Lyrics and translation Curtis Mayfield - Superfly (Live In Chicago)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superfly (Live In Chicago)
Супермуха (концерт в Чикаго)
Darkest
of
night
Самая
темная
ночь,
With
the
moon
shining
bright
Луна
сияет
ярко,
There's
a
set
goin'
strong
Вечеринка
в
самом
разгаре,
Lotta
things
goin'
on
Много
чего
происходит.
The
man
of
the
hour
Герой
часа,
Has
an
air
of
great
power
Веет
от
него
силой
неземной,
The
dudes
have
envied
him
for
so
long
Парни
завидовали
ему
так
долго.
Oooh,
Superfly
О,
Супермуха,
You're
gonna
make
your
fortune
by
and
by
Ты
сколотишь
состояние,
рано
или
поздно,
But
if
you
lose,
don't
ask
no
questions
why
Но
если
проиграешь,
не
спрашивай
почему,
The
only
game
you
know
is
Do
or
Die
Единственная
игра,
которую
ты
знаешь
– Пан
или
пропал.
Hard
to
understand
Трудно
понять,
What
a
hell
of
a
man
Что
за
человек,
This
cat
of
the
slum
Этот
парень
из
трущоб,
Had
a
mind,
wasn't
dumb
У
него
был
ум,
он
не
был
глуп.
But
a
weakness
was
shown
Но
слабость
проявилась,
'Cause
his
hustle
was
wrong
Потому
что
его
дело
было
неправедным,
His
mind
was
his
own
У
него
были
свои
мысли,
But
the
man
lived
alone
Но
этот
мужчина
жил
один.
Oooh,
Superfly
О,
Супермуха,
You're
gonna
make
your
fortune
by
and
by
Ты
сколотишь
состояние,
рано
или
поздно,
But
if
you
lose,
don't
ask
no
questions
why
Но
если
проиграешь,
не
спрашивай
почему,
The
only
game
you
know
is
Do
or
Die
Единственная
игра,
которую
ты
знаешь
– Пан
или
пропал.
The
game
he
plays
he
plays
for
keeps
В
игру,
в
которую
он
играет,
он
играет
по-крупному,
Hustlin'
times
and
ghetto
streets
Времена
афер
и
улицы
гетто,
Tryin'
ta
get
over
Пытаясь
выбиться
в
люди,
(That's
what
he
tryin'
to
do,
y'all)
(Вот
что
он
пытается
сделать,
понимаешь?)
Taking
all
that
he
can
take
Забирая
все,
что
может
взять,
Gambling
with
the
odds
of
fate
Играя
с
судьбой,
Tryin'
ta
get
over
Woo,
Superfly...
Пытаясь
выбиться
в
люди,
ух,
Супермуха...
The
aim
of
his
role
Цель
его
роли
Was
to
move
a
lot
of
blow
Была
в
том,
чтобы
продать
много
кокаина,
Ask
him
his
dream
Спроси
его
о
мечте,
What
does
it
mean?
Что
она
значит?
He
wouldn't
know
Он
не
знал
бы.
"Can't
be
like
the
rest"
"Не
могу
быть
как
все
остальные",
Is
the
most
he'll
confess
- это
максимум,
что
он
признает.
But
the
time's
running
out
Но
время
истекает,
And
there's
no
happiness
И
нет
счастья.
Oooh,
Superfly
О,
Супермуха,
You're
gonna
make
your
fortune
by
and
by
Ты
сколотишь
состояние,
рано
или
поздно,
But
if
you
lose,
don't
ask
no
questions
why
Но
если
проиграешь,
не
спрашивай
почему,
The
only
game
you
know
is
Do
or
Die
Единственная
игра,
которую
ты
знаешь
– Пан
или
пропал.
Superfly
"Tryin'
ta
get
over..."
Супермуха
"Пытаясь
выбиться
в
люди..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! Feel free to leave feedback.