Curse - Und was ist jetzt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curse - Und was ist jetzt




Und was ist jetzt
И что теперь?
Ich höre dich jetzt noch wie gestern die worte sprechen
Я до сих пор слышу твои слова, как вчера,
Dass du und ich was besonderes sein
Что ты и я нечто особенное.
Viel zu schön zu vergessen, gott sei dank kann ich sehen
Слишком прекрасно, чтобы забыть, слава богу, я вижу,
Man kann dich nicht an worten messen
Что тебя нельзя судить по словам.
Es reicht dir nicht zu verletzen du musst herzen zerfetzen
Тебе недостаточно ранить, ты должна разрывать сердца.
Du warst zart zu mir hast gesagt wie sehr du mich liebst
Ты была нежна со мной, говорила, как сильно любишь,
Dass es niemand gibt der dein herz so versteht wie ich
Что нет никого, кто понимает твое сердце так, как я,
Und dass nie jemand anders in frage kommt
И что никто другой никогда не будет иметь значения,
Egal ob der tag mal kommt an dem zweifel erscheinen
Даже если настанет день, когда появятся сомнения,
Denn wir zwei vereint sind zu stark für streit
Ведь мы вдвоем, вместе, слишком сильны для ссор.
Du hast treue geschworen und mehr du hast gesagt du vergibst mir
Ты клялась в верности и больше, ты говорила, что простишь мне.
Du hast gesagt du wirst da sein, doch als du weggingst was blieb mit
Ты говорила, что будешь рядом, но когда ты ушла, что осталось от твоих слов?
Du hast gesagt du wirst mich retten und trösten
Ты говорила, что спасешь меня и утешишь,
Du wirst mir helfen, du hast gesagt du wirst füllen
Что поможешь мне, ты говорила, что заполнишь
Und ersetzen was ich nicht selbst bin
И заменишь то, чем я не являюсь сам.
Du hast geschworen dass du da bist in glück oder panik
Ты клялась, что будешь рядом в счастье и панике,
Hast geschworen du gibst halt
Клялась, что будешь опорой,
Doch wenn ich fall spür ich gar nix
Но когда я падаю, я не чувствую ничего.
Du hast geschworen du bist die frau meines lebens bis ich verreck
Ты клялась, что будешь женщиной моей жизни, пока я не умру,
Bist die mutter meiner kinder und bei mir durch gut und schlecht
Матерью моих детей, и будешь со мной в горе и радости.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Ich bin für dich nur irgendein ex
Я для тебя всего лишь какой-то бывший.
Was ist jetzt
Что теперь?
Du scheisst drauf wenn ich über dich rap
Тебе плевать, если я читаю рэп о тебе.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du siehst mich und guckst einfach nur weg
Ты видишь меня и просто отводишь взгляд.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Bin ich leicht zu vergessen
Меня легко забыть?
Bin ich ersetzt
Меня заменили?
Was ist jetzt ich bin für dich nur irgendein ex
Что теперь? Я для тебя всего лишь какой-то бывший.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du scheisst drauf wenn ich über dich rap
Тебе плевать, если я читаю рэп о тебе.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du siehst mich und guckst einfach nur weg
Ты видишь меня и просто отводишь взгляд.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Bin ich leicht zu vergessen
Меня легко забыть?
Bin ich ersetzt?
Меня заменили?
Ich hab alles versucht, von telefon, bis e-mail und brief
Я пытался всё: от звонков до электронных писем и писем обычных,
Bis zum punkt an dem ich verzweifelt begann und über dich schrieb
До того момента, когда я отчаялся и начал писать о тебе.
Du hast alles geblockt, darum blieb alles leid in meinem kopf
Ты всё заблокировала, поэтому вся боль осталась в моей голове.
Weil ich's niemand mitteilen konnt, hab ich's aufgeschrieben und gedroppt
Потому что я не мог никому рассказать, я записал это и выпустил.
Meine mum hat sogar geweint, die hat's gehört und gepeilt
Моя мама даже плакала, она услышала и поняла,
Dass im endeffekt jeder rhyme den ich schreib deinen namen schreit
Что, в конце концов, каждая рифма, которую я пишу, кричит твое имя.
Jeden valentinstag, geburtstag und neujahr
Каждый День святого Валентина, день рождения и Новый год
Blumen und karten trotzdem blieb mir nicht mehr zu tun als unruhig zu warten
Цветы и открытки, но мне ничего не оставалось, кроме как беспокойно ждать,
Ob du dich irgendwann erbarmst und mir antwort gibst auf die fragen
Смилостивишься ли ты когда-нибудь и ответишь мне на вопросы,
Die den kopf zersprengen, den ich einst dir versprach immer hoch zu tragen
Которые разрывают голову, которую я когда-то обещал тебе всегда высоко держать.
Auch ich hab versprochen bei dir zu sein
Я тоже обещал быть с тобой,
Aber's nicht gebrochen, auch wenn's nicht so einfach war wie für dich
Но не нарушил обещания, даже если это было не так просто, как для тебя.
Versteckt und verkrochen, ich hab mich getäuscht in dir
