Curse feat. Elif - Sie fallen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curse feat. Elif - Sie fallen




Sie fallen
Они падают
Wenn nackte Füße ungelebte Freude tanzen
Когда босые ноги танцуют невысказанную радость,
Ungeliebte Schatten Licht an sich lassen
Нелюбимые тени пропускают свет,
Der Druck vom Unterdrücken weicht
Давление от подавления ослабевает,
Das reicht
Этого достаточно,
Das reicht
Этого достаточно.
Wenn der Raum so viele Jahre dunkel ist
Когда комната так много лет темна,
Und plötzlich jemand kommt, der das Licht anknipst
И вдруг появляется кто-то, кто включает свет.
Und der ganze Körper bäumt sich auf
И все тело выпрямляется,
Beine suchen Boden, Arme greifen Luft, Herz wird Bauch
Ноги ищут опору, руки хватают воздух, сердце уходит в пятки,
Angst und Mut führen beide geradeaus
Страх и смелость ведут прямо,
Direkt auf die Mauern und hindurch
Прямо на стены и сквозь них,
Bis sie fallen
Пока они не падут.
Sie fallen - Sie fallen - Sie fallen
Они падают - Они падают - Они падают,
Sie fallen - Sie fallen - Sie fallen
Они падают - Они падают - Они падают.
Und ich bin wieder Bei mir
И я снова с собой,
Endlich wieder bei mir
Наконец-то снова с собой.
Sie fallen, ich tanze auf den Trümmerhaufen
Они падают, я танцую на обломках,
Sie fallen, und ich bin wieder bei mir
Они падают, и я снова с собой.
Wenn man Wunden versteckt, damit sie nicht mehr Schmerzen
Когда ты прячешь раны, чтобы они больше не болели,
Und sieht, dass es heilend ist, gesehen zu werden
И видишь, что исцеляет быть увиденной,
Wenn der Richter sich traut, in das Verließ zu gehen
Когда судья осмеливается войти в темницу,
Und sieht, dass alle Türen offen stehen
И видит, что все двери открыты.
Und der ganze Körper bäumt sich auf
И все тело выпрямляется,
Beine suchen Boden, Arme greifen Luft, Herz wird Bauch
Ноги ищут опору, руки хватают воздух, сердце уходит в пятки,
Angst und Mut führen beide geradeaus
Страх и смелость ведут прямо,
Direkt auf die Mauern und hindurch
Прямо на стены и сквозь них.
Und ich bin wieder Bei mir
И я снова с собой,
Endlich wieder bei mir
Наконец-то снова с собой.
Sie fallen, ich tanze auf den Trümmerhaufen
Они падают, я танцую на обломках,
Sie fallen, und ich bin wieder bei mir
Они падают, и я снова с собой.
Und ich bin wieder Bei mir
И я снова с собой,
Endlich wieder bei mir
Наконец-то снова с собой.
Sie fallen, ich tanze auf den Trümmerhaufen
Они падают, я танцую на обломках,
Sie fallen, und ich bin wieder bei mir
Они падают, и я снова с собой.





Writer(s): Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Michael Kurth, Elif Demirezer, Achim Arnold, Philip Boellhoff, Claudio Bucher


Attention! Feel free to leave feedback.