Curtis - Ő lehet hibás - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Curtis - Ő lehet hibás




Ő lehet hibás
She May Be Wrong
Mindig így telik el az este
This is how the night always ends
Mikor kell nekem is már több
When I need more
Elvisz egy szép lány teste
A beautiful girl's body takes me away
Szívemben nem honol már csak csönd
My heart knows only silence
Félhet a lélek, nem parancsolhat
The soul may be afraid, it cannot command
A szívnek meg a vérnek
The heart and the blood
Akinek mindig több kell, nincs több csel
He who always wants more, has no more tricks
Nincs több csel, nincs több csel
No more tricks, no more tricks
Nálam nem csak hétvégén
With me, not just on weekends
Éghet a gyertya a két végén
The candle can burn at both ends
Mikor az időt is széttépném
When I would tear apart time
Ki tudja, hol ér majd a hold
Who knows where the moon will reach
A csillagok dala szólt
The song of the stars played
A szívemben nincsen folt
There is no stain on my heart
Nincsen folt, nincsen folt
No stain, no stain
Mindig az éjjel vonzott
The night has always attracted me
És ez nem változik már
And that will never change
A legtöbb kiscsaj romlott
Most girls are corrupted
És a börtönébe zár
And imprison me
Amire eljön a reggel
When morning comes
Úgyis elmegyek eggyel
I'll leave with one more
Engem visz úgyis az ár
The tide will take me away
És csak ő lehet hibás
And only she could be wrong
Legtöbb csaj már táncol
Most girls are dancing
Amíg a tekintet vádol
While the gaze accuses
Test, ami magához láncol
A body that chains me to itself
És ha az ágyába gáncsol
And if it trips me into its bed
Jöhet egy drink
I can have a drink
Közben szakad az ing
Meanwhile, the shirt is torn
Elmosódik a smink
The makeup blurs
Miközben rázzák a nők
While the women shake
A pincér sohase link, sohase link
The waiter is never late, never late
Én meg harci díszben
I'm in full battle gear
Páran csobbanak be a vízbe
A few people plunge into the water
Holnap kivel hoznak majd hírbe?
Who will they bring me news of tomorrow?
Mindenféle forma
All kinds of shapes
Mintha ebből pénze volna
As if it were money
Nekem csak pár whisky-cola kell
All I need is a few whiskey-colas
Velem van minden haver
My good friends are with me
Mindig az éjjel vonzott
The night has always attracted me
És ez nem változik már
And that will never change
A legtöbb kiscsaj romlott
Most girls are corrupted
És a börtönébe zár
And imprison me
Amire eljön a reggel
When morning comes
Úgyis elmegyek eggyel
I'll leave with one more
Engem visz úgyis az ár
The tide will take me away
És csak ő lehet hibás
And only she could be wrong
Ameddig megy ez a dal
As long as this song lasts
Addig nem lesz vége
There will be no end
Ameddig megy ez a tánc
As long as this dance lasts
Addig lesz itt béke
There will be peace here
Mindig az éjjel vonzott
The night has always attracted me
És ez nem változik már
And that will never change
A legtöbb kiscsaj romlott
Most girls are corrupted
És a börtönébe zár
And imprison me
Amire eljön a reggel
When morning comes
Úgyis elmegyek eggyel
I'll leave with one more
Engem visz úgyis az ár
The tide will take me away
És csak ő lehet hibás
And only she could be wrong





Writer(s): Arnold Vígh, Attila Széki


Attention! Feel free to leave feedback.