Curren$y feat. Wiz Khalifa - The 560 SL - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curren$y feat. Wiz Khalifa - The 560 SL




Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
Heard they're tryna stop us but oh well
Слышал, они пытаются остановить нас, но о, хорошо.
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop it but oh
Слышал, они пытаются остановить это, но ...
Skyline, condo high rise
Горизонт, кондоминиум, высотка.
Roof top pool, let them birds swan dive
Бассейн на крыше, Пусть Птицы ныряют.
Disrespect the apple of your eye
Неуважение к Зенице твоего глаза.
Thinking she was a prize
Думаю, она была призом.
She a pie and everybody gets a slice
Она-пирог, и каждый получает по кусочку.
Cut, slumped in the 240 SX
Разрез, спад в 240 SX.
And they ain't even know it was us
И они даже не знают, что это были мы.
Surprised by the time they realize you was getting with the deal
Удивлены тем временем, когда они понимают, что ты заключил сделку.
Fucking with the motherfukers, homie this is real
Трахаться с ублюдками, братишка, это реально.
Michael Mann, camera pan, glimpse into the life that I live
Майкл Манн, камера Пан, загляни в мою жизнь.
It's just rap but it's looking like that king pin shit, so they set traps
Это просто рэп, но он похож на королевскую булавку, поэтому они расставляют ловушки.
Tell 'em throw that salt back on the spice rack
Скажи им, чтобы они бросили соль обратно на стойку с пряностями.
Bosses take and give careers back
Боссы берут и возвращают карьеры.
Orphans looking for their real dads
Сироты ищут своих настоящих отцов.
Oh how many rap sons I have
О, сколько у меня рэп-сыновей!
Laughing as I hit the gas, then I lit the gas
Смеясь, как только я нажал на газ, я зажег газ.
560 SL
560 SL
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop us but oh well
Слышал, они пытаются остановить нас, но о, хорошо.
560 SL
560 SL
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop it but oh
Слышал, они пытаются остановить это, но ...
560 SL, $70, pump one at the shell
560 SL, 70 долларов, качайте один в раковине.
Who else could it possible be?
Кем еще это могло быть?
Done so well you know it had to be me
Все так хорошо, ты знаешь, ЧТО ЭТО должен был быть я.
Capital G, tee tops on the grand national
Capital G, tee tops на Великом национальном
At the business conference via satellite
На бизнес-конференции через спутник.
Couldn't make it in cause I had a wild night
Не смог пробраться, потому что у меня была безумная ночь.
Fill me in on what I'm missing, get them checks right
Расскажи мне о том, чего мне не хватает, верни чеки.
The streets gon' love with what I do with mine on site
Улицы любят то, что я делаю со своими на месте.
Super sport, pumped on the black tops in the cut
Супер-спорт, накачанный черными вершинами в разрезе.
Ballin' out, holding that smoke in
Я выхожу, сдерживая дым.
As the world go round, prices go up
Пока мир вращается, цены растут.
As the tips go down, they duplicate, we innovate sounds
Когда чаевые опускаются, они повторяются, мы вводим новые звуки.
That's why I never play my new shit round them clowns
Вот почему я никогда не играю в свое новое дерьмо вокруг этих клоунов.
King shit, Rolex crowns, we chopping paper in here
Король дерьма, короны Ролекс, мы рубим здесь бумагу.
Don't know what you talking bout right now
Не знаю, о чем ты сейчас говоришь.
We sitting in this
Мы сидим в этом ...
560 SL
560 SL
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop us but oh well
Слышал, они пытаются остановить нас, но о, хорошо.
560 SL
560 SL
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop it but oh
Слышал, они пытаются остановить это, но ...
I'm finished answering question on personal shit
Я закончил отвечать на вопросы о личном дерьме.
I'm tired of niggas running up on me asking for verses and shit
Я устал от ниггеров, бегущих на меня, прося стихи и дерьмо.
Been too many places where they act like we ain't supposed to be there
Было слишком много мест, где они ведут себя так, будто мы не должны быть там.
They don't respect us, still we start cursing and shit
Они не уважают нас, но мы начинаем ругаться и все такое.
I might need a hearse for my 'fit
Возможно, мне понадобится катафалк, чтобы быть в форме.
My verses so tight that I have to write them cursive and spit
Мои стихи так крепки, что мне приходится писать их скоропись и плевать.
I might need a nurse I'm that sick
Возможно, мне нужна медсестра, я так болен.
I might need a girl who don't care about purses and shit
Может, мне нужна девушка, которой наплевать на сумочки и все такое.
I might be the best of my time, my team record perfect
Я мог бы быть лучшим в свое время, моя команда идеально записывает.
Can't achieve less you working
Не могу добиться меньшего, чем ты работаешь.
I done came a long way, came a long way
Я проделал долгий путь, прошел долгий путь.
These boys ain't never seen it, I heard it
Эти парни никогда этого не видели, я слышал.
That's why they show me love and respect when they see me in person
Вот почему они показывают мне любовь и уважение, когда видят меня лично.
Show you how to be a boss instead of being a burden
Покажу тебе, как быть боссом вместо того, чтобы быть обузой.
Spread love, that's the player way
Распространяй любовь, это путь игрока.
Got your main bitch in my Mercedes rolling up
Твоя главная сучка в моем Мерседесе.
Thought I told you I'ma shine fool
Я думал, я сказал тебе, что буду блистать дураком.
Pocket full of money, keep them pistols in the tuck
В кармане полно денег, держи пистолеты в покое.
Get my
Возьми мою ...
560 SL
560 SL
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop us but oh well
Слышал, они пытаются остановить нас, но о, хорошо.
560 SL
560 SL
Big paper on the low like a coke sale
Большая бумага на дне, как кокаин.
560 SL
560 SL
Heard they're tryna stop it but oh
Слышал, они пытаются остановить это, но ...






Attention! Feel free to leave feedback.