Скрываясь и прячась, я обманулся в тебе.
Du bist viel zu schwach und bequem um zu dem
Ты слишком слаба и удобна, чтобы
Was du sagst zu stehen oder einfach rücksicht zu nehmen
Отвечать за свои слова или просто проявлять уважение.
Du hast mich verlassen, du bist diejenige die schulde hat
Ты бросила меня, ты та, кто виновата.
Also komm und kümmer dich um die last die selbstsucht erschafft
Так что приди и разберись с бременем, которое создает эгоизм.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Ich bin für dich nur irgendein ex
Я для тебя всего лишь какой-то бывший.
Was ist jetzt
Что теперь?
Du scheisst drauf wenn ich über dich rap
Тебе плевать, если я читаю рэп о тебе.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du siehst mich und guckst einfach nur weg
Ты видишь меня и просто отводишь взгляд.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Bin ich leicht zu vergessen
Меня легко забыть?
Bin ich ersetzt
Меня заменили?
Was ist jetzt ich bin für dich nur irgendein ex
Что теперь? Я для тебя всего лишь какой-то бывший.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du scheisst drauf wenn ich über dich rap
Тебе плевать, если я читаю рэп о тебе.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du siehst mich und guckst einfach nur weg
Ты видишь меня и просто отводишь взгляд.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Bin ich leicht zu vergessen
Меня легко забыть?
Bin ich ersetzt?
Меня заменили?
Was ist jetzt mit großer liebe
Что теперь с большой любовью,
Mit großen plänen in unserem leben zu zweit
С большими планами в нашей совместной жизни,
Der gemeinsamkeit, unsern träumen und der ganzen zeit
С нашим единством, нашими мечтами и всем временем?
Sie verblassen wie nichts, ich bin optimist doch hoffnung verlassen mich
Они исчезают, как ничто, я оптимист, но надежда покидает меня.
Lass mich nicht einfach hängen, gibt's bei dir nicht wenigstens hass für mich?
Не оставляй меня просто так, разве у тебя нет ко мне хотя бы ненависти?
Ich kann dich nicht mehr verstehen so krass ich's probier
Я не могу тебя больше понять, как бы сильно ни старался.
Du bist nicht mehr die die bei mir war, die frau ist leider krepiert
Ты больше не та, что была со мной, та женщина, к сожалению, умерла.
Jetzt hast du den nerv zu sagen du willst dahin ziehen, wo ich wohn
Теперь у тебя хватает наглости сказать, что ты хочешь переехать туда, где я живу.
Seh ich aus wie'n klon, ich lass mir bestimmt nicht mein wohl bedrohen
Я что, похож на клона? Я точно не позволю тебе угрожать моему благополучию.
Du denkst alles ist super leicht zwischen uns, es ist super nice
Ты думаешь, что все так просто между нами, все супер классно,
Wenn du vorher nur kurz bescheid sagst ist alles cool und begleicht
Если ты просто предупредишь меня заранее, все будет круто и улажено.
Doch babe es tut mir leid das hier ist icht dein bereich
Но, детка, прости, это не твоя территория.
Und es reicht nicht nach all der zeit zehn minuten smalltalk und smiles
И после всего этого времени недостаточно десяти минут болтовни и улыбок.
Und erzähl mir nix von dem neuen, was geht ab, ich soll mich freuen
И не рассказывай мне о новом, что происходит, я должен радоваться,
Applaudieren dass es die besser geht, mir geht's dreckig ich heul
Аплодировать тому, что у тебя все хорошо, мне же хреново, я плачу
Jede nacht wenn ich wieder aufwach getränkt in schweiß
Каждую ночь, когда просыпаюсь в холодном поту,
Denn wer weiss ob du mich jemals geliebst hast
Ведь кто знает, любила ли ты меня когда-нибудь,
Denn ich spür nichts von dem scheiss
Потому что я не чувствую ничего из этого дерьма.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Ich bin für dich nur irgendein ex
Я для тебя всего лишь какой-то бывший.
Was ist jetzt
Что теперь?
Du scheisst drauf wenn ich über dich rap
Тебе плевать, если я читаю рэп о тебе.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du siehst mich und guckst einfach nur weg
Ты видишь меня и просто отводишь взгляд.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Bin ich leicht zu vergessen
Меня легко забыть?
Bin ich ersetzt
Меня заменили?
Was ist jetzt ich bin für dich nur irgendein ex
Что теперь? Я для тебя всего лишь какой-то бывший.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du scheisst drauf wenn ich über dich rap
Тебе плевать, если я читаю рэп о тебе.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Du siehst mich und guckst einfach nur weg
Ты видишь меня и просто отводишь взгляд.
Und was ist jetzt
И что теперь?
Bin ich leicht zu vergessen
Меня легко забыть?
Bin ich ersetzt? Huh?
Меня заменили? А?





Writer(s): Patrick Ahrend, Michael Kurth


Attention! Feel free to leave feedback.