Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodman Dennis
Rodman Dennis
Dennis
Kovalıyo'
Beat
Dennis
Jagt
Beat
(CursedSanity
on
the
sound)
(CursedSanity
on
the
sound)
Denis
Yanlıyor
Like
Fennis
Denis
Brennt
Wie
Fennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Dav-Dav
Davay
Dav-Dav
Davay
Sanki
sanki
var
beat
Als
ob,
als
ob
ein
Beat
da
wäre
Dennis
Kovalıyo'
Beat
Dennis
Jagt
Beat
Denis
Yanlıyor
Like
Fennis
Denis
Brennt
Wie
Fennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
(CursedSanity
on
the
sound)
(CursedSanity
on
the
sound)
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
(Rodman
Dennis)
Fühle
mich
wie
(Rodman
Dennis)
Ye-ye-ye
Fill
again
is
crushin'
Ye-ye-ye
Fill
again
is
crushin'
I
will
ball
in
only
bitches
Ich
werde
nur
mit
Bitches
abhängen
I
got
two
cons
in
my
pocket
Ich
habe
zwei
Kondome
in
meiner
Tasche
My
world
is
only
for
the
bithces
Meine
Welt
ist
nur
für
die
Bitches
O-o-o
got
a
tappin'
O-o-o
hab
ein
Tappin'
Be
that
is
your
good
a
tappin'
Sei
das,
ist
dein
gutes
Tappin'
She
like
the
sanki
funky
Sie
mag
es,
als
ob
es
funky
wäre
She
give
me
sappy
tappy
Sie
gibt
mir
Sappy
Tappy
I
got
the
gain
money
Ich
habe
das
Geld
verdient
My
little
girl
pussy
Meine
kleine
Mädchen
Pussy
(CursedSanity
on
the
sound)
(CursedSanity
on
the
sound)
She
gotta
girl
pussy
Sie
hat
eine
Mädchen
Pussy
I
gotta
girl
pussy
Ich
habe
eine
Mädchen
Pussy
Ye
ye
ye
Ebby
Ebby
Sanki
Funky
Ye
ye
ye
Ebby
Ebby
Als
ob
Funky
Sanki
sanki
var
beat
Als
ob,
als
ob
ein
Beat
da
wäre
Dennis
Kovalıyo'
Beat
Dennis
Jagt
Beat
Denis
Yanlıyor
Like
Fennis
Denis
Brennt
Wie
Fennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
(Rodman
Dennis)
Fühle
mich
wie
(Rodman
Dennis)
Kolayca
sıyrıldım
hep
zorlaştırdı
hayatımı
bak
Ich
bin
leicht
davongekommen,
schau,
das
Leben
hat
es
mir
immer
schwer
gemacht
Her
gün
geç
dedikçe
aya
doğru
kayan
adımlar
Jeden
Tag,
wenn
wir
"spät"
sagen,
bewegen
sich
die
Schritte
Richtung
Mond
Yüzlük
Ces
Commercial
vizyonlarda
kontaklarım
var
Ich
habe
Kontakte
in
hundert
Ces
Commercial-Visionen
Harbiden
beter
orospularla
kontaklarım
var
Ich
habe
Kontakte
zu
wirklich
schlimmen
Huren
(CursedSanity
on
the
sound)
(CursedSanity
on
the
sound)
Power
Puff
Boys
altımızda
uçan
halılar
Power
Puff
Boys,
unter
uns
fliegende
Teppiche
Kendi
tükettiğini
satmayan
arkadaşlarım
var
Ich
habe
Freunde,
die
nicht
verkaufen,
was
sie
selbst
konsumieren
Şeh'rin
her
yanında
kardeşlerim
ve
dostlarım
var
Überall
in
der
Stadt
habe
ich
Brüder
und
Freunde
Tanısan
bu
şehri
bi'
bilsen
ne
tezgahları
var
Wenn
du
diese
Stadt
kennen
würdest,
wüsstest
du,
was
für
Geschäfte
hier
laufen
Annem
yaşındaki
ablaların
tеzgahları
var
Frauen
im
Alter
meiner
Mutter
haben
hier
ihre
Geschäfte
Beylikdüzü'nden
İstinye
Park'a
kontaklarım
var
Von
Beylikdüzü
bis
İstinye
Park
habe
ich
Kontakte
İstеdiğimiz
tam
bu
boynumuzda
var
oluk
oluk
kan
Das
ist
genau
das,
was
wir
wollen,
Blut
in
Strömen
an
unseren
Hälsen
Bunlar
senin
pek
anlamadığın
derin
konular
Das
sind
tiefe
Themen,
die
du
nicht
wirklich
verstehst
Ge-ge-genceciktim
daha
yazın
Guinness
rekorlar
Ge-ge-ganz
jung
war
ich,
im
Sommer
noch
Guinness-Rekorde
Trap-şiir
ve
konser
desem
rap'le
opak
Trap-Poesie
und
Konzert,
wenn
ich
sage,
Rap
mit
Opak
Bеleş
içki
ve
otel
еğlencenin
neyi
var
Was
gibt
es
an
kostenlosen
Getränken
und
Hotel-Spaß
auszusetzen?
