Curse One - Kailangan Kita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curse One - Kailangan Kita




Kailangan Kita
Ты нужна мне
Ooh, woah, woah
О-о, воа, воа
Woah, hoo, woah, woah, woah
Воа, ху, воа, воа, воа
Oh, yeah
О, да
'Di ko alam kung ano ako kapag ikaw ay wala
Я не знаю, кто я без тебя.
Sa piling ko, oh, oh, ooh-oh
Рядом со мной, о-о, о-о, у-у-у
Kailangan kita, kailangan ka ng puso ko
Ты нужна мне, мое сердце нуждается в тебе.
Sana ay 'di mo lisanin at (ah)
Надеюсь, ты не оставишь и (ах)
Pabayaan na nag-iisa dito sa 'ting mundo
Не позволишь мне остаться одному в этом мире.
Sana ay mawala na ang pangangamba
Надеюсь, страх исчезнет,
Sabihin mong mahal mo din ako
Ты скажешь, что тоже любишь меня,
At kailan ma'y sa 'kin hinding-hindi ka lalayo
И никогда не покинешь меня.
Dahil hindi ko kakayanin 'pag ika'y nawala sa 'kin, sinta (sinta)
Потому что я не переживу, если потеряю тебя, любимая.
Ako'y alipin ng pagmamahal mo
Я раб твоей любви,
Lahat ay gagawin ko para sa 'yo
Я сделаю для тебя все,
Oh, kamahalan ko
О, моя любовь.
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ты нужна мне в моей жизни моей жизни),
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Ты моя любовь, и только ты одна в моем сердце.
Napakahaba man ng daan
Какой бы длинной ни была дорога,
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
В конце мы все равно будем вместе (мы все равно будем вместе).
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Надеюсь, ты не отпустишь (не отпустишь),
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Надеюсь, ты не оставишь меня, о, моя любовь.
Walang sinoman ang papalit sa 'yo (sa 'yo)
Никто не заменит тебя (тебя),
Sa mga pinaramdam mo sa 'kin (sa 'kin)
То, что ты заставила меня почувствовать (почувствовать),
Pag-ibig na wagas, walang makakatumbas
Чистую любовь, ни с чем не сравнимую,
Salamat sa 'yo, sana ay hindi ka magbago
Спасибо тебе, надеюсь, ты не изменишься,
Dahil ikaw lang ang gusto kong makasama sa mga bukas na darating
Потому что только с тобой я хочу провести все будущие дни.
Ngunit alam kong marami pang haharapin
Но я знаю, что нам еще многое предстоит пережить.
Ano mang problema'y kakayanin nating dalawa
С любыми проблемами мы справимся вместе,
Basta nand'yan ka, lahat ay makakaya
Пока ты рядом, я все смогу,
Sa lambing at yakap mo, ang isip ko'y napapayapa
Твоя нежность и объятия успокаивают меня,
Gumagaan itong nadarama dahil sa 'yo
Мне становится легче благодаря тебе.
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ты нужна мне в моей жизни моей жизни),
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Ты моя любовь, и только ты одна в моем сердце.
Napakahaba man ng daan
Какой бы длинной ни была дорога,
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
В конце мы все равно будем вместе (мы все равно будем вместе).
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Надеюсь, ты не отпустишь (не отпустишь),
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Надеюсь, ты не оставишь меня, о, моя любовь.
Ooh, ikaw ang dahilan kung bakit bumabangon
О-о, ты причина, по которой я просыпаюсь,
Ikaw ang umakay sa 'kin nu'ng ako ay nadapa
Ты вела меня, когда я упал,
Ikaw ang nagtulak sa 'kin upang magawa ko
Ты подтолкнула меня к тому, чтобы я смог,
Ang mga bagay na akala ko ay imposible
Сделать то, что я считал невозможным.
Ikaw ang inspirasyon sa awiting puno ng dedikasyon, yeah
Ты - вдохновение для песни, полной преданности, да.
Ikaw ang pinakamagandang nangyari sa buhay ko (sa buhay ko)
Ты - лучшее, что случалось в моей жизни моей жизни),
Biyaya ng langit ang isang katulad mo
Такая, как ты, - это дар небес.
'Di ko lang masabi sa iyo nang harapan
Я просто не могу сказать тебе это в лицо,
Dahil baka pagtawanan mo
Потому что ты можешь рассмеяться.
Pero ganu'n pa man, totoo ang lahat ng ito
Но как бы то ни было, все это правда.
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ты нужна мне в моей жизни моей жизни),
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Ты моя любовь, и только ты одна в моем сердце.
Napakahaba man ng daan
Какой бы длинной ни была дорога,
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
В конце мы все равно будем вместе (мы все равно будем вместе).
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Надеюсь, ты не отпустишь (не отпустишь),
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Надеюсь, ты не оставишь меня, о, моя любовь.
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ты нужна мне в моей жизни моей жизни),
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Ты моя любовь, и только ты одна в моем сердце.
Napakahaba man ng daan
Какой бы длинной ни была дорога,
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
В конце мы все равно будем вместе (мы все равно будем вместе).
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Надеюсь, ты не отпустишь (не отпустишь),
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Надеюсь, ты не оставишь меня, о, моя любовь.





Writer(s): Christian Earl Valenzuela


Attention! Feel free to leave feedback.