Curricé - No Pide Tanto, Idiota - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curricé - No Pide Tanto, Idiota




No Pide Tanto, Idiota
Не проси так много, идиотка
No cuantas veces lo habremos hablado
Не знаю, сколько раз мы это обсуждали,
Voy estando algo cansando, de tener que repetir.
Я уже немного устал повторять одно и то же.
De encontrar motivos para que comprendas
От поиска причин, чтобы ты поняла,
Sin que suene a reprimenda, que estoy sucedió por ti.
Не звуча как упрек, что это случилось из-за тебя.
Sin dudarlo ni un momento me aseguras
Не колеблясь ни секунды, ты уверяешь меня,
Que no existe causa alguna para que se enfade así.
Что нет никакой причины для ее злости.
Dices que ya nunca tienes suficiente
Ты говоришь, что тебе всегда мало,
Que es muy poco independiente, que no te deja vivir.
Что она слишком зависима, что не дает тебе жить.
Pero luego te ahogas en vasos de agua.
Но потом ты тонешь в стакане воды.
no lo entiendes
Ты не понимаешь,
Que ella quiere que le escribas su canción
Что она хочет, чтобы ты написал ей песню,
Que la escuches, que le prestes atención
Чтобы ты слушал ее, чтобы ты уделял ей внимание,
Que la invites a tocar tu corazón.
Чтобы ты пригласил ее прикоснуться к твоему сердцу.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
Ni quieres querer, ni quieres que te quiera
Ты не хочешь любить, и не хочешь, чтобы тебя любили,
Ella nunca es la primera, háblale con claridad.
Она никогда не на первом месте, поговори с ней начистоту.
Con el alma justo encima de la mesa
С душой нараспашку,
Evitando las promesas que jamás se cumplirán.
Избегая обещаний, которые никогда не будут выполнены.
Es la historia de quién nunca se arrepiente
Это история того, кто никогда не раскаивается,
Porque siempre se convence de que no puede cambiar.
Потому что всегда убеждает себя, что не может измениться.
Es la crónica de un ciego y su mentira
Это хроника слепца и его лжи,
Que mil veces repetidas, se convertirá en verdad.
Которая, повторенная тысячу раз, станет правдой.
Para luego ahogarte en tu vaso de agua.
Чтобы потом утонуть в своем стакане воды.
no lo entiendes
Ты не понимаешь,
Ella quiere que le escribas su canción
Она хочет, чтобы ты написал ей песню,
Que la escuches, que le prestes atención
Чтобы ты слушал ее, чтобы ты уделял ей внимание,
Que la invites a tocar tu corazón.
Чтобы ты пригласил ее прикоснуться к твоему сердцу.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
no lo entiendes
Ты не понимаешь,
Ella quiere que le escribas su canción
Она хочет, чтобы ты написал ей песню,
Que la escuches, que le prestes atención
Чтобы ты слушал ее, чтобы ты уделял ей внимание,
Que la invites a tocar tu corazón.
Чтобы ты пригласил ее прикоснуться к твоему сердцу.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
No pide tanto, no pide tanto, no, no, no.
Не просит так много, не просит так много, нет, нет, нет.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
no la entiendes
Ты не понимаешь ее,
Ella quiere que le escribas su canción
Она хочет, чтобы ты написал ей песню,
Que la escuches, que le prestes atención
Чтобы ты слушал ее, чтобы ты уделял ей внимание,
Que la invites a tocar tu corazón
Чтобы ты пригласил ее прикоснуться к твоему сердцу.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.
no lo entiendes
Ты не понимаешь,
Ella quiere que le escribas su canción
Она хочет, чтобы ты написал ей песню,
Que la escuches, que le prestes atención
Чтобы ты слушал ее, чтобы ты уделял ей внимание,
Que la invites a tocar tu corazón
Чтобы ты пригласил ее прикоснуться к твоему сердцу.
No pide tanto, idiota.
Не просит так много, идиотка.





Writer(s): Jorge Ruiz Flores


Attention! Feel free to leave feedback.