Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guided
by
the
siege's
grace
Geleitet
von
der
Gnade
der
Belagerung
Sent
you
to
heaven's
gates
Schickte
ich
Dich
zu
den
Toren
des
Himmels
When
the
flail
knocks
your
skull
Wenn
der
Dreschflegel
Deinen
Schädel
trifft
See
the
fear
of
God
on
your
face
Siehst
Du
die
Gottesfurcht
in
Deinem
Gesicht
Soldiers
dropping
like
flies
Soldaten
fallen
wie
Fliegen
Disease
and
famine
Krankheit
und
Hunger
Be
it
black
plague
or
leprosy
Sei
es
die
schwarze
Pest
oder
Lepra
Eternal
damnation
Ewige
Verdammnis
Whole
battalions
are
sick
Ganze
Bataillone
sind
krank
Frail
and
flailing
from
the
pain
Schwach
und
zappelnd
vor
Schmerz
When
the
flail
knocks
your
skull
Wenn
der
Dreschflegel
Deinen
Schädel
trifft
Blunt
force
exposes
brain
Rohe
Gewalt
legt
das
Gehirn
frei
Your
whole
cavalry
is
dead
Deine
ganze
Kavallerie
ist
tot
When
we're
hungry
we
eat
horse
Wenn
wir
hungrig
sind,
essen
wir
Pferd
Push
my
claymore
through
Ich
stoße
mein
Claymore
durch
Your
torso
with
endless
force
Deinen
Torso
mit
endloser
Kraft
Bloodshed
on
the
battlefield
Blutvergießen
auf
dem
Schlachtfeld
The
arrows
blot
the
sky
Die
Pfeile
verdunkeln
den
Himmel
Wailing
mothers
mourn
their
sons
as
countless
others
die
Klagende
Mütter
betrauern
ihre
Söhne,
während
unzählige
andere
sterben
Rusted
mail
is
bound
to
fail
Rostiges
Kettenhemd
wird
versagen
Take
an
arrow
in
the
eye
Nimm
einen
Pfeil
ins
Auge
The
bascinet
will
nail
your
neck
and
end
your
life
tonight
Der
Beckenhaubenharnisch
wird
deinen
Hals
nageln
und
dein
Leben
heute
Nacht
beenden.
The
stench
of
burning
flesh
Der
Gestank
von
brennendem
Fleisch
Terrorized
and
filled
with
dread
Terrorisiert
und
voller
Furcht
I
will
wheel
my
cart
through
the
battlefield,
bring
out
your
dead
Ich
werde
meinen
Karren
durch
das
Schlachtfeld
fahren,
holt
eure
Toten
heraus
I
recite
the
word
of
God
as
I
pick
up
severed
heads
Ich
rezitiere
das
Wort
Gottes,
während
ich
abgetrennte
Köpfe
aufhebe
The
brook
that
runs
west
of
the
village
was
once
clear,
now
runs
red
Der
Bach,
der
westlich
des
Dorfes
fließt,
war
einst
klar,
jetzt
fließt
er
rot
I
survey
the
land
Ich
überblicke
das
Land
All
I
see
is
death
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Tod
Pestilence
and
sorrow
Pestilenz
und
Kummer
Expressed
with
every
breath
Ausgedrückt
mit
jedem
Atemzug
I
shed
a
single
tear
Ich
vergieße
eine
einzelne
Träne
For
those
who
died
in
vain
Für
diejenigen,
die
umsonst
gestorben
sind
Who
left
their
families
alone
Die
ihre
Familien
allein
gelassen
haben
In
suffering
and
pain
In
Leid
und
Schmerz
Now
all
that's
left
Jetzt
ist
alles,
was
übrig
bleibt
Are
the
barren
fields
of
waste
Sind
die
kargen
Felder
der
Verwüstung
Unfertile
soil
Unfruchtbarer
Boden
And
mud
as
thick
as
paste
Und
Schlamm,
dick
wie
Paste
This
endless
war
Dieser
endlose
Krieg
Will
leave
the
earth
scarred
Wird
die
Erde
vernarbt
hinterlassen
No
crops
will
grow
Keine
Feldfrüchte
werden
wachsen
My
family
will
starve
Meine
Familie
wird
verhungern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.