Lyrics and translation Curtis Salgado - Precious Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious Time
Драгоценное Время
Precious
Time
Драгоценное
Время
(George
Marinelli,
Curtis
Salgado,
Andrew
Harrison
and
Mike
Finnigan
(Джордж
Маринелли,
Кёртис
Салгадо,
Эндрю
Харрисон
и
Майк
Финниган)
He
had
a
dream
he
would
travel
Ему
снилось,
что
он
путешествует,
No
destination,
no
place
to
stay
Без
цели,
без
пристанища,
Just
the
clothes
on
his
back
and
the
wind
guiding
the
way
Только
одежда
на
спине
и
ветер,
указывающий
путь.
Off
in
the
distance
he
sees
a
shadow
Вдали
он
видит
тень,
The
shadow
screams
and
seems
to
know
him
by
name
Тень
кричит
и
будто
знает
его
по
имени,
Saying,
"Life's
finite
and
it's
time
to
make
a
change"
Говоря:
"Жизнь
конечна,
и
пора
меняться".
It's
in
the
way
that
they
tremble
when
they
must
say
goodbye
Это
в
том,
как
они
дрожат,
когда
должны
прощаться,
The
way
that
they
sing
to
the
stars
(to
the
stars)
В
том,
как
они
поют
звездам
(звездам),
The
way
that
they
cry
with
no
direction
in
sight
В
том,
как
они
плачут,
не
видя
направления,
Precious
time
Драгоценное
время,
Oh,
precious
time
О,
драгоценное
время.
She
had
a
dream
she
would
be
different
Ей
снилось,
что
она
будет
другой,
And
break
the
chains
of
a
small
town
charade
И
разорвет
цепи
провинциального
маскарада,
And
let
the
beating
of
her
renegade
heart
just
lead
the
way
И
позволит
биению
своего
мятежного
сердца
вести
ее.
Deep
in
her
bones
she
begins
to
feel
restless
Глубоко
в
душе
она
начинает
чувствовать
беспокойство,
She
opens
up
like
a
flower
in
the
rain
Она
раскрывается,
как
цветок
под
дождем,
She
takes
a
step
towards
the
light
and
another
towards
the
pain
Она
делает
шаг
к
свету
и
еще
один
к
боли.
It's
in
the
way
that
they
tremble
when
they
must
say
goodbye
Это
в
том,
как
они
дрожат,
когда
должны
прощаться,
The
way
that
they
sing
to
the
stars
(sing
to
the
stars)
В
том,
как
они
поют
звездам
(поют
звездам),
The
way
that
they
cry
with
no
direction
in
sight
В
том,
как
они
плачут,
не
видя
направления,
Precious
time
Драгоценное
время,
Precious
time
Драгоценное
время.
Moments
fly
by,
but
the
years
always
seem
to
just
crawl
Мгновения
пролетают,
но
годы
словно
ползут,
Trapped
in
the
ages
doesn't
feel
like
freedom's
call
Быть
в
ловушке
времени
не
похоже
на
зов
свободы,
And
in
time
И
со
временем,
Time
won't
exist
at
all,
oh
yeah
Времени
не
будет
вовсе,
о
да.
Well,
they
were
destined
to
find
each
other
Им
суждено
было
найти
друг
друга,
Two
hearts
that
are
beating
the
same
Два
сердца,
бьющихся
в
унисон,
And
the
stuff
their
dreams
are
made
on
И
то,
из
чего
сделаны
их
мечты,
Time
spent
was
not
in
vain
Потраченное
время
не
было
напрасным.
It's
in
the
way
that
they
tremble
when
they're
loving
at
night
Это
в
том,
как
они
дрожат,
когда
любят
ночью,
The
way
that
they
sing
to
the
stars
(to
the
stars)
В
том,
как
они
поют
звездам
(звездам),
The
promise
that
they
gave
in
sharing
their
life
В
обещании,
которое
они
дали,
разделяя
свою
жизнь,
Precious
time
Драгоценное
время.
It's
in
the
soul
of
a
sage
who
knows
the
secrets
to
life
Это
в
душе
мудреца,
знающего
секреты
жизни,
The
hands
when
they
finally
let
go
В
руках,
когда
они
наконец
отпускают,
The
breaking
of
routine
in
this
predictable
life
В
нарушении
рутины
этой
предсказуемой
жизни,
Precious
time
Драгоценное
время,
Oh,
precious
time,
yeah
О,
драгоценное
время,
да,
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
Precious
time
Драгоценное
время,
It's
just
the
way
that
we
tremble
Это
просто
то,
как
мы
дрожим,
Precious
time
Драгоценное
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Salgado, George Marinelli, Michael Finnigan, Andrew Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.