Lyrics and translation Curtis Mayfield - Freddie's Dead [Theme From 'Superfly']
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
hard
to
understand
Это
так
трудно
понять
There
was
love
in
this
man
В
этом
человеке
была
любовь
I'm
sure
all
would
agree
Я
уверен,
что
все
согласятся
That
his
misery
что
его
страдания
Was
his
woman
and
things
Была
ли
его
женщина
и
вещи
Now
Freddie's
dead
Теперь
Фредди
мертв
That's
what
I
said
Это
то,
что
я
сказал
Everybody's
misused
him
Все
злоупотребляли
им
Ripped
him
off
and
abused
him
Сорвал
его
и
оскорбил
его
Another
junkie
plan
Еще
один
план
наркомана
Pushin'
dope
for
the
man
Pushin
'допинг
для
человека
A
terrible
blow
Страшный
удар
But
that's
how
it
goes
Но
так
оно
и
есть
A
Freddie's
on
the
corner
now
Фредди
на
углу
сейчас
If
you
wanna
be
a
junkie,
well
Если
ты
хочешь
быть
наркоманом,
хорошо
Remember
Freddie's
dead
Помните,
что
Фредди
мертв
We're
all
built
up
with
progress
Мы
все
созданы
с
прогрессом
But
sometimes,
I
must
confess
Но
иногда
я
должен
признаться
We
can
deal
with
rockets
and
dreams
Мы
можем
иметь
дело
с
ракетами
и
мечтами
But,
reality
Но
реальность
What
does
it
mean?
Что
это
значит?
Ain't
nothing
said
Ничего
не
сказано
'Cause
Freddie's
dead
Потому
что
Фредди
мертв
Lord,
Lord
Господь,
Господь
Lord,
Lord
Господь,
Господь
Freddie's
dead
Фредди
мертв
All
I
want
is
some
peace
of
mind
Все,
что
я
хочу,
это
немного
спокойствия
With
a
little
love
I'm
trying
to
find
С
небольшой
любовью
я
пытаюсь
найти
This
could
be
such
a
beautiful
world
Это
может
быть
такой
прекрасный
мир
With
a
wonderful
girl
С
замечательной
девушкой
Ooh,
I
need
a
woman
child
О,
мне
нужна
женщина-ребенок
Don't
wanna
be
like
Freddie,
now
Не
хочу
быть
как
Фредди,
сейчас
'Cause
Freddie's
dead
Потому
что
Фредди
мертв
If
you
don't
try
Если
ты
не
попробуешь
You're
gonna
die
Ты
умрешь
Why
can't
we
brothers
Почему
мы
не
можем
братья
Protect
one
another?
Защищать
друг
друга?
No
one's
serious
никто
не
серьезно
And
it
makes
me
furious
И
это
приводит
меня
в
ярость
Don't
be
misled
Не
вводите
в
заблуждение
Just
think
of
Fred
Просто
подумай
о
Фреде
Everybody's
misused
him
Все
злоупотребляли
им
Ripped
him
off
and
abused
him
Сорвал
его
и
оскорбил
его
Another
junkie
plan
Еще
один
план
наркомана
Pushin'
dope
for
the
man
Pushin
'допинг
для
человека
A
Freddie's
on
the
corner
now
Фредди
на
углу
сейчас
If
you
wanna
be
a
junkie,
well
Если
ты
хочешь
быть
наркоманом,
хорошо
Remember,
Freddie's
dead
Помните,
что
Фредди
мертв
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха-ха-ха-ха-ха
Freddie's
dead
Фредди
мертв
Lord,
Lord
Господь,
Господь
Lord,
Lord
Господь,
Господь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! Feel free to leave feedback.