoco tacto si no es pa' tocar tu pelo
Auch keinen Tastsinn, wenn nicht, um dein Haar zu berühren
Y yo
Und ich
Y yo
Und ich
Y yo
Und ich
¿Para qué quiero el gusto?
Wozu will ich den Geschmackssinn?
Si solo puedo notar el sabor amargo de que to' terminó
Wenn ich nur den bitteren Geschmack bemerken kann, dass alles vorbei ist
Y yo
Und ich
¿Pa' qué quiero el oído?
Wozu will ich das Gehör?
Si ya no vas a decir mi nombre con tu voz, lo demás son ruidos
Wenn du meinen Namen nicht mehr mit deiner Stimme sagen wirst, ist der Rest nur Lärm
¿Y para qué quiero la vista?
Und wozu will ich das Sehen?
Si no es pa' ver tu sonrisa
Wenn nicht, um dein Lächeln zu sehen
Solo dame otro motivo
Gib mir nur einen anderen Grund
Que no sea ver el desastre
Der nicht ist, das Desaster zu sehen
Por lo fuerte que te has ido
Wie heftig du gegangen bist
Si solo puedo ver tu cara
Wenn ich nur dein Gesicht sehen kann
En los espejos que me miro
In den Spiegeln, in denen ich mich betrachte
Hasta cuando estoy durmiendo
Sogar wenn ich schlafe
Sueño que yo me despierto y que estás aquí conmigo
Träume ich, dass ich aufwache und dass du hier bei mir bist





Writer(s): Daniel Pedraja Batista, Jose Antonio Diaz Garcia, Alejandro Garcia Nespereira, Daniel Rodriguez Huertas, Luis Sanso Gil


Attention! Feel free to leave feedback.