Lyrics and translation Curren$y - Jermaine Dupri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
Musica
De
Harry
Fraud
(uh)
La
Musica
De
Harry
Fraud
(а!)
Rain
on
the
Phantom
windshield,
tears
when
the
friends
kill
Дождь
на
призрачном
лобовом
стекле,
слезы,
когда
друзья
убивают.
How
that
shit
feel?
You
not
equipped
for
the
field
Каково
это
дерьмо?
- ты
не
готов
к
полю
боя
And
they
smell
fear,
clouds
darken
as
they
draw
near
И
они
чуют
страх,
тучи
темнеют,
когда
они
приближаются.
How′d
you
get
here
shit,
like
a
shitty
record
deal
Как
ты
сюда
попал,
черт
возьми,
вроде
дерьмовой
сделки
со
звукозаписывающей
компанией
Pulled
up
on
factory
wheels
with
the
racing
gear
Подъехал
на
заводских
колесах
с
гоночным
снаряжением
I
could
make
a
million
appear,
no
back
and
forth
Я
мог
бы
сделать
так,
чтобы
появился
миллион,
но
не
взад
и
вперед.
With
a
boss
who
could
have
you
brought
up
in
the
trunk
of
a
car
С
боссом,
который
мог
бы
посадить
тебя
в
багажник
машины.
At
that
point,
it's
past
talk,
so
you
should
leave
it
in
park
На
данный
момент
это
уже
в
прошлом,
так
что
оставь
его
в
парке.
That′s
way
more
smart,
Andretti,
I
put
years
into
this
art
Это
гораздо
умнее,
Андретти,
я
вложил
годы
в
это
искусство.
You
cannot
compare
me,
went
from
hood
rich
to
wealthy
Вы
не
можете
сравнить
меня,
я
прошел
путь
от
богатого
до
богатого.
A
pandemic
outside,
I'm
tryna
stay
healthy,
God
hеlp
me
Снаружи
пандемия,
я
пытаюсь
оставаться
здоровым,
Боже,
помоги
мне
I'm
dope
as
fuck,
they
hasslе
me
in
airports
′cause
dogs
smell
me
Я
чертовски
крут,
они
пристают
ко
мне
в
аэропортах,
потому
что
собаки
чуют
меня.
Y′all
sketchy,
that's
why
y′all
can't
catch
me,
try
to
text
me
Вы
все
поверхностны,
вот
почему
вы
не
можете
поймать
меня,
попробуйте
написать
мне.
Five
Chevys
front
the
house,
I′m
inside
smoked
out
Пять
"Шевроле"
перед
домом,
я
внутри
прокурен.
With
some
NBA
socks
on
'cause
a
nigga
ballin′,
huh
В
носках
НБА,
потому
что
ниггер
шикует,
а
Threw
me
in
the
hole,
put
on
hella
gold
and
then
I
crawled
out
Бросили
меня
в
яму,
надели
адское
золото,
а
потом
я
выполз.
Brung
them
cars
out,
turned
some
broads
out
Вывез
машины,
выгнал
несколько
баб.
Underground
superstars,
now,
bitch,
what
you
talkin'
'bout?
Андеграундные
суперзвезды,
ну,
сука,
о
чем
ты?
I
put
the
homies
in
position
to
get
millions
Я
поставил
своих
корешей
на
позицию,
чтобы
получить
миллионы.
Pray
to
D′Ussé
every
year
I
get
a
new
Bentley,
thumbing
through
Benjis
Молюсь
Д'Юссе,
чтобы
каждый
год
я
получал
новый
"Бентли",
листая
"Бенджи".
Rose
gold
Forgis
lookin′
like
the
largest
pennies
underneath
the
foreign
Форги
из
розового
золота
выглядят
как
самые
большие
Пенни
под
иномаркой.
Success
make
you
a
target
in
my
city
Успех
делает
тебя
мишенью
в
моем
городе.
I'm
never
sleepin′,
but
I
dream
big
Я
никогда
не
сплю,
но
вижу
большие
сны.
As
a
teen
I
watched
MTV
Cribs
Подростком
я
смотрел
MTV.
Jermaine
Dupri
had
the
Continental
T
in
the
garage
У
Джермейна
Дюпри
в
гараже
стоял
"Континенталь
ти".
And
said
you
ain't
a
big
dog
unless
you
got
one
of
these,
yeah
И
сказал,
что
ты
не
большая
собака,
если
у
тебя
нет
такой,
да
And
now
I′m
driving
precision
because
now
I'm
that
nigga
И
теперь
я
веду
машину
точно
потому
что
теперь
я
тот
самый
ниггер
Some
of
my
cars
self-park,
but
I
don′t
trust
it
Некоторые
из
моих
машин
паркуются
самостоятельно,
но
я
не
доверяю
этому.
All
them
funky
bitches
who
think
they
smart
play
Mario
Kart
with
they
hearts
Все
эти
обалденные
сучки
которые
думают
что
они
умные
играют
в
Марио
Карт
со
своими
сердцами
See
a
OG
nod
slow,
I'll
low-key
tear
you
apart
Увидишь,
как
ОГ
медленно
кивнет,
я
тихо
разорву
тебя
на
части.
Simple
as
pimpin'
the
pen
and
throwin′
the
motherfuckin′
thought
Это
так
же
просто,
как
взять
ручку
и
выбросить
эту
гребаную
мысль.
Never
missing
my
mark
Я
никогда
не
промахиваюсь
Game-winner
from
the
three
point
arc
Игра-победитель
по
трехочковой
дуге
A
dozen
Lamborghinis
send
'em
in
a
panic
Дюжина
Ламборгини
повергает
их
в
панику
.
It
was
madness
like
March,
the
watch
froze
Это
было
безумие,
как
март,
часы
замерли.
My
watch
is
in
the
vault,
too
icy
need,
need
to
thaw
out
Мои
часы
в
сейфе,
слишком
ледяные,
нужно,
нужно
оттаять.
Chevys
on
switches,
baby
Шевроле
на
переключателях,
детка
Smoke
weed
in
it,
post
it
in
your
pictures
Кури
в
нем
травку,
выкладывай
ее
на
своих
фотографиях
Hittin′
switches
on
Chef
Highway,
dippin'
Нажимаю
на
переключатели
на
шоссе
шеф-повара,
погружаюсь
в
воду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.