Curricé - Tus Cinco Sentidos - translation of the lyrics into German

Tus Cinco Sentidos - Curricétranslation in German




Tus Cinco Sentidos
Deine fünf Sinne
Te fingir que esa fiesta no fue para tanto
Ich hörte dich so tun, als wäre diese Party nicht so toll gewesen,
Que aquellos problemas pasaron de largo
Dass jene Probleme spurlos vorübergingen.
Te perder y no supe lo que hacer
Ich hörte dich verlieren und wusste nicht, was ich tun sollte.
Te vi subir esa apuesta sin tenerlo claro
Ich sah dich diesen Einsatz erhöhen, ohne es klar zu haben,
Tragarte promesas que ya han caducado
Versprechen schlucken, die schon abgelaufen sind.
Te vi ceder y no supe lo que hacer
Ich sah dich nachgeben und wusste nicht, was ich tun sollte.
Y sabes bien que tanto doy no es tanto valgo
Und du weißt gut, dass so viel ich gebe, nicht so viel wert ist.
Lo vas a ver, si aprietas el botón, voy a salir volando
Du wirst es sehen, wenn du den Knopf drückst, werde ich davonfliegen.
Quizá no tenga respuestas a tus porqués
Vielleicht habe ich keine Antworten auf deine Warums,
Pero si me los cuentas, te escucharé
Aber wenn du sie mir erzählst, werde ich dir zuhören.
Prometo que no te dejaré caer
Ich verspreche, dass ich dich nicht fallen lassen werde.
Y si te faltan las fuerzas para volver
Und wenn dir die Kräfte fehlen, um zurückzukommen,
Y la tormenta te ciega y no puedes ver
Und der Sturm dich blendet und du nicht sehen kannst,
Prometo ser tus cinco sentidos
Ich verspreche, deine fünf Sinne zu sein.
Quisiste huir de mil guerras que nunca acabaron
Du wolltest vor tausend Kriegen fliehen, die nie endeten,
Cerraste la puerta y no pude frenarlo
Hast die Tür geschlossen und ich konnte es nicht aufhalten.
Te fuiste y que no supiste qué hacer
Du gingst fort und ich weiß, du wusstest nicht, was du tun solltest.
Y sabes bien que tanto estoy no es tanto valgo
Und du weißt gut, dass so viel ich da bin, nicht so viel wert ist.
Lo vas a ver, si aprietas el botón, vas a salir volando
Du wirst es sehen, wenn du den Knopf drückst, wirst du davonfliegen.
Quizá no tenga respuestas a tus porqués
Vielleicht habe ich keine Antworten auf deine Warums,
Pero si me los cuentas, te escucharé
Aber wenn du sie mir erzählst, werde ich dir zuhören.
Prometo que no te dejaré caer
Ich verspreche, dass ich dich nicht fallen lassen werde.
Y si te faltan las fuerzas para volver
Und wenn dir die Kräfte fehlen, um zurückzukommen,
Y la tormenta te ciega y no puedes ver
Und der Sturm dich blendet und du nicht sehen kannst,
Prometo ser tus cinco sentidos
Ich verspreche, deine fünf Sinne zu sein.
Tus cinco sentidos
Deine fünf Sinne.
Tus cinco sentidos
Deine fünf Sinne.
Quizá no tenga respuestas a tus porqués
Vielleicht habe ich keine Antworten auf deine Warums,
Pero si me los cuentas, te escucharé
Aber wenn du sie mir erzählst, werde ich dir zuhören.
Prometo que no te dejaré caer
Ich verspreche, dass ich dich nicht fallen lassen werde.
Y si te faltan las fuerzas para volver
Und wenn dir die Kräfte fehlen, um zurückzukommen,
Y la tormenta te ciega y no puedes ver
Und der Sturm dich blendet und du nicht sehen kannst,
Prometo ser tus cinco sentidos
Ich verspreche, deine fünf Sinne zu sein.
Prometo que no te dejaré caer
Ich verspreche, dass ich dich nicht fallen lassen werde.
No te dejaré caer
Ich werde dich nicht fallen lassen.
No te dejaré caer
Ich werde dich nicht fallen lassen.
Prometo ser tus cinco sentidos
Ich verspreche, deine fünf Sinne zu sein.





Writer(s): John Caballes, Pedro Javier Hermosilla, Manuel Francisco Flores Martin


Attention! Feel free to leave feedback.