Lyrics and translation Curren$y - Feel Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Nobody
Не чувствую никого
The
first
time
we
came
in
with
the
rep
Впервые
мы
заявились
с
репутацией,
Now
we
got
that
fresh
seafood
for
everybody
Теперь
у
нас
свежие
морепродукты
для
всех.
That's
love
for
the
people
right
there
Вот
это
любовь
к
людям,
детка.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
All
I
fear
is
God
plus
he's
on
my
side
Я
боюсь
только
Бога,
плюс
он
на
моей
стороне.
I
got
the
angel
on
the
hood
of
the
car
I'm
driving
У
меня
ангел
на
капоте
моей
тачки.
I'm
good
in
every
hood,
you
can't
even
slide
Мне
хорошо
в
любом
районе,
тебе
туда
даже
соваться
не
стоит.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
All
I
fear
is
God
plus
he's
on
my
side
Я
боюсь
только
Бога,
плюс
он
на
моей
стороне.
Arriving
high
riding
sly
like
the
road
with
the
sky
Прибываю
высоко,
еду
плавно,
словно
дорога
сливается
с
небом.
I
got
money
on
the
line,
I
got
more
money
outside
У
меня
деньги
на
кону,
у
меня
еще
больше
денег
за
бортом.
I
got
more
dream
cars
than
I
can
drive
У
меня
больше
машин
мечты,
чем
я
могу
водить.
Got
more
dreams
in
my
mind
У
меня
больше
мечтаний
в
голове.
I
pull
it
all
off
in
due
time
Я
все
осуществлю
в
свое
время.
I
break
off,
blessed
is
my
grind
Я
срываюсь,
благословенна
моя
работа.
Cause
I've
been
putting
it
in,
over
and
over
again
Потому
что
я
вкладываюсь
в
нее
снова
и
снова.
My
team
committed
to
win
Моя
команда
настроена
на
победу.
So
we
save,
some
we
spend
Поэтому
мы
копим,
кое-что
тратим.
Dragging
furs
full
length
Таскаем
меха
во
всю
длину.
Them
niggas
slid
in
like
pimps
Эти
парни
ввалились,
как
сутенеры.
Its
like
a
70's
film
but
bitch
this
really
how
we
live
Как
фильм
70-х,
но,
детка,
это
реально
наша
жизнь.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
All
I
fear
is
God
plus
he's
on
my
side
Я
боюсь
только
Бога,
плюс
он
на
моей
стороне.
I
got
the
angel
on
the
hood
of
the
car
I'm
driving
У
меня
ангел
на
капоте
моей
тачки.
I'm
good
in
every
hood,
you
can't
even
slide
Мне
хорошо
в
любом
районе,
тебе
туда
даже
соваться
не
стоит.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
All
I
fear
is
God
plus
he's
on
my
side
Я
боюсь
только
Бога,
плюс
он
на
моей
стороне.
I
got
the
angel
on
the
hood
of
the
car
I'm
driving
У
меня
ангел
на
капоте
моей
тачки.
I'm
good
in
every
hood,
you
can't
even
slide
Мне
хорошо
в
любом
районе,
тебе
туда
даже
соваться
не
стоит.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
The
foreigns
come
alive
when
there's
hoes
outside
Иномарки
оживают,
когда
вокруг
красотки.
I
popped
my
hood
she
was
surprised
there
was
no
motor
inside
Я
открыл
капот,
она
удивилась,
что
там
нет
мотора.
Bitch
my
engine
in
the
back,
this
cost
me
300
racks
Детка,
мой
двигатель
сзади,
он
стоил
мне
300
штук.
Spitta
got
dollars
on
top
of
dollars
У
Спитты
доллары
на
долларах.
Diamonds
on
top
of
diamonds
Бриллианты
на
бриллиантах.
Impalas
behind
Impalas
Импалы
за
Импалами.
I
got
my
Bentley
blocked
in
Мой
Bentley
заблокирован.
Snuck
up
we
know
they're
watching
Подкрались,
мы
знаем,
что
за
нами
следят.
I'm
so
fucking
high
I
don't
feel
nobody
Я
так
чертовски
обкурен,
что
никого
не
чувствую.
All
I
fear
is
God
plus
he's
on
my
side
Я
боюсь
только
Бога,
плюс
он
на
моей
стороне.
I
got
the
angel
on
the
hood
of
the
car
I'm
driving
У
меня
ангел
на
капоте
моей
тачки.
I'm
good
in
every
hood,
you
can't
even
slide
Мне
хорошо
в
любом
районе,
тебе
туда
даже
соваться
не
стоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.