Curbi - Some Shots - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curbi - Some Shots




Once in a lifetime, the suffering of fools
Один раз в жизни страдание глупцов.
To find our way home, to break in these bones
Чтобы найти дорогу домой, чтобы сломать эти кости.
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Раз в жизни (раз в жизни)
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.
Give me a moment, some kind of mysterious
Дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс в ночи,
Give me a moment, some kind of mysterious
дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Once in a lifetime, we′re breaking all the rules
Раз в жизни мы нарушаем все правила.
To find that our home, has long been out grown
Чтобы обнаружить, что наш дом, давно уже вырос.
Draw me a life line, 'cause honey I got nothing to lose
Нарисуй мне линию жизни, потому что, милая, мне нечего терять.
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Раз в жизни (раз в жизни)
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.
Give me a moment, some kind of mysterious
Дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс в ночи,
Give me a moment, some kind of mysterious
дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.
Look at my reflection in the mirror
Посмотри на мое отражение в зеркале.
Underneath the power of the light
Под властью света
Give me a shot at the night
Дай мне шанс в ночи
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью,
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.
I feel like I′m losing the fight
Я чувствую, что проигрываю битву.
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.
Give me a moment, some kind of mysterious
Дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.
Give me a shot at the night
Дай мне шанс в ночи,
Give me a moment, some kind of mysterious
дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс в ночи,
Give me a moment, some kind of mysterious
дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс в ночи,
Give me a moment, some kind of mysterious
дай мне мгновение, какое-то таинственное ...
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью.





Writer(s): Tobias Paul Curwen-bingley


Attention! Feel free to leave feedback.