Current 93 - At the Blue Gates of Death - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Current 93 - At the Blue Gates of Death




At the Blue Gates of Death
У синих врат смерти
Before and beyond the blue gates of death
Пред ликом синих врат смерти
Oh only two birds they soar through the sky
О, лишь две птицы парят в небесах
Take two blackbirds crossformed in poppy fields
Словно два чёрных дрозда, сложившихся в маковых полях
And sprung in the springtime in Europe's fertile years
И возникших весной в плодородные годы Европы
When the rain was immaculate not scarred and twisted
Когда дождь был безупречен, а не изранен и искривлен
And where in the heart that beats in man
И где в сердце, что бьется в человеке
And where in the soul that beats in this heart
И где в душе, что бьется в этом сердце
Are the pastures of the little shining man
Лежат пастбища маленького сияющего человека
He has reached the blue gates of death
Он достиг синих врат смерти
He is at the blue gates of death
Он у синих врат смерти
Of death... the blue gates of death
Смерти... синие врата смерти
She tells me she loves me but he always beckons
Она говорит, что любит меня, но он всегда манит
Through the forests of green
Сквозь зелёные леса
Though the night slides in
Хотя ночь подкрадывается
His glass in hand
Со стаканом в руке
Slumps over the table
Склоняется над столом
And birch she sits there scowling
А Берёза сидит, хмурясь
Another eagle darkens the stage
Ещё один орёл омрачает сцену
And over the fissures
И над расщелинами
The moss everywhere
Мох повсюду
And the ships blackblue
И чёрно-синие корабли
Statues point to the sky
Статуи указывают в небо
Birth
Рождение
Earth
Земля
And dawn
И рассвет
The blue gates of death
Синие врата смерти
We have reached the blue gates of death
Мы достигли синих врат смерти
We are at the blue gates of death
Мы у синих врат смерти
And her eyes horizontal
И её глаза горизонтальны
Like her heart
Как её сердце
Like her secret
Как её тайна
There is no pain for me to feel
Мне не больно
"Do not touch this pain of mine"
"Не трогай мою боль"
She says "it is all darkened fear"
Говорит она, "это всё темный страх"
And London Bridge has fallen down
И Лондонский мост рухнул
My mother drinks Victoria gin
Моя мать пьёт джин "Виктория"
Eating gingerbread men
Ест пряничных человечков
Two ciphers straddle the stage
Два шифра стоят на сцене
Reclaim, declaim and decant
Претендуют, опровергают и переливают
Their moves are pointless
Их движения бессмысленны
Their promises echo through the cinema
Их обещания эхом разносятся по кинотеатру
They have reached the blue gates of death
Они достигли синих врат смерти
They are at the blue gates of death
Они у синих врат смерти
They shall go through the blue gates of death
Они пройдут сквозь синие врата смерти
And his name is carved in stone
И его имя высечено в камне
But the time has soaked it away
Но время смыло его
Where the rain runs to the sea
Куда река бежит к морю
It takes the moisture from this world
Она забирает влагу из этого мира
Where riverruns to the sea
Где река впадает в море
It drags ships to the courses
Она тащит корабли к течениям
Where the blue is to green
Где синева переходит в зелень
And the waves lap at the night
И волны плещутся в ночи
All have reached the blue gates of death
Все достигли синих врат смерти
It has come to it's end at the blue gates
Всё подошло к концу у синих врат
At the blue gates of the threshold
У синих врат порога
Of threshold of blue gates
Порога синих врат
And love is the law is written in notebooks
И любовь есть закон, написанный в тетрадях
The desert ships and the sand
Корабли пустыни и песок
The desert blossom grows
Пустынный цветок распускается
And blows in the wind he wails
И колышется на ветру, он стонет
And sand is all everything
И песок - это всё
He waits in the corner watching
Он ждёт в углу, наблюдая
He waits in the quarter
Он ждёт в четверти
Behind the roses fields and pastures
За полями роз и пастбищами
Where madness is the norm
Где безумие - норма
And laughing is the wine
А смех - вино
Full garlands hang on the head of porcupine god
Пышные гирлянды висят на голове бога-дикобраза
Training tresses and vines
Тренировочные локоны и виноградные лозы
Ripping and raving
Рвут и бредят
World without end
Мир без конца
And purple is the colour
И пурпурный - это цвет
Scarlet is the dress
Алый - это платье
Round about his blues
Вокруг его синевы





Writer(s): David Michael Tibet


Attention! Feel free to leave feedback.