Lyrics and translation Curse - Scheinheilig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viele
fragen
mich
ob
ich
gläubig
bin,
Многие
спрашивают
меня,
верующий
ли
я,
Die
Antwort
ist
ja,
Ответ
- да,
Viele
denken
sich
ich
bin
Moslem,
Многие
думают,
что
я
мусульманин,
Denn
ich
sag
doch
Allah,
Ведь
я
говорю
«Аллах»,
Doch
ich
bin
weder
Moslem
noch
Christ
und
auch
nicht
Buddhist,
Но
я
ни
мусульманин,
ни
христианин,
ни
буддист,
Ich
glaub
nur
für
mich,
Я
верю
только
для
себя,
Weiß
das
es
Gott
gibt
und
er
bei
mir
ist,
Знаю,
что
Бог
есть,
и
он
со
мной,
Egal
für
mich
ob
ich
Vater
sag,
Allah
oder
er,
Мне
все
равно,
говорю
ли
я
Отец,
Аллах
или
он,
Das
sind
nur
Worte,
Это
всего
лишь
слова,
Der
Geist
ist
allwissend
und
ist
viel
mehr,
Дух
всеведущ
и
гораздо
больше,
Es
ist
jetzt
lange
her,
Давно
это
было,
Das
ich
als
kleiner
Junge
vorm
schlafen
noch
gebetet
habe,
Когда
маленьким
мальчиком
перед
сном
я
еще
молился,
Es
kam
mir
so
vor
als
ob
wir
zwei
sprachen
Мне
казалось,
будто
мы
вдвоем
разговариваем
Ich
hab
ihn
damals
darum
gebeten,
Я
просил
его
тогда,
Mich
zu
schützen
im
Leben,
Защитить
меня
в
жизни,
Meine
Familie
zu
behüten,
Оберегать
мою
семью,
Und
um
Glück
und
um
Segen,
И
о
счастье,
и
о
благословении,
Trotzdem
war
alles
nicht
so
leicht,
Тем
не
менее,
все
было
не
так
просто,
Ich
hab
oft
geweint
in
der
Zeit,
Я
часто
плакал
в
то
время,
Es
gibt
Momente
wo
der
Tod
als
die
letzte
Hoffnung
erscheint,
Бывают
моменты,
когда
смерть
кажется
последней
надеждой,
Doch
das
war
nicht
der
Weg
den
mir
der
Vater
zu
gehen
gab,
Но
это
не
тот
путь,
который
Отец
дал
мне
пройти,
Das
weiß
ich
jetzt,ich
leb
jeden
Tag,
weil
ich
Segen
hab,
Теперь
я
это
знаю,
я
живу
каждый
день,
потому
что
у
меня
есть
благословение,
Versuch
mich
immer
zu
entsinnen
wer
Стараюсь
всегда
помнить,
кто
Ich
bin
und
woher
ich
komm,
Я
и
откуда
я
пришел,
Aus
Schöpfung
und
Licht,
Из
творения
и
света,
Nicht
plötzlich
aus
Nichts
wird
Leben
gewonnen,
Не
вдруг
из
ничего
жизнь
обретается,
Ich
wurde
konfirmiert,hab
studiert,
Меня
конфирмовали,
я
учился,
Und
gelauscht
bei
des
Pfarrers
Worten,
И
слушал
слова
пастора,
Aber
trotzdem
oder
gerade
deshalb
blieb
vieles
verborgen,
Но
тем
не
менее,
или
именно
поэтому,
многое
оставалось
скрытым,
So
begann
ich
dann
erneut
meine
Suche
von
Anfang
an,
Так
я
снова
начал
свои
поиски
с
самого
начала,
Ich
hab
selbst
geforscht
und
gebohrt,
Я
сам
исследовал
и
докапывался,
Gelang
an
Antworten
ran,
Добывал
ответы,
Gelang
an
Grenzen
des
Verstandes
denen
nur
Logik
bekannt
ist,
Достигал
границ
разума,
которым
известна
только
логика,
Irgendwann
ist
der
Punkt
gekommen
an
dem
В
какой-то
момент
настал
момент,
когда
Der
Kopf
nichtmehr
standhielt,
Голова
больше
не
выдерживала,
Ich
klapp
die
Bücher
zu,laß
Gedanken
ruhen
und
sich
setzen,
Я
закрываю
книги,
позволяю
мыслям
успокоиться
и
улечься,
Denn
die
beste
Verbindung
ist
und
bleibt
allein
die
