Curse One feat. Slick One - Walang Kapalit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curse One feat. Slick One - Walang Kapalit




Walang Kapalit
Бесценная
Sana ay may kakayanan ako na pagalingin ang lahat ng sugat mo
Если бы я мог исцелить все твои раны,
Na natamo sa mga nakalipas na araw mo
Что остались с прошлых дней,
Alam ko ang mga hirap mo na hindi mo lang sinasabi (sinasabi)
Я знаю о твоих трудностях, о которых ты молчишь (молчишь),
Kahit na pilit mong tinatago (tinatago)
Хотя и пытаешься скрыть (скрыть)
Ang mga kumikirot sa puso mo (sa puso mo)
Боль в твоем сердце твоем сердце).
Nandito naman ako lagi sa tabi mo sinta imposible ma'y aabutin ko
Я всегда буду рядом, любимая, даже невозможное достигну,
Para lang mapadama ko sa iyo na dito sa piling ko
Чтобы показать тебе, что здесь, рядом со мной,
Tanging hiling ko lang ay maging kalmado na ang isipan mo
Я лишь хочу, чтобы твой разум успокоился,
Laban sa mapaglarong mundo pwede bang palipasin mo
В этом переменчивом мире, прошу, позволь пройти мимо
Na ang lungkot na laging nagpapaluha sa ulap ng damdamin ko
Той грусти, что вызывает слезы в облаках моих чувств.
Dalangin ko sana'y lagi kang masaya (masaya) sa piling ko sinta...
Молюсь, чтобы ты всегда была счастлива (счастлива) рядом со мной, любимая...
Sana ay kaya ko (kaya kong) ibigay ang buong mundo sayo
Если бы я мог (мог бы) отдать тебе весь мир,
At nang malaman mo kung ga'no ka kahalaga sa puso ko
Чтобы ты знала, как дорога моему сердцу.
Sa buhay ko sana'y hindi kana mawala pa sakin
В моей жизни, прошу, не исчезай,
Kasi nakakandado na ang puso ko sa pag-ibig mo Walang Kapalit...
Ведь мое сердце заперто на замок твоей любовью. Бесценная...
Ramdam ko ang pait at taimtim
Я чувствую горечь и стойкость,
(At taimtim) mong tinitiis lahat ng 'yong problema
стойкость), с которой ты терпишь все свои проблемы
Dahil sa mga nangyaring mga kaganapan na pangit ang eksena
Из-за всего произошедшего, всех этих неприятных сцен.
Nandito lang ako laging sandalan mo hindi mo man aminin ang gitara
Я всегда буду твоей опорой, даже если ты не признаешься, гитара
Nang pusong may lungkot bawat tipa musika'y balisa damang dama
Грустного сердца, каждый перебор - тревожная музыка, я чувствую это.
Parati man walang kibo hindi ibig sabihin non
Даже если я молчу, это не значит,
Lahat ay baliwala lang sakin lagi akong nasa paligid subukan mong lumingon
Что мне все равно, я всегда рядом, попробуй оглянуться.
At kahit kailanganin mo lang ako kapag kailangan mo ako
И даже если тебе нужна моя помощь только тогда, когда тебе нужна моя помощь,
Ang mapangiti ka at mapasaya ka yan ang kailangan kong gawin,
Моя задача - заставить тебя улыбнуться и почувствовать себя счастливой,
Araw at buwan iaalay sayo
Дни и месяцы посвящу тебе,
Handa kong gawin ang lahat mapanatag kalang ay sapat na
Готов на все, лишь бы ты была спокойна, мне достаточно
Makita ko lang ang ngiti sa labi mo...
Видеть улыбку на твоих губах...
Sana ay kaya ko (kaya kong) ibigay ang buong mundo sayo
Если бы я мог (мог бы) отдать тебе весь мир,
At nang malaman mo kung ga'no ka kahalaga sa puso ko
Чтобы ты знала, как дорога моему сердцу.
Sa buhay ko sana'y hindi kana mawala pa sakin
В моей жизни, прошу, не исчезай,
Kasi nakakandado na ang puso ko sa pag-ibig mo Walang Kapalit...
Ведь мое сердце заперто на замок твоей любовью. Бесценная...
Hindi ko man maipapangako ang lahat ng yaman sa mundo
Я не могу обещать тебе все богатства мира,
Ang tanging pangarap ko lamang ay kahit na simpleng ikaw at ako
Моя единственная мечта - это просто ты и я.
Ikaw at ako at wala ng iba magkasama tayo sa lungkot at saya
Ты и я, и больше никто, вместе в горе и радости.
Pag ikaw ay kayakap na (kayakap na) tila ba nililipadpad
Когда я обнимаю тебя (обнимаю тебя), словно парю
Sayo na napadpad ang aking damdamin
К тебе устремились мои чувства.
Mahal na mahal kita (kapiling kay langit) ang syang nadarama
Я очень сильно люблю тебя (рядом с тобой, как на небесах), вот что я чувствую.
Nang dahil sayo ang mundo ko'y nagbabago
Благодаря тебе мой мир меняется.
Makita ko lang na may ngiti sa labi mo O ang saya
Видеть улыбку на твоих губах - вот настоящее счастье.
Minamahal kita ang syang nadarama
Люблю тебя, вот что я чувствую.
Ang mundo ko'y nagbabago ikaw ay Walang Kapalit...
Мой мир меняется, ты - Бесценная...
Sana ay kaya ko (kaya kong) ibigay ang buong mundo sayo
Если бы я мог (мог бы) отдать тебе весь мир,
At nang malaman mo kung ga'no ka kahalaga sa puso ko
Чтобы ты знала, как дорога моему сердцу.
Sa buhay ko sana'y hindi kana mawala pa sakin
В моей жизни, прошу, не исчезай,
Kasi nakakandado na ang puso ko sa pag-ibig mo Walang Kapalit... 2x
Ведь мое сердце заперто на замок твоей любовью. Бесценная... 2x





Writer(s): Christian Valenzuela, Rhovie Sanmiguel Cinco


Attention! Feel free to leave feedback.