Lyrics and translation Curse - Und was ist jetzt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Ich
höre
dich
jetzt
noch
wie
gestern
die
worte
sprechen
Я
до
сих
пор
слышу
твои
слова,
как
вчера,
Dass
du
und
ich
was
besonderes
sein
Что
ты
и
я
– нечто
особенное.
Viel
zu
schön
zu
vergessen,
gott
sei
dank
kann
ich
sehen
Слишком
прекрасно,
чтобы
забыть,
слава
богу,
я
вижу,
Man
kann
dich
nicht
an
worten
messen
Что
тебя
нельзя
судить
по
словам.
Es
reicht
dir
nicht
zu
verletzen
du
musst
herzen
zerfetzen
Тебе
недостаточно
ранить,
ты
должна
разрывать
сердца.
Du
warst
zart
zu
mir
hast
gesagt
wie
sehr
du
mich
liebst
Ты
была
нежна
со
мной,
говорила,
как
сильно
любишь,
Dass
es
niemand
gibt
der
dein
herz
so
versteht
wie
ich
Что
нет
никого,
кто
понимает
твое
сердце
так,
как
я,
Und
dass
nie
jemand
anders
in
frage
kommt
И
что
никто
другой
никогда
не
будет
иметь
значения,
Egal
ob
der
tag
mal
kommt
an
dem
zweifel
erscheinen
Даже
если
настанет
день,
когда
появятся
сомнения,
Denn
wir
zwei
vereint
sind
zu
stark
für
streit
Ведь
мы
вдвоем,
вместе,
слишком
сильны
для
ссор.
Du
hast
treue
geschworen
und
mehr
du
hast
gesagt
du
vergibst
mir
Ты
клялась
в
верности
и
больше,
ты
говорила,
что
простишь
мне.
Du
hast
gesagt
du
wirst
da
sein,
doch
als
du
weggingst
was
blieb
mit
Ты
говорила,
что
будешь
рядом,
но
когда
ты
ушла,
что
осталось
от
твоих
слов?
Du
hast
gesagt
du
wirst
mich
retten
und
trösten
Ты
говорила,
что
спасешь
меня
и
утешишь,
Du
wirst
mir
helfen,
du
hast
gesagt
du
wirst
füllen
Что
поможешь
мне,
ты
говорила,
что
заполнишь
Und
ersetzen
was
ich
nicht
selbst
bin
И
заменишь
то,
чем
я
не
являюсь
сам.
Du
hast
geschworen
dass
du
da
bist
in
glück
oder
panik
Ты
клялась,
что
будешь
рядом
в
счастье
и
панике,
Hast
geschworen
du
gibst
halt
Клялась,
что
будешь
опорой,
Doch
wenn
ich
fall
spür
ich
gar
nix
Но
когда
я
падаю,
я
не
чувствую
ничего.
Du
hast
geschworen
du
bist
die
frau
meines
lebens
bis
ich
verreck
Ты
клялась,
что
будешь
женщиной
моей
жизни,
пока
я
не
умру,
Bist
die
mutter
meiner
kinder
und
bei
mir
durch
gut
und
schlecht
Матерью
моих
детей,
и
будешь
со
мной
в
горе
и
радости.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Ich
bin
für
dich
nur
irgendein
ex
Я
для
тебя
всего
лишь
какой-то
бывший.
Was
ist
jetzt
Что
теперь?
Du
scheisst
drauf
wenn
ich
über
dich
rap
Тебе
плевать,
если
я
читаю
рэп
о
тебе.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
siehst
mich
und
guckst
einfach
nur
weg
Ты
видишь
меня
и
просто
отводишь
взгляд.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Bin
ich
leicht
zu
vergessen
Меня
легко
забыть?
Bin
ich
ersetzt
Меня
заменили?
Was
ist
jetzt
ich
bin
für
dich
nur
irgendein
ex
Что
теперь?
Я
для
тебя
всего
лишь
какой-то
бывший.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
scheisst
drauf
wenn
ich
über
dich
rap
Тебе
плевать,
если
я
читаю
рэп
о
тебе.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
siehst
mich
und
guckst
einfach
nur
weg
Ты
видишь
меня
и
просто
отводишь
взгляд.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Bin
ich
leicht
zu
vergessen
Меня
легко
забыть?
Bin
ich
ersetzt?
Меня
заменили?
