Curtis Kane - Avec Toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curtis Kane - Avec Toi




Avec Toi
С тобой
Ou-ou-ou
У-у-у
Ou-ou-ou
У-у-у
Tu m'as cerné depuis longtemps eh
Ты давно меня раскусила, эй
Je suis bien quand on est ensemble
Мне хорошо, когда мы вместе
Je sais pas pourquoi t'es encore
Я не знаю, почему ты всё ещё здесь
Avec mes faces de soulards
С моими пьяными выходками
Tu m'as connu lossa
Ты знала меня тогда
Tu m'as vu faire du lossa quand d'la mama m'a dit ça
Ты видела, что я вытворял, когда мама мне говорила,
Que tu regretteras tout ça oh oh ah ah oh ah
Что я пожалею обо всём этом, о-о а-а о-о а-а
La nuit j'fias que bosser
Ночами я только работаю
Je contrôle pas tes arrieres pensées
Я не контролирую твои тайные мысли
Le recul ce n'est pas possible
Оглянуться назад невозможно
Que le bolide dans lequel je veux avancer (vroom, vroom)
Только вперёд, в болиде, на котором я хочу мчать (вр-р-ум, вр-р-ум)
Mais quand tu veux on fera des petits
Но когда ты захочешь, мы заведём детей
Ils nous ressembleront petit a petit eh
Они будут понемногу становиться похожими на нас, эй
Regarde pas mon tél c'est des bêtises
Не смотри в мой телефон, там ерунда
Personne ne pourra t'enlever la couronne que je t'ai donné
Никто не сможет отнять у тебя корону, которую я тебе дал
Pour toi ne me demande pas de tout quitter
Ради тебя, не проси меня всё бросить
Je sais qu'parfois c'est compliqué
Я знаю, что иногда это сложно
Mais y a que toi pour le completer
Но только ты можешь это дополнить
Pour toi ne me demande pas de tout quitter
Ради тебя, не проси меня всё бросить
Meme si parfois c'est compliqué eh eh eh eh
Даже если иногда это сложно, э-э э-э э-э э-э
Moi Je veux tout faire avec toi
Я хочу всё делать с тобой
J'veux me barrer avec toi
Хочу сбежать с тобой
Même si t'as souffert avec moi
Даже если ты страдала со мной
Je me vois vieillir avec toi
Я вижу, как старею вместе с тобой
J'veux tout faire avec toi
Хочу всё делать с тобой
Bébé reste avec moi
Детка, останься со мной
Si je veux des gosses c'est qu'avec toi ah oh ah ah oh ah
Если я хочу детей, то только с тобой, а-а о-о а-а о-о а-а
Avec toi yeah, avec toi
С тобой, да, с тобой
J'veux tout faire avec toi yeah
Хочу всё делать с тобой, да
Tout faire avec toi
Всё делать с тобой
Avec toi, tout faire avec toi
С тобой, всё делать с тобой
Avec toi oooh
С тобой, у-у-у
J'suis paro
Я параноик
Avec toi j'ai peur de ne pas en faire assez (pas en faire assez)
С тобой я боюсь сделать недостаточно (сделать недостаточно)
J'ai peur de tout casser
Боюсь всё разрушить
J'pourrais te perdre en voulant tout cacher eh eh
Я могу потерять тебя, пытаясь всё скрыть, э-э э-э э
Quand tu souris ca me rend bête (crois moi)
Когда ты улыбаешься, это сводит меня с ума (поверь мне)
Tu me fais tourner la tête
Ты кружишь мне голову
Je peux compter sur toi si demain tout s'arrete
Я могу рассчитывать на тебя, если завтра всё остановится
Eh mon bébé
Эй, моя малышка
J'm'en fou de qui avant t'as fréquenté
Мне всё равно, с кем ты встречалась раньше
J'te donnerai ce que jamais on ne t'a apporté
Я дам тебе то, что тебе никто никогда не давал
Aucun n'homme, tu n'est plus à la porté
Ни один мужчина, ты больше не в их досягаемости
Ca sera devant maman et devant dieu
Это будет перед мамой и перед Богом
T'as pris mon coeur en ciment
Ты забрала моё цементное сердце
On connait par coeur nos sentiments
Мы знаем наизусть наши чувства
En vérité tous ce que tu veux tu l'as mérités
На самом деле, всё, чего ты хочешь, ты заслужила
Et ce que t'auras tu le méritais
И то, что ты получишь, ты заслужишь
Pour toi ne me demandes pas de tout quitter
Ради тебя, не проси меня всё бросить
Je sais que parfois c'est compliqué
Я знаю, что иногда это сложно
Mais y a que toi pour le completer
Но только ты можешь это дополнить
Pour toi ne me demande pas de tout quitter
Ради тебя, не проси меня всё бросить
Même si parfois c'est compliquer eh eh eh eh
Даже если иногда это сложно, э-э э-э э-э э-э
Moi j'veux tout faire avec toi
Я хочу всё делать с тобой
J'veux me barrer avec toi
Хочу сбежать с тобой
Même si t'as souffert avec moi
Даже если ты страдала со мной
Je me vois vieillir qu'avec toi
Я вижу, как старею только с тобой
J'veux tout faire avec toi
Хочу всё делать с тобой
Bébé reste avec moi
Детка, останься со мной
Si je veux des gosses c'est qu'avec toi ah oh ah ah oh ah
Если я хочу детей, то только с тобой, а-а о-о а-а о-о а-а
Avec toi yeah, avec toi
С тобой, да, с тобой
J'veux tout faire avec toi yeah (tout faire avec toi)
Хочу всё делать с тобой, да (всё делать с тобой)
Avec toi, j'veux tout faire avec toi
С тобой, хочу всё делать с тобой
Avec toi
С тобой
Oh oh oh
О-о о-о о-о
Tout faire avec toi
Всё делать с тобой
Je veux tout faire avec toi eh
Я хочу всё делать с тобой, эй
Tout faire avec toi bébé
Всё делать с тобой, детка
Avec toi
С тобой





Writer(s): Curtis Kane, Ezechiel Pierre-louis, Larry Evans


Attention! Feel free to leave feedback.