Lyrics and translation Curren$y feat. G-Eazy - Right Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XL
Eagle
mane
XL
Орлиная
грива
Say
she
got
one
Скажи,
что
у
нее
есть
один.
Thirty
cars
'front
the
house
Тридцать
машин
перед
домом
.
I'm
bout
to
cop
a
new
one
right
now
(Right
now)
Я
собираюсь
купить
новую
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Super
bad
bitch
on
the
couch
Супер
плохая
сучка
на
диване
I'm
bout
to
knock
a
new
one
right
now
(Right
now)
Я
собираюсь
постучать
по
новой
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Bring
you
to
the
spot,
try
you
out
(Try
you
out)
Приведу
тебя
на
место,
испытаю
тебя
(испытаю
тебя).
Both
of
y'all,
show
me
what
you
'bout
(Show
me
what
you
'bout)
Вы
оба,
покажите
мне,
о
чем
вы
(покажите
мне,
о
чем
вы).
I
could
put
you
on
a
route
Я
мог
бы
указать
тебе
путь.
I
could
put
you
on
a
route
Я
мог
бы
указать
тебе
путь.
Pull
up
on
them
niggas,
pull
off
with
their
bitches,
nothin'
new
Подъезжай
к
этим
ниггерам,
отъезжай
с
их
сучками,
ничего
нового
Hittin'
switches,
East
Side
out
the
window
when
I'm
slidin'
through
Щелкаю
выключателями,
Ист-Сайд
высовывается
из
окна,
когда
я
проскальзываю
внутрь.
Jet
Life
out
the
sunroof,
bitch
you
know
what
that
do
Реактивная
жизнь
из
люка
в
крыше,
сука,
ты
знаешь,
что
это
значит
You
just
make
excuses,
we
just
make
big
moves
Ты
просто
оправдываешься,
а
мы
просто
делаем
большие
шаги.
Everything
exclusive,
wait,
who
that
is?
Все
эксклюзивное,
подожди,
кто
это?
Don't
let
that
nigga
through
here,
I
never
seen
that
kid
Не
впускай
сюда
этого
ниггера,
я
никогда
не
видел
этого
парня
Unrecognizable,
by
folks
with
lots
of
dope
Неузнаваемо
для
людей
с
кучей
дури.
You
in
another
bracket
Ты
в
другой
скобке.
You
sittin'
at
the
kiddie
table
when
you
file
your
taxes
Ты
сидишь
за
детским
столиком,
когда
сдаешь
налоги.
I
hustle
with
a
few
labels,
I
never
take
advances
Я
тусуюсь
с
несколькими
лейблами,
я
никогда
не
беру
авансов.
I
got
it,
dawg
don't
trip,
do
pop-ups
in
Saks
Fifth
Я
понял,
чувак,
не
спотыкайся,
делай
всплывающие
окна
в
Сакс-Файф.
We
slingin'
yay
out
this
bitch
Мы
вышвырнем
эту
суку
вон!
I
won't
think
I'll
ever
quit,
making
them
broke
niggas
sick
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
уволюсь,
заставляя
нищих
ниггеров
болеть.
Thirty
cars
'front
the
house
Тридцать
машин
перед
домом
.
I'm
bout
to
cop
a
new
one
right
now
(Right
now)
Я
собираюсь
купить
новую
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Super
bad
bitch
on
the
couch
Супер
плохая
сучка
на
диване
I'm
bout
to
knock
a
new
one
right
now
(Right
now)
Я
собираюсь
постучать
по
новой
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Bring
you
to
the
spot,
try
you
out
Приведу
тебя
на
место,
испытаю
тебя.
Both
of
y'all,
show
me
what
you
'bout
Вы
оба,
покажите
мне,
что
вы
задумали!
I
could
put
you
on
a
route
Я
мог
бы
указать
тебе
путь.
(Both
of
y'all,
show
me
what
you
'bout)
(Вы
оба,
покажите
мне,
что
вы
задумали!)
I
could
put
you
on
a
route
Я
мог
бы
указать
тебе
путь.
(Both
of
y'all,
show
me
what
you
'bout)
(Вы
оба,
покажите
мне,
что
вы
задумали!)
That's
two
or
three?
Это
два
или
три?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhett Akins, Craig Wiseman, Christopher Young
Attention! Feel free to leave feedback.