Direkte,
Ведь
лучшая
связь
- это
прямая
связь,
Ich
falte
Hände,
besinn
mich
auf
das
beten
vorm
schlafen,
Я
складываю
руки,
вспоминаю
молитву
перед
сном,
Anstatt
zu
lesen
über
Engel
will
ich
hören
was
sie
sagen,
Вместо
того,
чтобы
читать
об
ангелах,
я
хочу
слышать,
что
они
говорят,
Denn
das
Signal
ist
immer
da,
wir
brauchen
nur
die
Antennen,
Ведь
сигнал
всегда
есть,
нам
нужны
только
антенны,
Halt
meine
Handflächen
nach
oben
als
Symbol
der
Empfängnis,
Держу
ладони
вверх,
как
символ
восприятия,
Ich
bin
nicht
würdig
doch
mich
dürstet
Я
не
достоин,
но
меня
жаждет
Es
nach
Wasser
des
Lebens,
Воды
жизни,
Dem
Manna
der
Seele,
Манны
небесной
для
души,
Ich
hör
auf
Allah
und
folge
seiner
Wege,
Я
слушаю
Аллаха
и
следую
его
путем,
Nicht
zufrieden
in
den
Kirchen
zu
sitzen
Недоволен
сидеть
в
церквях,
Wo
Bibeln
sind
und
man
Lieder
singt
die
Где
Библии
и
поют
песни,
Nur
lustlos
und
bieder
sind,mir
zuwider
Которые
безжизненны
и
посредственны,
мне
противны,
Hin
und
Wieder
sind
Fuffies
und
Hunnies
im
Klingelbeutel,
То
и
дело
в
кружке
для
пожертвований
появляются
пятидесятки
и
сотни,
Der
Pastor
freut
sich,
Пастор
радуется,
Der
Geber
erhofft
sich
das
Gott
sein
Freund
ist,
Жертвователь
надеется,
что
Бог
- его
друг,
Bereut
nichts,doch
fühlt
sich
eindeutig
besser,
Ни
о
чем
не
жалеет,
но
чувствует
себя
явно
лучше,
Man
geht
zur
Beichte,
kriegt
schnell
Ruhm,
Идут
на
исповедь,
быстро
получают
прощение,
Beginnt
zu
beten
für
Vergebung
auf
Bestellung,
Начинают
молиться
о
прощении
по
заказу,
Und
dann
wirds
schon,
И
тогда
все
будет
хорошо,
Die
Christen
erfüllen
die
Pflicht,
Христиане
выполняют
свой
долг,
Man
entschuldigt
sich,
Извиняются,
Würdigt
den
Herrn
und
sündigt
nicht,
Чтят
Господа
и
не
грешат,
Wenigstens
einmal
wöchentlich,
Хотя
бы
раз
в
неделю,
Außerdem
öffentlich,
К
тому
же
публично,
So
das
jeder
sehen
kann
wie
fromm
man
ist,
Чтобы
каждый
мог
видеть,
насколько
они
благочестивы,
Mitbekommt
wer
allsonntaglich
pünktlich
Видит,
кто
каждое
воскресенье
приходит
вовремя
Und
auch
noch
vorne
sitzt,
И
еще
сидит
впереди,
Die
Farce
ist
groß,
Фарс
велик,
Keiner
sucht
Gott
sondern
wartet
bloß,
Никто
не
ищет
Бога,
а
просто
ждет,
Auf
das
Jesus
kommt
und
sie
holt
von
den
Когда
придет
Иисус
и
заберет
их
от
Geistig
Toten
wie
Lazarus,
Духовно
мертвых,
как
Лазаря,
Ich
les
in
Sprüchen
Salomons,
Я
читаю
в
Притчах
Соломона,
Weisheit
von
David's
Thron,
Мудрость
с
трона
Давида,
Such
alleine
nach
Gottes
Reich,
Ищу
в
одиночку
Царство
Божие,
In
den
Zeiten
von
Babylon,
Во
времена
Вавилона,
Was
bleibt
mir
schon,
Что
мне
остается,
Wahrscheinlich
alleinig
ich,
Вероятно,
только
я,
Doch
das
reicht
mir
nicht,
Но
мне
этого
недостаточно,
Such
von
Mekka
bis
Minden
nach
Ищу
от
Мекки
до
Миндена
Gleichgesinnten
die
bei
mir
sind.
Единомышленников,
которые
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurth Michael
Attention! Feel free to leave feedback.