Ar-Arabalardan
etkili
kâfiyelerimiz
var
Ar-Ar-Effektivere
Reime
als
Autos
haben
wir
Yeah,
feel
like
Rodman
Dennis
Yeah,
fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Yeah,
feel
like
Rodman
Dennis
Yeah,
fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Yeah,
Yeah
feel
like
rodman
Yeah,
Yeah
fühle
mich
wie
Rodman
Feel
like
feel
like
feel
like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie,
fühle
mich
wie,
fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Sanki
sanki
var
beat
Als
ob,
als
ob
ein
Beat
da
wäre
Dennis
Kovalıyo'
Beat
Dennis
Jagt
Beat
Denis
Yanlıyor
Like
Fennis
Denis
Brennt
Wie
Fennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
(Rodman
Dennis)
Fühle
mich
wie
(Rodman
Dennis)
F-F-Flow
çılgın
Deniz
Todman
F-F-Flow
verrückt,
Deniz
Todman
Atlarsınız
en
üst
kattan
Ihr
springt
vom
obersten
Stockwerk
Patlatırız
sizi
toplar
çıkmış
gibi
tenis
korttan
Wir
lassen
euch
explodieren,
als
kämen
Bälle
vom
Tennisplatz
Sırtları
Periscope'dan
senin,
ligim
ise
diamond
Deine
sind
von
Periscope,
meine
Liga
ist
Diamant
Sesimiz
tek
size
Pioneer
gibi
her
gün
Street
Fighter
Unser
Sound
ist
einzigartig,
wie
Pioneer,
jeden
Tag
Street
Fighter
Tü-tü-tüh
maşallah
tüm
işlerim
vallah'
firar
Tü-tü-tüh,
Maschallah,
all
meine
Geschäfte,
wallah,
sind
auf
der
Flucht
Tükürdüm
yukardan
son
kalite
sanki
Tidal
Ich
habe
von
oben
gespuckt,
Top-Qualität,
wie
Tidal
Sizde
hiç
sorun
yok
sorununuz
hep
genital
Ihr
habt
kein
Problem,
euer
Problem
ist
immer
genital
Bizde
müzik
kanımızdan
yani
köyden
ithal
Bei
uns
kommt
die
Musik
aus
dem
Blut,
also
vom
Dorf
importiert
Sanki
sanki
var
beat
Als
ob,
als
ob
ein
Beat
da
wäre
Dennis
Kovalıyo'
Beat
Dennis
Jagt
Beat
Denis
Yanlıyor
Like
Fennis
Denis
Brennt
Wie
Fennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
(CursedSanity
on
the
sound)
(CursedSanity
on
the
sound)
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
Rodman
Dennis
Fühle
mich
wie
Rodman
Dennis
Feel
Like
(Rodman
Dennis)
Fühle
mich
wie
(Rodman
Dennis)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf Gugen
Attention! Feel free to leave feedback.