Ich
hab
alles
versucht,
von
telefon,
bis
e-mail
und
brief
Я
пытался
всё:
от
звонков
до
электронных
писем
и
писем
обычных,
Bis
zum
punkt
an
dem
ich
verzweifelt
begann
und
über
dich
schrieb
До
того
момента,
когда
я
отчаялся
и
начал
писать
о
тебе.
Du
hast
alles
geblockt,
darum
blieb
alles
leid
in
meinem
kopf
Ты
всё
заблокировала,
поэтому
вся
боль
осталась
в
моей
голове.
Weil
ich's
niemand
mitteilen
konnt,
hab
ich's
aufgeschrieben
und
gedroppt
Потому
что
я
не
мог
никому
рассказать,
я
записал
это
и
выпустил.
Meine
mum
hat
sogar
geweint,
die
hat's
gehört
und
gepeilt
Моя
мама
даже
плакала,
она
услышала
и
поняла,
Dass
im
endeffekt
jeder
rhyme
den
ich
schreib
deinen
namen
schreit
Что,
в
конце
концов,
каждая
рифма,
которую
я
пишу,
кричит
твое
имя.
Jeden
valentinstag,
geburtstag
und
neujahr
Каждый
День
святого
Валентина,
день
рождения
и
Новый
год
Blumen
und
karten
trotzdem
blieb
mir
nicht
mehr
zu
tun
als
unruhig
zu
warten
Цветы
и
открытки,
но
мне
ничего
не
оставалось,
кроме
как
беспокойно
ждать,
Ob
du
dich
irgendwann
erbarmst
und
mir
antwort
gibst
auf
die
fragen
Смилостивишься
ли
ты
когда-нибудь
и
ответишь
мне
на
вопросы,
Die
den
kopf
zersprengen,
den
ich
einst
dir
versprach
immer
hoch
zu
tragen
Которые
разрывают
голову,
которую
я
когда-то
обещал
тебе
всегда
высоко
держать.
Auch
ich
hab
versprochen
bei
dir
zu
sein
Я
тоже
обещал
быть
с
тобой,
Aber's
nicht
gebrochen,
auch
wenn's
nicht
so
einfach
war
wie
für
dich
Но
не
нарушил
обещания,
даже
если
это
было
не
так
просто,
как
для
тебя.
Versteckt
und
verkrochen,
ich
hab
mich
getäuscht
in
dir
Скрываясь
и
прячась,
я
обманулся
в
тебе.
Du
bist
viel
zu
schwach
und
bequem
um
zu
dem
Ты
слишком
слаба
и
удобна,
чтобы
Was
du
sagst
zu
stehen
oder
einfach
rücksicht
zu
nehmen
Отвечать
за
свои
слова
или
просто
проявлять
уважение.
Du
hast
mich
verlassen,
du
bist
diejenige
die
schulde
hat
Ты
бросила
меня,
ты
та,
кто
виновата.
Also
komm
und
kümmer
dich
um
die
last
die
selbstsucht
erschafft
Так
что
приди
и
разберись
с
бременем,
которое
создает
эгоизм.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Ich
bin
für
dich
nur
irgendein
ex
Я
для
тебя
всего
лишь
какой-то
бывший.
Was
ist
jetzt
Что
теперь?
Du
scheisst
drauf
wenn
ich
über
dich
rap
Тебе
плевать,
если
я
читаю
рэп
о
тебе.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
siehst
mich
und
guckst
einfach
nur
weg
Ты
видишь
меня
и
просто
отводишь
взгляд.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Bin
ich
leicht
zu
vergessen
Меня
легко
забыть?
Bin
ich
ersetzt
Меня
заменили?
Was
ist
jetzt
ich
bin
für
dich
nur
irgendein
ex
Что
теперь?
Я
для
тебя
всего
лишь
какой-то
бывший.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
scheisst
drauf
wenn
ich
über
dich
rap
Тебе
плевать,
если
я
читаю
рэп
о
тебе.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
siehst
mich
und
guckst
einfach
nur
weg
Ты
видишь
меня
и
просто
отводишь
взгляд.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Bin
ich
leicht
zu
vergessen
Меня
легко
забыть?
Bin
ich
ersetzt?
Меня
заменили?
Was
ist
jetzt
mit
großer
liebe
Что
теперь
с
большой
любовью,
Mit
großen
plänen
in
unserem
leben
zu
zweit
С
большими
планами
в
нашей
совместной
жизни,
Der
gemeinsamkeit,
unsern
träumen
und
der
ganzen
zeit
С
нашим
единством,
нашими
мечтами
и
всем
временем?
