Lyrics and translation Curren$y - Smiled On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ
Fresh,
DJ
Fresh,
DJ
Fresh
DJ
Fresh,
DJ
Fresh,
DJ
Fresh
Ancestors
smiled
on
me
Предки
улыбались
мне.
Diamonds
on
my
dial
homie
Бриллианты
на
моем
циферблате
братан
(Jet
Life,
zone
switchin'
baby,
we
smoking,
yeah)
(Реактивная
жизнь,
смена
зон,
детка,
мы
курим,
да)
Ancestors
smiled
on
me
(Jet
Life,
Jet
Life)
Предки
улыбались
мне
(реактивная
жизнь,
реактивная
жизнь).
Diamonds
on
my
dial
homie
(Jet
Life,
Jet
Life)
Бриллианты
на
моем
циферблате,
братан
(реактивная
жизнь,
реактивная
жизнь)
Ancestors
smiled
on
me
(ancestors
smiled
on
me)
Предки
улыбнулись
мне
(предки
улыбнулись
мне).
I
got
diamonds
on
my
dial
homie
У
меня
на
циферблате
бриллианты
братан
(Diamonds
on
my
dial
homie,
diamonds
on
my
dial
homie)
(Бриллианты
на
моем
циферблате,
братан,
бриллианты
на
моем
циферблате,
братан)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
The
ancestors
smiled
on
me
(ancestors
smiled
on
me)
Предки
улыбнулись
мне
(предки
улыбнулись
мне).
I
got
diamonds
on
my
dial
homie
У
меня
на
циферблате
бриллианты
братан
(Ancestors
smiled
on
me,
ancestors
smiled
on
me)
(Предки
улыбались
мне,
предки
улыбались
мне)
(Diamonds
on
my
dial
homie)
(Бриллианты
на
моем
циферблате,
братан)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
She
made
crepes,
she
watching
her
weight
(she
watching
her
weight)
Она
делала
блины,
она
следила
за
своим
весом
(она
следила
за
своим
весом).
She
wearing
my
robe,
she
made
me
a
plate
Она
надела
мой
халат,
она
приготовила
мне
тарелку.
Not
my
preferred
taste
but
I
still
ate
Не
мой
любимый
вкус,
но
я
все
равно
ел.
She
tryna
get
me
in
shape,
she
wanna
see
me
be
great
Она
пытается
привести
меня
в
форму,
она
хочет,
чтобы
я
был
великолепен.
Brought
things
to
the
table,
ain't
just
come
to
take
Я
принес
вещи
к
столу,
а
не
просто
пришел
забрать
их.
Shawty
aware
what's
in
me,
had
faith
Малышка
знала,
что
во
мне
есть,
верила.
And
knew
that
I
would
find
a
way
(knew
that
I
would
find
a
way)
И
знал,
что
найду
способ
(знал,
что
найду
способ).
Now
commas
fly
across
the
ceiling
in
my
Wraith
Теперь
запятые
летают
по
потолку
в
моем
призраке.
Rocket
ships
I
drive
and
my
crib
like
outer
space
(crib
like
outer
space)
Я
вожу
ракетные
корабли,
и
моя
кроватка
похожа
на
открытый
космос
(кроватка
похожа
на
открытый
космос).
I
like
it
it,
I
buy
it,
I
slide
in
it,
no
more
to
say
(no
more
to
say)
Мне
это
нравится,
я
покупаю
это,
я
скольжу
в
это,
больше
нечего
сказать
(больше
нечего
сказать).
What
more
can
I
say?
I
don't
wanna
talk
too
much
Что
еще
я
могу
сказать?
- я
не
хочу
говорить
слишком
много.
I'm
high
from
the
sky,
come
them
lines
Я
высоко
с
неба,
идут
эти
строки.
Then
I
pen
them
into
rhymes
(pen
them
into
rhymes)
Затем
я
пишу
их
в
рифмы
(пишу
их
в
рифмы).
There's
a
paper
thin
line
between
surviving
a
dime
(surviving
a
dime)
Существует
тонкая,
как
бумага,
грань
между
выживанием
на
десять
центов
(выживанием
на
десять
центов).
Wake
up
and
I
push
the
envelope
for
like
the
millionth
time
Просыпаюсь
и
в
миллионный
раз
нажимаю
на
конверт.
True
to
my
kind,
never
scared
to
try
Верный
себе,
никогда
не
боялся
попробовать.
All
we
know
is
grind
'cause
without
it,
there's
no
shine
Все,
что
мы
знаем,
- это
шлифовка,
потому
что
без
нее
нет
никакого
блеска.
You
want
it
easy,
you
lose
it
easily,
keep
that
in
mind
(keep
that
in
mind)
Ты
хочешь
этого
легко,
ты
легко
теряешь
это,
помни
об
этом
(помни
об
этом).
Diamonds
on
my
dial
homie
Бриллианты
на
моем
циферблате
братан
The
ancestors
smiled
on
me
(ancestors
smiled
on
me)
Предки
улыбнулись
мне
(предки
улыбнулись
мне).
I
got
diamonds
on
my
dial
homie
У
меня
на
циферблате
бриллианты
братан
Uh,
what
more
can
I
say?
I
don't
wanna
talk
too
much,
I'm
high
Я
не
хочу
говорить
слишком
много,
я
под
кайфом
Come
scoop
me
from
this
murder
scene
Приди
и
забери
меня
с
места
убийства.
Don't
want
nobody
to
see
me
cry
(don't
want
nobody
to
see
me
cry)
Не
хочу,
чтобы
никто
не
видел,
как
я
плачу
(не
хочу,
чтобы
никто
не
видел,
как
я
плачу).
You
dropped
off
the
MIB,
push
my
Rolls
Ты
бросил
MIB,
толкни
мои
Роллсы.
I'm
too
drunk
to
drive
(God
I'm
drunk
too
drive)
Я
слишком
пьян,
чтобы
сесть
за
руль
(Боже,
я
слишком
пьян,
чтобы
сесть
за
руль).
Never
know,
sliding
with
me,
things
could
flip
at
anytime
Никогда
не
знаешь,
скользя
со
мной,
все
может
перевернуться
в
любой
момент
Keep
change
of
clothes,
alibis
(alibis),
never
trust
the
phone
lines
Храните
сменную
одежду,
алиби(
алиби),
никогда
не
доверяйте
телефонным
линиям.
Chrome
on
the
old
school
rides
(rides)
Хром
на
олдскульных
аттракционах
(аттракционах)
The
newest
space
ships
get
the
three
pieces
Новейшие
космические
корабли
получают
по
три
штуки.
All
the
factory
slides,
coup
with
no
miles
Все
заводские
горки,
переворот
без
миль.
Diamonds
in
my
dial
(diamonds
in
my
dial)
Бриллианты
в
моем
циферблате
(бриллианты
в
моем
циферблате)
Ancestors
smiled
on
me
(yeah)
Предки
улыбались
мне
(да).
I
got
diamonds
on
my
dial,
homie
У
меня
на
циферблате
бриллианты,
братан
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
The
ancestors
smiled
on
me
Предки
улыбнулись
мне.
I
got
diamonds
on
my
dial
homie
У
меня
на
циферблате
бриллианты
братан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.