Curly Putman feat. Katherine Jenkins - Green Green Grass of Home - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curly Putman feat. Katherine Jenkins - Green Green Grass of Home - Live




Green Green Grass of Home - Live
Зелёная, зелёная трава дома - Концертная запись
The old freight carlooks the same
Старый товарный вагон выглядит так же,
As i climb in from the rain
Как когда я забрался в него от дождя.
And there to greet me are my baddies bound for nowhere
И здесь, чтобы приветствовать меня, мои приятели, никуда не едущие.
And down the tracks i look and there runs harry
И вниз по путям я смотрю, и там бежит Гарри,
Freezing cold, his bones so weary
Продрогший до костей, такой усталый.
He′s glad to reach the bare, bare boards of home
Он рад добраться до голых досок дома.
Yes they're all here to meet me
Да, они все здесь, чтобы встретить меня,
Hearts a′shivering but joking freely
Сердца дрожат, но шутят беззаботно.
It's good to touch the bare, bare boards of home
Хорошо коснуться голых досок дома.
Our freight car home smells the same
Наш дом-вагон пахнет так же,
As we creak on through the rain
Как и когда мы скрипим под дождем.
And there's that old orange crate that we used to play on
И вот тот старый ящик из-под апельсинов, на котором мы играли.
We start a′shuffling cards for five stud poker
Мы начинаем тасовать карты для пятикарточного покера,
Our hands are lit by an oil lamp stoker
Наши руки освещены коптилкой.
It′s good to touch the bare, bare boards of home
Хорошо коснуться голых досок дома.
I soon get sleepy and look around
Я скоро засыпаю и оглядываюсь,
For a spot to settle down
Ища место, чтобы прилечь,
To snooze awhile before the norming light's a ′dawning
Вздремнуть немного, прежде чем рассвет забрезжит.
But there appears a guard in the doorway standing
Но вот в дверях появляется охранник,
Down from the roof with his shotgun staring
С крыши, с ружьем в руках,
To make us leave the bare, bare boards of home
Чтобы выгнать нас с голых досок дома.
So they'll all come to see me
Так что все они придут ко мне,
By the campfire near that old oak tree
К костру возле того старого дуба.
It was good to touch the bare, bare boards of home
Было хорошо коснуться голых досок дома.
Tree publishing
Tree publishing





Writer(s): Curly Putman


Attention! Feel free to leave feedback.