Lyrics and translation Curly Strings feat. Nublu - Olge terved, tütrekesed!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olge terved, tütrekesed!
Будьте здоровы, доченьки!
Lubage
esitleda
Позвольте
представить
Ühte
lõbusat
lugulaulu
Одну
веселую
историю-песню
Mõtiskledes
Kalevipojast
ja
laia
maailma
ohtudest
Размышляя
о
Калевипоэге
и
опасностях
широкого
мира
Läksin
metsast
luuda
tooma
Пошел
я
в
лес
за
метлой
Tinaluuda
teerajalta
Оловянную
метлу
с
дороги
Vaskiluuda
vainu′ulta
Медную
метлу
с
перекрестка
Õbeluuda
õue
alta
Березовую
метлу
из-под
двора
Kuldaluuda
koppelista
Золотую
метлу
из
кладовой
Haljast
luuda
einamaalta
Серую
метлу
с
пастбища
Sain
sinna
Sulevi
mäele
Добрался
я
до
горы
Сулеви
Sain
sinna
Kalevi
mäele
Добрался
я
до
горы
Калеви
Siäl
seisis
Sulevipoega
Там
стоял
сын
Сулеви
Kangemat
Kalevipoega
Сильный
сын
Калеви
Küsis
multa
suisa
suuda
Спросил
у
меня
прямо
в
лицо
Suisa
suuda,
kiusta
kätt
Прямо
в
лицо,
пожал
руку
Mul
oli
nuga
teräva
У
меня
был
острый
нож
Alla
hõlma
haljas
mõõka
Под
полой
зеленый
меч
Suisa
lõin
Sulevipoega
Прямо
ударил
я
сына
Сулеви
Kangemat
Kalevipoega
Сильного
сына
Калеви
Läbi
ta
ihu
ilusa
Сквозь
его
красивое
тело
Läbi
ta
ihu
ilusa
Сквозь
его
красивое
тело
Läbi
ta
pale
punase
Сквозь
его
красное
лицо
Läbi
ta
pale
punase
Сквозь
его
красное
лицо
Isi
nuttes
kojuje
Сам
плача
ушел
Isi
nuttes
kojuje
Сам
плача
ушел
Kirsikarva
pehmed
huuled,
sul
on
kõigе
kaunimad
Вишневые
нежные
губы,
у
тебя
самые
красивые
Taevas
pilved,
loodetuulеd,
vihm
neid
ainult
kaunistab
Небо
в
облаках,
северо-западный
ветер,
дождь
их
только
украшает
Anda
suud
on
proovind
paljud,
vähestel
on
õnnestunud
Многие
пытались
тебя
поцеловать,
немногим
удалось
Need
kes
said,
on
õnnesärgis,
teised
õndsalt
õnnetud
Те,
кто
смог,
в
рубашке
родились,
другие
блаженно
несчастны
Ole
nüüd,
tea,
et
see
pole
sinu
süü,
Знай
же,
это
не
твоя
вина,
Et
sa
kirsikilo
omahinnast
soodsamalt
ei
müü
Что
ты
вишню
дешевле
себестоимости
не
продаешь
Kes
liiga
palju
koogutab
Кто
слишком
низко
кланяется
Sel
selga
tuleb
küür
У
того
спина
горбатится
Haara
tekk
ja
padjapüür
Хватай
одеяло
и
наволочку
Kuid
ta
sängi
ees
on
müür
Но
перед
его
кроватью
стена
Kõlas
hüüd,
välk
ja
hiljem
veel
üks
pauk
Раздался
крик,
молния
и
потом
еще
один
взрыв
Kalevipoeg
siruli
kui
metsa
eksind
rauk
Калевипоэг
лежит
как
заблудившийся
в
лесу
старик
Südames
on
raev,
aga
rinnus
on
üks
auk
В
сердце
ярость,
а
в
груди
дыра
Miks
ei
kuulanud,
mis
tütarlaps
sul
ütles,
loll?
Почему
не
слушал,
что
девушка
тебе
сказала,
дурак?
Just
nii,
just
nii
nagu
eeposeski
Именно
так,
именно
так,
как
в
эпосе
Saarepiigal
ei
läinud
seal
hästi
У
девушки
с
Сааремаа
там
дела
не
пошли
Ja
noored
neiud
teavad
nüüd
paremini
И
молодые
девушки
теперь
знают
лучше
Nagu
ema
ja
isa
meile
õpetasid
Как
мама
и
папа
нас
учили
Olge
terved,
tütrekesed!
Будьте
здоровы,
доченьки!
Olge
terved,
tütrekesed!
Будьте
здоровы,
доченьки!
Oma
au
kaitsemasta!
Свою
честь
защищайте!
Oma
au
kaitsemasta!
Свою
честь
защищайте!
Kaalikad
ja
vaarikad
ja
maasikad
ja
herned
Капуста
и
малина
и
клубника
и
горох
Tütarlapsed
noored
olge
tugevad
ja
terved
Девушки
молодые
будьте
сильными
и
здоровыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curly Strings
Attention! Feel free to leave feedback.