Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boca Pequena, Pt 2
Kleiner Mund, Teil 2
No
início
é
no
cry
Am
Anfang
kein
Weinen
E
no
fim
goodbye
Und
am
Ende
Abschied
Conduzindo
a
fogueira
Lenk
das
Feuer
Em
nome
do
filho
e
do
pai
Im
Namen
des
Sohnes
und
des
Vaters
Arapuca,
arapuca,
arapuca
vai
Falle,
Falle,
Falle,
los
Sou
o
mais
difícil
de
pegar,
recruta
Ich
bin
der
schwerste
zu
fangen,
Rekrut
Som
na
fissura,
a
procura
da
cura
Sound
im
Riss,
auf
der
Suche
nach
Heilung
Sem
medo
de
altura
Keine
Angst
vor
der
Höhe
E
ninguém
me
segura,
desculpa
Und
niemand
hält
mich,
sorry
Granada,
sem
pino
na
caixa
do
peito
Granate,
ohne
Zünder
in
der
Brust
Explodindo
na
cuca
(Cuca)
Explodiert
im
Kopf
(Kopf)
Grooves,
greves,
movies
Grooves,
Streiks,
Filme
Fecho
os
olhos,
acendo
as
luzes
Schließe
die
Augen,
zünd
das
Licht
an
Pelos
drones,
dreads,
site
sem
fonte
Durch
Drohnen,
Dreads,
Seite
ohne
Quelle
Que
o
plebeu
se
encantou
com
a
filha
do
rei
Denn
der
Plebej
verliebte
sich
in
des
Königs
Tochter
Avisa
pra
corte,
eu
que
sequestrei
Sag’s
dem
Hof,
ich
hab
sie
entführt
O
meu
cataclismo
é
na
catacumba
Mein
Kataklysmus
ist
in
der
Katakombe
O
voto
é
secreto,
o
povo
é
sem
teto
Die
Wahl
ist
geheim,
das
Volk
ist
obdachlos
O
povo
é
tupi,
vai
te
entupir
Das
Volk
ist
Tupi,
wird
dich
verstopfen
Madeira
é
de
lei
que
não
dá
cupi,
sim
Holz
ist
Gesetz,
das
nicht
verfault,
ja
Pra
tentar
viver,
como?
Um
zu
versuchen
zu
leben,
wie?
Escreveu,
não
leu,
como?
Schrieb,
las
nicht,
wie?
Daqui
dá
pra
ouvir,
estrondo
Von
hier
hört
man,
Krach
Levantou
de
vez,
tombo
Stand
endgültig
auf,
Sturz
A
crise
avisou
que
na
previsão
Die
Krise
warnte,
in
der
Vorhersage
Não
vai
ter
trégua
nenhuma
Wird
es
keinen
Frieden
geben
A
televisão
mentiu
com
a
régua
de
Cunha
Das
TV
log
mit
Cunhas
Lineal
Cavalo
de
troia,
vestígios
na
unha
Trojanisches
Pferd,
Spuren
am
Nagel
Levantou,
não
deu,
tombo
Stand
auf,
scheiterte,
Sturz
Helicóptero
capotou
Helikopter
kippte
um
Rolé
de
motoca
pra
entregar
propina
Motorradfahrt,
um
Bestechung
zu
liefern
Pro
filho
do
rei
Romo
Für
den
Sohn
von
König
Romo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curumin, Russo Passapusso
Album
Boca
date of release
02-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.