Lyrics and translation Curtis Mayfield - We Gotta Have Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Gotta Have Peace
Мы должны обрести мир
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
Ты
говоришь,
мы
должны
иметь
You
say
we
got
have
peace
Ты
говоришь,
мы
должны
обрести
мир
We
got
have
peace
Мы
должны
обрести
мир
To
keep
the
world
alive
Чтобы
сохранить
мир
живым
And
war
to
cease
И
прекратить
войну
We
got
to
have
joy
Мы
должны
обрести
радость
True
in
our
hearts
Истинную
в
наших
сердцах
With
strength
we
can't
destroy
С
силой,
которую
мы
не
можем
разрушить
People
hear
us
Люди
слышат
нас
Through
our
voice
the
world
knows
Через
наш
голос
мир
узнает
There's
no
choice
Что
нет
выбора
We're
begging
to
save
the
children
Мы
умоляем
спасти
детей
The
little
ones
Маленьких
Who
just
don't
understand
Которые
просто
не
понимают
Give
them
a
chance
Дай
им
шанс
To
breed
their
young
Вырастить
своих
детей
And
help
purify
the
land
И
помочь
очистить
землю
We
got
have
Мы
должны
иметь
We
got
have
peace
Мы
должны
обрести
мир
People
hear
us
Люди
слышат
нас
Through
our
voice
the
world
knows
Через
наш
голос
мир
узнает
There's
no
choice
Что
нет
выбора
And
the
people
in
the
neighborhood
И
люди
по
соседству
Who
would
if
they
only
could
Которые
сделали
бы
это,
если
бы
только
могли
Meet
and
shake
the
other's
hand
Встретиться
и
пожать
друг
другу
руки
Work
together
for
the
good
of
the
land
Работать
вместе
на
благо
земли
Give
us
all
an
equal
chance
Дать
всем
нам
равные
шансы
It
could
be
such
a
sweet
romance
Это
мог
бы
быть
такой
прекрасный
роман
And
the
soldiers
who
are
dead
and
gone
И
солдаты,
которые
погибли
If
only
we
could
bring
back
one
Если
бы
мы
могли
вернуть
хотя
бы
одного
He'd
say,
"We
got
to
have
peace
Он
бы
сказал:
"Мы
должны
обрести
мир
To
keep
the
world
alive
Чтобы
сохранить
мир
живым
And
war
to
cease
И
прекратить
войну
We
got
to
have
peace"
Мы
должны
обрести
мир"
Let
the
world
know
Пусть
мир
узнает
We
got
to
have
peace,
peace
Мы
должны
обрести
мир,
мир
We
got
to
have
peace
Мы
должны
обрести
мир
Let
the
people
say
peace
Пусть
люди
скажут:
"Мир"
We
got
to
have
peace
Мы
должны
обрести
мир
To
keep
the
world
alive
Чтобы
сохранить
мир
живым
And
war
to
cease
И
прекратить
войну
We
got
to
have
joy
Мы
должны
обрести
радость
True
in
our
hearts
Истинную
в
наших
сердцах
With
strength
we
can't
destroy
С
силой,
которую
мы
не
можем
разрушить
We
got
to
have
peace
Мы
должны
обрести
мир
I
said,
peace,
peace,
peace
Я
сказал,
мир,
мир,
мир
Look
[Incomprehensible]
Смотри
[Неразборчиво]
We
got
to
have
peace
Мы
должны
обрести
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! Feel free to leave feedback.