Lyrics and translation Curse feat. Fibi Ameleya - Ende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Licht
geht
aus
und
ich
auch
Гаснет
свет,
и
я
тоже
гасну,
Das
Leben
in
der
Stadt
füllt
meine
Leere
aus
Жизнь
в
городе
заполняет
мою
пустоту,
Kein
Platz
für
mich
mehr
irgendwo
Нет
мне
места
больше
нигде,
In
unserer
Straßenbahn
nach
nirgendwo
В
нашем
трамвае
в
никуда,
Ich
steig'
aus,
meine
Fahrt
endet
hier
Я
выхожу,
мой
путь
здесь
кончается,
Keiner
mehr
da,
der
mich
kontrolliert
Никого
нет,
кто
бы
меня
контролировал,
Ich
reiß'
aus
und
find'
den
Weg
nach
Haus
Я
сбегаю
и
нахожу
дорогу
домой,
Ich
war
schon
lang
nicht
mehr
hier
Меня
здесь
давно
не
было.
Wenn
nicht
mehr
geht,
geh'
ich
weg
von
hier
Когда
больше
нет
сил,
я
ухожу
отсюда,
Weg
von
dir
und
wieder
mehr
zu
mir
Прочь
от
тебя,
и
снова
к
себе,
Ihr
wart
so
am
Start,
aber
jetzt
sind
wir
Вы
были
так
увлечены,
но
теперь
мы,
Jetzt
sind
wir
am
Ende
Теперь
мы
в
конце.
Ja,
die
letzten
Jahre
klingen
nach
Да,
последние
годы
звучат
как,
Doch
werden
langsam
Ohrensausen
Но
медленно
превращаются
в
шум
в
ушах,
Wie
die
längste
Nacht
am
nächsten
Tag
Как
самая
длинная
ночь
на
следующий
день,
Die
letzte
Zeche
längst
bezahlt
Последний
счет
давно
оплачен,
Alte
Bilder
übermalt,
Vergangenheit?
Wir
haben
keinen
Vertrag
Старые
картины
закрашены,
прошлое?
У
нас
нет
договора,
Und
absehbar
kein
nächstes
Mal
И,
видимо,
не
будет
следующего
раза,
Ja,
kein
nächstes
Mal
Да,
не
будет
следующего
раза,
Von
mir
aus
überall
hin
Для
меня
куда
угодно,
Hauptsache
da,
wo
es
gerade
beginnt
Главное
туда,
где
все
только
начинается.
Wenn
nicht
mehr
geht,
geh'
ich
weg
von
hier
Когда
больше
нет
сил,
я
ухожу
отсюда,
Weg
von
dir
und
wieder
mehr
zu
mir
Прочь
от
тебя,
и
снова
к
себе,
Ihr
wart
so
am
Start,
aber
jetzt
sind
wir
Вы
были
так
увлечены,
но
теперь
мы,
Jetzt
sind
wir
am
Ende
Теперь
мы
в
конце.
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Und
ja,
die
weiße
Flagge
weht
mir
nach
И
да,
белый
флаг
развевается
за
мной,
Doch
wird
ein
Fleck
am
Horizont
Но
становится
пятном
на
горизонте,
Wie
letzte
Wolken
- erster
Juli-Tag
Как
последние
облака
- первый
июльский
день,
Da,
wo
das
Tom-Tom
versagt
Там,
где
навигатор
отказывает,
Da,
wo
Schiffe
von
der
Erde
fallen
treffen
wir
uns
eines
Tag's
Там,
где
корабли
падают
с
Земли,
мы
встретимся
однажды,
Meine
Flucht
ist
die
nach
vorne
Мой
побег
- это
движение
вперед,
Mein
Bruch
ist
mit
den
Normen
Мой
разрыв
с
нормами,
Mein
Durst
lässt
mich
die
Quelle
fordern
Моя
жажда
заставляет
меня
требовать
источник,
Von
mir
aus
überall
hin
Для
меня
куда
угодно,
Hauptsache
da,
wo
es
gerade
beginnt
Главное
туда,
где
все
только
начинается.
Wenn
nicht
mehr
geht,
geh'
ich
weg
von
hier
Когда
больше
нет
сил,
я
ухожу
отсюда,
Weg
von
dir
und
wieder
mehr
zu
mir
Прочь
от
тебя,
и
снова
к
себе,
Ihr
wart
so
am
Start,
aber
jetzt
sind
wir
Вы
были
так
увлечены,
но
теперь
мы,
Jetzt
sind
wir
am
Ende
Теперь
мы
в
конце.
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Ah,
ah,
ah,
ooh,
ooh
А,
а,
а,
у,
у,
Edit
the
description
to
add:
Редактировать
описание,
чтобы
добавить:
Historical
context:
Historical
context.
Исторический
контекст:
Исторический
контекст.
An
explanation
of
the
overall
story
(e.g.
"In
this
song,
Eminem
corresponds
with
a
crazed
fan
who...")
Объяснение
общей
истории
(например,
«В
этой
песне
Эминем
переписывается
с
обезумевшим
фанатом,
который…»)
The
sample
used
for
a
beat.
Сэмпл,
использованный
для
бита.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kurth, Claudio Bucher, Laila Samuelsen, David Vogt, Hannes Buescher, Philip Boellhoff, Sipho Sililo, Fibi-ameleya Omolo
Album
Uns
date of release
31-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.