Lyrics and translation Curumin - Guerreiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segura
aí
malandragem,
é
Погоди,
красотка,
это
Pela
janela
vejo
sombras
nas
esquinas
Из
окна
вижу
тени
на
углах
Vejo
a
vida
indo
e
vindo,
eu
vo
na
ginga
Вижу,
как
жизнь
идет
своим
чередом,
а
я
кайфую
Saio
de
lado,
ao
lado
passo
pela
rua
Иду
не
спеша,
вдоль
по
улице
Quero
encontrar,
saber,
saber
cadê
vc?
Хочу
найти,
узнать,
узнать,
где
же
ты?
Que
eu
tô
guerreiro
Ведь
я
воин
Que
eu
tô
guerreiro
Ведь
я
воин
Solta
o
veneno,
só
no
veneno
Выпусти
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
De
vestidinho
da
vinte
e
cindo,
se
vem
de
deusa
В
платьице
с
25-й
улицы,
словно
богиня
идешь
Pisa
leve,
olha
firme
e
faz
a
ginga
Ступаешь
легко,
смотришь
уверенно
и
покачиваешь
бедрами
Me
diz
ainda
que
é
Corinthina,
da
duente
Еще
говоришь,
что
болеешь
за
"Коринтианс"
Levanto
encaro
enfrente
e
digo,
vem
ni
mim
Встаю,
смотрю
прямо
и
говорю:
"Иди
ко
мне"
Que
eu
tô
guerrero
Ведь
я
воин
Que
eu
tô
guerreiro
Ведь
я
воин
Solta
o
veneno,
só
no
veneno
Выпусти
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Solta
o
veneno,
só
no
veneno
Выпусти
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Só
no
veneno,
só
no
veneno
Только
яд,
только
яд
Que
eu
to
guerreiro
Ведь
я
воин
Porque
eu
tô
guerreiro
Потому
что
я
воин
Pode
vir
de
deusa
que
eu
to
guerreiro
Можешь
идти,
как
богиня,
ведь
я
воин
Que
eu
tô
guerreiro
Ведь
я
воин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albuquerque Luciano Nakata
Attention! Feel free to leave feedback.