Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out My Mind
Aus meinem Kopf
Huh-uh,
huh-uh,
huh-huh,
huh-uh
Huh-uh,
huh-uh,
huh-huh,
huh-uh
I
wanna
forget
your
name
(yeah)
Ich
will
deinen
Namen
vergessen
(yeah)
Look
good,
don't
hesitate
Siehst
gut
aus,
zögere
nicht
Tryna
stay
calm
and
sane,
mm
Versuche,
ruhig
und
bei
Verstand
zu
bleiben,
mm
But
you
got
me
hooked
in
chains
(yeah)
Aber
du
hast
mich
in
Ketten
gelegt
(yeah)
I
want
you
out
Ich
will
dich
raus
haben
Want
you
out
my
mind,
out
my
mind
Will
dich
aus
meinem
Kopf
haben,
aus
meinem
Kopf
I
want
you
out
Ich
will
dich
raus
haben
We
need
to
unwind,
need
you
off
my
mind
Wir
müssen
entspannen,
brauche
dich
nicht
mehr
in
meinem
Kopf
Energy
realign
Energie
neu
ausrichten
Thankful
for
the
good
times
Dankbar
für
die
guten
Zeiten
Maybe
we'll
talk
some
time
Vielleicht
reden
wir
irgendwann
mal
Now
I
just
wanna
fly
Jetzt
will
ich
einfach
nur
fliegen
Baby,
you
crossed
the
line
Baby,
du
hast
eine
Grenze
überschritten
But
for
now
I'll
be
fine,
oh-oh-oh
Aber
vorerst
werde
ich
klarkommen,
oh-oh-oh
You
can't
go
back
nah-nah-no,
can't
go
back
nah-nah-no
Du
kannst
nicht
zurück,
nah-nah-nein,
kannst
nicht
zurück,
nah-nah-nein
Fooled
myself,
lost
control
Habe
mich
selbst
getäuscht,
die
Kontrolle
verloren
Fooled
myself,
lost
control
Habe
mich
selbst
getäuscht,
die
Kontrolle
verloren
Won't
go
back
nah-nah-no,
won't
go
back
nah-nah-no
Werde
nicht
zurückgehen,
nah-nah-nein,
werde
nicht
zurückgehen,
nah-nah-nein
Lift
myself
up
and
go,
lift
myself
up
and
go
Raffe
mich
auf
und
gehe,
raffe
mich
auf
und
gehe
Guess
some
things
don't
ever
change
Manche
Dinge
ändern
sich
wohl
nie
I
won't
try
to
fix
your
frame,
yeah
Ich
werde
nicht
versuchen,
dein
Bild
zu
korrigieren,
yeah
Don't
tell
me
I
ain't
been
patient
Sag
mir
nicht,
ich
wäre
nicht
geduldig
gewesen
But
I'm
through
with
saving
face
Aber
ich
habe
es
satt,
mein
Gesicht
zu
wahren
I
wanna
forget
your
name
Ich
will
deinen
Namen
vergessen
I
want
you
out
Ich
will
dich
raus
haben
Want
you
out
my
mind,
out
my
mind
Will
dich
aus
meinem
Kopf
haben,
aus
meinem
Kopf
When
I
need
you
now,
ooh,
oh
Wenn
ich
dich
jetzt
brauche,
ooh,
oh
I
can't
turn
around,
no,
not
this
time
Ich
kann
nicht
umkehren,
nein,
diesmal
nicht
Energy
realign
(energy
realign)
Energie
neu
ausrichten
(Energie
neu
ausrichten)
Thankful
for
the
good
times
Dankbar
für
die
guten
Zeiten
Maybe
we'll
talk
some
time
Vielleicht
reden
wir
irgendwann
mal
Now
I
just
wanna
fly
(I
just
wanna
fly)
Jetzt
will
ich
einfach
nur
fliegen
(Ich
will
einfach
nur
fliegen)
Baby,
you
crossed
the
line
Baby,
du
hast
eine
Grenze
überschritten
But
for
now
I'll
be
fine,
oh-oh-oh
Aber
vorerst
werde
ich
klarkommen,
oh-oh-oh
You
can't
go
back
nah-nah-no,
can't
go
back
nah-nah-no
(can't
go)
Du
kannst
nicht
zurück,
nah-nah-nein,
kannst
nicht
zurück,
nah-nah-nein
(kann
nicht
zurück)
Fooled
myself,
lost
control
Habe
mich
selbst
getäuscht,
die
Kontrolle
verloren
Fooled
myself,
lost
control
Habe
mich
selbst
getäuscht,
die
Kontrolle
verloren
Won't
go
back
nah-nah-no,
won't
go
back
nah-nah-no,
yeah
Werde
nicht
zurückgehen,
nah-nah-nein,
werde
nicht
zurückgehen,
nah-nah-nein,
yeah
Lift
myself
up
and
go,
lift
myself
up
and
go
(yeah)
Raffe
mich
auf
und
gehe,
raffe
mich
auf
und
gehe
(yeah)
You
can't
go
back
nah-nah-no
(can't
go
back,
no,
no)
Du
kannst
nicht
zurück,
nah-nah-nein
(kann
nicht
zurück,
nein,
nein)
Felt
myself
lost
control,
I
lost
control
Habe
mich
gefühlt,
als
hätte
ich
die
Kontrolle
verloren,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
Won't
go
back
nah-nah-no
Werde
nicht
zurückgehen,
nah-nah-nein
Lift
myself
up
and
go
(up
and
go)
Raffe
mich
auf
und
gehe
(auf
und
gehe)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon N'golo Zerbo, Sedric Perry, Leonard Demandt, Kesia Quental
Attention! Feel free to leave feedback.