Sie
verblassen
wie
nichts,
ich
bin
optimist
doch
hoffnung
verlassen
mich
Они
исчезают,
как
ничто,
я
оптимист,
но
надежда
покидает
меня.
Lass
mich
nicht
einfach
hängen,
gibt's
bei
dir
nicht
wenigstens
hass
für
mich?
Не
оставляй
меня
просто
так,
разве
у
тебя
нет
ко
мне
хотя
бы
ненависти?
Ich
kann
dich
nicht
mehr
verstehen
so
krass
ich's
probier
Я
не
могу
тебя
больше
понять,
как
бы
сильно
ни
старался.
Du
bist
nicht
mehr
die
die
bei
mir
war,
die
frau
ist
leider
krepiert
Ты
больше
не
та,
что
была
со
мной,
та
женщина,
к
сожалению,
умерла.
Jetzt
hast
du
den
nerv
zu
sagen
du
willst
dahin
ziehen,
wo
ich
wohn
Теперь
у
тебя
хватает
наглости
сказать,
что
ты
хочешь
переехать
туда,
где
я
живу.
Seh
ich
aus
wie'n
klon,
ich
lass
mir
bestimmt
nicht
mein
wohl
bedrohen
Я
что,
похож
на
клона?
Я
точно
не
позволю
тебе
угрожать
моему
благополучию.
Du
denkst
alles
ist
super
leicht
zwischen
uns,
es
ist
super
nice
Ты
думаешь,
что
все
так
просто
между
нами,
все
супер
классно,
Wenn
du
vorher
nur
kurz
bescheid
sagst
ist
alles
cool
und
begleicht
Если
ты
просто
предупредишь
меня
заранее,
все
будет
круто
и
улажено.
Doch
babe
es
tut
mir
leid
das
hier
ist
icht
dein
bereich
Но,
детка,
прости,
это
не
твоя
территория.
Und
es
reicht
nicht
nach
all
der
zeit
zehn
minuten
smalltalk
und
smiles
И
после
всего
этого
времени
недостаточно
десяти
минут
болтовни
и
улыбок.
Und
erzähl
mir
nix
von
dem
neuen,
was
geht
ab,
ich
soll
mich
freuen
И
не
рассказывай
мне
о
новом,
что
происходит,
я
должен
радоваться,
Applaudieren
dass
es
die
besser
geht,
mir
geht's
dreckig
ich
heul
Аплодировать
тому,
что
у
тебя
все
хорошо,
мне
же
хреново,
я
плачу
Jede
nacht
wenn
ich
wieder
aufwach
getränkt
in
schweiß
Каждую
ночь,
когда
просыпаюсь
в
холодном
поту,
Denn
wer
weiss
ob
du
mich
jemals
geliebst
hast
Ведь
кто
знает,
любила
ли
ты
меня
когда-нибудь,
Denn
ich
spür
nichts
von
dem
scheiss
Потому
что
я
не
чувствую
ничего
из
этого
дерьма.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Ich
bin
für
dich
nur
irgendein
ex
Я
для
тебя
всего
лишь
какой-то
бывший.
Was
ist
jetzt
Что
теперь?
Du
scheisst
drauf
wenn
ich
über
dich
rap
Тебе
плевать,
если
я
читаю
рэп
о
тебе.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
siehst
mich
und
guckst
einfach
nur
weg
Ты
видишь
меня
и
просто
отводишь
взгляд.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Bin
ich
leicht
zu
vergessen
Меня
легко
забыть?
Bin
ich
ersetzt
Меня
заменили?
Was
ist
jetzt
ich
bin
für
dich
nur
irgendein
ex
Что
теперь?
Я
для
тебя
всего
лишь
какой-то
бывший.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
scheisst
drauf
wenn
ich
über
dich
rap
Тебе
плевать,
если
я
читаю
рэп
о
тебе.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Du
siehst
mich
und
guckst
einfach
nur
weg
Ты
видишь
меня
и
просто
отводишь
взгляд.
Und
was
ist
jetzt
И
что
теперь?
Bin
ich
leicht
zu
vergessen
Меня
легко
забыть?
Bin
ich
ersetzt?
Huh?
Меня
заменили?
А?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Ahrend, Michael Kurth
Attention! Feel free to leave feedback.