Lyrics and translation Curren$y feat. Wiz Khalifa - The 560 SL
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
us
but
oh
well
Слышал,
они
пытаются
остановить
нас,
но
о,
хорошо.
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
it
but
oh
Слышал,
они
пытаются
остановить
это,
но
...
Skyline,
condo
high
rise
Горизонт,
кондоминиум,
высотка.
Roof
top
pool,
let
them
birds
swan
dive
Бассейн
на
крыше,
Пусть
Птицы
ныряют.
Disrespect
the
apple
of
your
eye
Неуважение
к
Зенице
твоего
глаза.
Thinking
she
was
a
prize
Думаю,
она
была
призом.
She
a
pie
and
everybody
gets
a
slice
Она-пирог,
и
каждый
получает
по
кусочку.
Cut,
slumped
in
the
240
SX
Разрез,
спад
в
240
SX.
And
they
ain't
even
know
it
was
us
И
они
даже
не
знают,
что
это
были
мы.
Surprised
by
the
time
they
realize
you
was
getting
with
the
deal
Удивлены
тем
временем,
когда
они
понимают,
что
ты
заключил
сделку.
Fucking
with
the
motherfukers,
homie
this
is
real
Трахаться
с
ублюдками,
братишка,
это
реально.
Michael
Mann,
camera
pan,
glimpse
into
the
life
that
I
live
Майкл
Манн,
камера
Пан,
загляни
в
мою
жизнь.
It's
just
rap
but
it's
looking
like
that
king
pin
shit,
so
they
set
traps
Это
просто
рэп,
но
он
похож
на
королевскую
булавку,
поэтому
они
расставляют
ловушки.
Tell
'em
throw
that
salt
back
on
the
spice
rack
Скажи
им,
чтобы
они
бросили
соль
обратно
на
стойку
с
пряностями.
Bosses
take
and
give
careers
back
Боссы
берут
и
возвращают
карьеры.
Orphans
looking
for
their
real
dads
Сироты
ищут
своих
настоящих
отцов.
Oh
how
many
rap
sons
I
have
О,
сколько
у
меня
рэп-сыновей!
Laughing
as
I
hit
the
gas,
then
I
lit
the
gas
Смеясь,
как
только
я
нажал
на
газ,
я
зажег
газ.
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
us
but
oh
well
Слышал,
они
пытаются
остановить
нас,
но
о,
хорошо.
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
it
but
oh
Слышал,
они
пытаются
остановить
это,
но
...
560
SL,
$70,
pump
one
at
the
shell
560
SL,
70
долларов,
качайте
один
в
раковине.
Who
else
could
it
possible
be?
Кем
еще
это
могло
быть?
Done
so
well
you
know
it
had
to
be
me
Все
так
хорошо,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
должен
был
быть
я.
Capital
G,
tee
tops
on
the
grand
national
Capital
G,
tee
tops
на
Великом
национальном
At
the
business
conference
via
satellite
На
бизнес-конференции
через
спутник.
Couldn't
make
it
in
cause
I
had
a
wild
night
Не
смог
пробраться,
потому
что
у
меня
была
безумная
ночь.
Fill
me
in
on
what
I'm
missing,
get
them
checks
right
Расскажи
мне
о
том,
чего
мне
не
хватает,
верни
чеки.
The
streets
gon'
love
with
what
I
do
with
mine
on
site
Улицы
любят
то,
что
я
делаю
со
своими
на
месте.
Super
sport,
pumped
on
the
black
tops
in
the
cut
Супер-спорт,
накачанный
черными
вершинами
в
разрезе.
Ballin'
out,
holding
that
smoke
in
Я
выхожу,
сдерживая
дым.
As
the
world
go
round,
prices
go
up
Пока
мир
вращается,
цены
растут.
As
the
tips
go
down,
they
duplicate,
we
innovate
sounds
Когда
чаевые
опускаются,
они
повторяются,
мы
вводим
новые
звуки.
That's
why
I
never
play
my
new
shit
round
them
clowns
Вот
почему
я
никогда
не
играю
в
свое
новое
дерьмо
вокруг
этих
клоунов.
King
shit,
Rolex
crowns,
we
chopping
paper
in
here
Король
дерьма,
короны
Ролекс,
мы
рубим
здесь
бумагу.
Don't
know
what
you
talking
bout
right
now
Не
знаю,
о
чем
ты
сейчас
говоришь.
We
sitting
in
this
Мы
сидим
в
этом
...
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
us
but
oh
well
Слышал,
они
пытаются
остановить
нас,
но
о,
хорошо.
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
it
but
oh
Слышал,
они
пытаются
остановить
это,
но
...
I'm
finished
answering
question
on
personal
shit
Я
закончил
отвечать
на
вопросы
о
личном
дерьме.
I'm
tired
of
niggas
running
up
on
me
asking
for
verses
and
shit
Я
устал
от
ниггеров,
бегущих
на
меня,
прося
стихи
и
дерьмо.
Been
too
many
places
where
they
act
like
we
ain't
supposed
to
be
there
Было
слишком
много
мест,
где
они
ведут
себя
так,
будто
мы
не
должны
быть
там.
They
don't
respect
us,
still
we
start
cursing
and
shit
Они
не
уважают
нас,
но
мы
начинаем
ругаться
и
все
такое.
I
might
need
a
hearse
for
my
'fit
Возможно,
мне
понадобится
катафалк,
чтобы
быть
в
форме.
My
verses
so
tight
that
I
have
to
write
them
cursive
and
spit
Мои
стихи
так
крепки,
что
мне
приходится
писать
их
скоропись
и
плевать.
I
might
need
a
nurse
I'm
that
sick
Возможно,
мне
нужна
медсестра,
я
так
болен.
I
might
need
a
girl
who
don't
care
about
purses
and
shit
Может,
мне
нужна
девушка,
которой
наплевать
на
сумочки
и
все
такое.
I
might
be
the
best
of
my
time,
my
team
record
perfect
Я
мог
бы
быть
лучшим
в
свое
время,
моя
команда
идеально
записывает.
Can't
achieve
less
you
working
Не
могу
добиться
меньшего,
чем
ты
работаешь.
I
done
came
a
long
way,
came
a
long
way
Я
проделал
долгий
путь,
прошел
долгий
путь.
These
boys
ain't
never
seen
it,
I
heard
it
Эти
парни
никогда
этого
не
видели,
я
слышал.
That's
why
they
show
me
love
and
respect
when
they
see
me
in
person
Вот
почему
они
показывают
мне
любовь
и
уважение,
когда
видят
меня
лично.
Show
you
how
to
be
a
boss
instead
of
being
a
burden
Покажу
тебе,
как
быть
боссом
вместо
того,
чтобы
быть
обузой.
Spread
love,
that's
the
player
way
Распространяй
любовь,
это
путь
игрока.
Got
your
main
bitch
in
my
Mercedes
rolling
up
Твоя
главная
сучка
в
моем
Мерседесе.
Thought
I
told
you
I'ma
shine
fool
Я
думал,
я
сказал
тебе,
что
буду
блистать
дураком.
Pocket
full
of
money,
keep
them
pistols
in
the
tuck
В
кармане
полно
денег,
держи
пистолеты
в
покое.
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
us
but
oh
well
Слышал,
они
пытаются
остановить
нас,
но
о,
хорошо.
Big
paper
on
the
low
like
a
coke
sale
Большая
бумага
на
дне,
как
кокаин.
Heard
they're
tryna
stop
it
but
oh
Слышал,
они
пытаются
остановить
это,
но
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.