Lyrics and translation Currents - Into Despair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
said
I
could
walk
on
water
Я
никогда
не
говорил,
что
могу
ходить
по
воде,
Stuck
in
my
head;
wish
the
path
made
sense
Застряло
в
моей
голове;
жаль,
что
путь
не
имеет
смысла.
I
never
said
I
could
make
you
better
Я
никогда
не
говорил,
что
могу
сделать
вас
лучше,
What
did
you
expect
from
me?
Чего
же
вы
от
меня
ожидали?
Under
the
weight
I'm
thrown
into
despair
Под
тяжестью
груза
я
впадаю
в
отчаяние,
No
solace,
no
peace
Нет
утешения,
нет
покоя,
I
sit
alone
and
stare
Я
сижу
один
и
смотрю.
No
one
ever
says
what
they
really
want
Никто
никогда
не
говорит,
чего
он
действительно
хочет,
All
we
do
is
guess
if
they
show
us
anything
past
the
surface
Всё,
что
мы
делаем,
- это
догадываемся,
показывают
ли
нам
что-нибудь
за
поверхностью.
Plagued,
we
don't
get
any
rest
Измученные,
мы
не
имеем
никакого
отдыха,
We
are
forced
to
play
the
game
and
never
question
it
Мы
вынуждены
играть
в
игру
и
никогда
не
подвергать
её
сомнению.
Follow
progress,
but
nothing
ever
works
Следим
за
прогрессом,
но
ничего
не
работает.
Maybe
we
can
never
change,
all
we
do
is
hurt
Возможно,
мы
никогда
не
сможем
измениться;
всё,
что
мы
делаем,
- наносим
вред.
Can
we
put
a
price
on
what
we
left?
Можем
ли
мы
назначить
цену
за
то,
что
мы
оставили?
Can
we
ever
change
the
ignorant?
Можем
ли
мы
исправить
невежду?
Can
we
ever
change
the
ignorant?
Можем
ли
мы
исправить
невежду?
I
didn't
come
here
to
just
be
a
slave
Я
пришёл
сюда
не
для
того,
чтобы
быть
рабом
.
Problems
embedded
in
greed
Проблем
алчности
(Lives
wasted)
(Жизни
растрачены
впустую)
There's
too
much
at
stake
now
to
let
yourself
Сейчас
слишком
многое
поставлено
на
карту,
чтобы
позволять
себе
Be
distracted
Отвлекаться.
We
hate,
we
waste,
we
spend
Мы
ненавидим,
мы
теряем,
мы
тратим,
Trapped
inside
your
head
Пойманные
в
ловушку
внутри
своей
головы.
Disdain
we
can't
defend
Презрение,
от
которого
мы
не
можем
защититься,
No
honor
here
Здесь
нет
чести.
I
never
said
I
could
walk
on
water
Я
никогда
не
говорил,
что
могу
ходить
по
воде,
Stuck
in
my
head;
wish
the
path
made
sense
Застряло
в
моей
голове;
жаль,
что
путь
не
имеет
смысла.
I
never
said
I
could
make
you
better
Я
никогда
не
говорил,
что
могу
сделать
вас
лучше,
What
did
you
expect
from
me?
Чего
же
вы
от
меня
ожидали?
Under
the
weight
I'm
thrown
into
despair
Под
тяжестью
груза
я
впадаю
в
отчаяние,
No
solace,
no
peace
Нет
утешения,
нет
покоя,
I
sit
alone
and
stare
Я
сижу
один
и
смотрю.
I
fear
this
ringing
in
my
head
Я
боюсь,
что
это
звенит
в
моей
голове
My
call
to
lose
control
of
my
actions
and
attack
Мой
призыв
потерять
контроль
над
своими
действиями
и
атаковать,
It's
not
too
far
in
the
past
Это
не
так
далеко
в
прошлом,
The
shame
I
feel
is
nothing
compared
to
the
scars
upon
my
skin
Стыд,
который
я
чувствую,
ничто
по
сравнению
со
шрамами
на
моей
коже
In
the
wake
of
all
my
sin
После
всех
моих
грехов.
I
sat
back
and
I
let
the
devil
in
me
Я
расслабился
и
впустил
в
себя
дьявола.
I
sat
back
and
I
let
it
in
Я
расслабился
и
впустил
его.
I
never
said
I
could
walk
on
water
Я
никогда
не
говорил,
что
могу
ходить
по
воде,
Stuck
in
my
head;
wish
the
path
made
sense
Застряло
в
моей
голове;
жаль,
что
путь
не
имеет
смысла.
I
never
said
I
could
make
you
better
Я
никогда
не
говорил,
что
могу
сделать
вас
лучше,
What
did
you
expect
from
me?
Чего
же
вы
от
меня
ожидали?
Under
the
weight
I'm
thrown
into
despair
Под
тяжестью
груза
я
впадаю
в
отчаяние,
No
solace,
no
peace
Нет
утешения,
нет
покоя,
I
sit
alone
and
stare
Я
сижу
один
и
смотрю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Willie
Attention! Feel free to leave feedback.