Curtis Salgado - A Woman Or The Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Curtis Salgado - A Woman Or The Blues




A Woman Or The Blues
Женщина или блюз
A Woman Or The Blues
Женщина или блюз
Performed by Curtis Salgado
Исполняет Кёртис Салгадо
(Well alright. I want to tell you all something about my mother
(Ну ладно. Хочу рассказать вам кое-что о моей маме.
Well, yeah
Да уж.
She used to tell me, "Someday you're going to have to make a choice.
Она говорила мне: "Когда-нибудь тебе придется сделать выбор.
Going to have to make a choice... between woman and the blues.")
Придется сделать выбор... между женщиной и блюзом.")
I got something for you, brother, put a question up to you
У меня есть кое-что для тебя, брат, задам тебе вопрос.
You see a man comes to a crossroads, deciding which way to go
Видишь, мужчина подходит к перекрестку, решая, куда идти.
Either way there's hell to pay; you got to carry the load
В любом случае придется дорого заплатить; тебе придется нести этот груз.
Because love will give you heartache, trouble going to beat you down
Потому что любовь причинит тебе боль, неприятности будут валить тебя с ног.
It's a no-win situation, and buddy it's coming around
Это ситуация без выигрыша, и, приятель, она приближается.
It's up to you, whoa, oh, oh
Решать тебе, whoa, о, о
When you choose
Когда ты выбираешь
A woman or the blues
Женщину или блюз
A woman or the blues
Женщину или блюз
Well, a woman got a motivation, you'll never understand
У женщины есть мотивация, которую ты никогда не поймешь.
She'll love you and then leave you, for another man
Она будет любить тебя, а потом уйдет к другому.
Hard times they're a given, knock a-right on your door
Тяжелые времена данность, они стучатся прямо в твою дверь.
Long as you're still living, it's something you can't ignore
Пока ты жив, это то, что ты не можешь игнорировать.
Because love will give you heartache' trouble going to beat you down
Потому что любовь причинит тебе боль, неприятности будут валить тебя с ног.
It's a no-win situation, and buddy, it's coming around
Это ситуация без выигрыша, и, приятель, она приближается.
It's up to you, whoa oh, oh
Решать тебе, whoa, о, о
When you choose
Когда ты выбираешь
A woman or the blues
Женщину или блюз
A woman or the blues
Женщину или блюз
(solo)
(соло)
Well I hope you don't mind me preaching, but I just got to testify
Надеюсь, ты не против, что я проповедую, но я просто должен засвидетельствовать.
I'm a man with compassion, and I hate to see a another man cry
Я сострадательный человек, и я ненавижу видеть, как плачет другой мужчина.
So I hope you get my message, 'cause I don't want to raise my voice
Поэтому я надеюсь, ты понял мою мысль, потому что я не хочу повышать голос.
'Cause I ain't your mother, so listen up, brother,
Потому что я не твоя мама, так что слушай, брат,
You're gonna to have to make the choice.
Тебе придется сделать выбор.
Because love will give you heartache, trouble going to beat you down
Потому что любовь причинит тебе боль, неприятности будут валить тебя с ног.
It's a no-win situation, and buddy it's coming down
Это ситуация без выигрыша, и, приятель, она надвигается.
It's up to you, yeah, whoa, oh
Решать тебе, да, whoa, о
When you choose
Когда ты выбираешь
A woman or the blues (a woman or the blues)
Женщину или блюз (женщину или блюз)
Yeah, yeah (you got to make a choice)
Да, да (тебе придется сделать выбор)
You got to make a choice (a woman or the blues)
Тебе придется сделать выбор (женщину или блюз)
A woman or the blues (you got to make a choice)
Женщину или блюз (тебе придется сделать выбор)
You got to make a choice (a woman or the blues)
Тебе придется сделать выбор (женщину или блюз)
A woman or the blues (you got to make a choice)
Женщину или блюз (тебе придется сделать выбор)
(You got to make a choice)
(Тебе придется сделать выбор)
A woman or the blues (you got to make a choice)
Женщину или блюз (тебе придется сделать выбор)
You gonna make a choice (a woman or the blues)
Тебе придется сделать выбор (женщину или блюз)
You got to, got to make a choice (a woman or the blues)
Тебе придется, придется сделать выбор (женщину или блюз)
You gonna have to make a choice (a woman or the blues)
Тебе придется сделать выбор (женщину или блюз)
Trouble knocking on your door (knocking on your door)
Неприятности стучатся в твою дверь (стучатся в твою дверь)
Trouble knocking on your door (knocking on your door)
Неприятности стучатся в твою дверь (стучатся в твою дверь)
Trouble knocking on your door (knocking on your door)
Неприятности стучатся в твою дверь (стучатся в твою дверь)
Women give you a hard times (a woman or the blues)
Женщины доставляют тебе тяжелые времена (женщину или блюз)
You're gonna have to make a choice (which one comes first?)
Тебе придется сделать выбор (кто на первом месте?)
I want to know, yeah (which one comes first?)
Я хочу знать, да (кто на первом месте?)
Whoa, yeah (which one comes first?)
Whoa, да (кто на первом месте?)
(Which one comes first?)
(Кто на первом месте?)





Writer(s): Curtis Salgado, David Duncan


Attention! Feel free to leave feedback.