Lyrics and translation Curren$y - This and That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
Ain't
got
no
diamonds
on
that
one
На
нем
нет
бриллиантов.
But
I
got
diamonds
on
this
one
Но
у
меня
есть
бриллианты.
I
don't
be
fucking
on
that
one
'
Я
не
буду
трахаться
на
этом".
'Cause
I
get
money
from
this
one
Потому
что
я
получаю
деньги
от
этого.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Ain't
got
no
diamonds
on
that
one
На
нем
нет
бриллиантов.
But
I
got
diamonds
on
this
one
Но
у
меня
есть
бриллианты.
I
don't
be
fucking
on
that
one
Я
не
буду
трахаться
на
этом.
'Cause
I
get
money
from
this
one
Потому
что
я
получаю
деньги
от
этого.
Ain't
got
no
rims
on
that
one
but
I
got
rims
on
this
one
На
нем
нет
ободов,
но
на
нем
есть
ободки.
I
got
a
house
for
the
fam,
a
condo
for
the
killers
У
меня
есть
дом
для
семьи,
квартира
для
убийц.
I
be
sleeping
in
that
one
Я
буду
спать
в
этом.
I
be
smoking
in
this
one
Я
буду
курить
в
этом.
Ain't
got
no
diamonds
on
that
one
but
I
got
diamonds
on
this
one
На
нем
нет
бриллиантов,
но
на
нем
есть
бриллианты.
Hold
my
watch
out
the
window,
I
don't
need
turn
signals
Держи
мои
часы
в
окошке,
мне
не
нужны
поворотники.
Stuck
my
hands
in
the
blender,
got
precious
cuts
on
my
fingers
Засунул
руки
в
блендер,
на
пальцах-драгоценные
порезы.
Put
solitaires
in
the
middle
just
to
picture
the
ice
dripping
Положите
пасьянсы
посередине,
чтобы
представить,
как
капает
лед.
I
pull
up
on
bitches,
they
making
fast
decisions
Я
подъезжаю
к
сучкам,
они
быстро
принимают
решения.
Risk
it
all
to
get
it,
with
a
ballin'
nigga
Рискни
всем,
чтобы
заполучить
его,
с
черномазым.
My
Impala
on
Daytons,
it
be
crawling
or
skating
Моя
Импала
на
Дайтонах,
она
ползет
или
катается
на
коньках.
She
been
waiting
for
a
chance
to
break
me
off,
she
gon'
take
it
Она
ждала
шанса
разлучить
меня,
она
будет
им
пользоваться.
Ain't
got
no
diamonds
on
that
one
На
нем
нет
бриллиантов.
But
I
got
diamonds
on
this
one
Но
у
меня
есть
бриллианты.
I
don't
be
fucking
on
that
one
Я
не
буду
трахаться
на
этом.
'Cause
I
get
money
from
this
one
Потому
что
я
получаю
деньги
от
этого.
Ain't
got
no
rims
on
that
one
but
I
got
rims
on
this
one
На
нем
нет
ободов,
но
на
нем
есть
ободки.
I
got
a
house
for
the
fam,
a
condo
for
the
killers
У
меня
есть
дом
для
семьи,
квартира
для
убийц.
I
be
sleeping
in
that
one
Я
буду
спать
в
этом.
I
be
smoking
in
this
one
Я
буду
курить
в
этом.
Hold
my
watch
out
the
window,
haters
watch
how
it
glitter
Держи
мои
часы
в
окошке,
ненавистники
смотрят,
как
они
блестят.
From
the
ground
I
did
it,
you
trying
to
start
in
the
middle
С
земли
я
сделал
это,
ты
пытаешься
начать
с
середины.
Ain't
got
the
heart
to
build
it,
you
was
placed
here
У
меня
нет
сердца,
чтобы
построить
это,
ты
был
здесь.
One
of
your
niggas
did
that
for
you
Один
из
твоих
ниггеров
сделал
это
для
тебя.
The
machine
a
motherfucker
when
they
push
that
button
Машина-ублюдок,
когда
они
нажимают
на
эту
кнопку.
All
of
a
sudden
they
love
you
Внезапно
они
полюбили
тебя.
But
you
better
drop
hits
all
summer
Но
тебе
лучше
бросать
хиты
все
лето.
Or
how
soon
they
forgetting,
you'll
be
past
tense
Или
как
скоро
они
забудут,
ты
будешь
в
прошлом.
With
this
lifer
shit
is
different
and
for
them
I
always
mention
С
этой
жизнью
все
по-другому,
и
для
них
я
всегда
упоминаю.
Ain't
got
no
diamonds
on
that
one
На
нем
нет
бриллиантов.
But
I
got
diamonds
on
this
one
Но
у
меня
есть
бриллианты.
I
don't
be
fucking
on
that
one
Я
не
буду
трахаться
на
этом.
'Cause
I
get
money
from
this
one
Потому
что
я
получаю
деньги
от
этого.
Ain't
got
no
rims
on
that
one
but
I
got
rims
on
this
one
На
нем
нет
ободов,
но
на
нем
есть
ободки.
I
got
a
house
for
the
fam,
a
condo
for
the
killers
У
меня
есть
дом
для
семьи,
квартира
для
убийц.
I
be
sleeping
in
that
one
Я
буду
спать
в
этом.
I
be
wyling
in
this
one
Я
буду
wyling
в
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.