CURVE - Left of Mother - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CURVE - Left of Mother




Left of mother, right for you
Слева от матери, справа от тебя.
What I offer, you can't lose
То, что я предлагаю, ты не можешь потерять.
For all you know, I could have changed
Насколько ты знаешь, я мог бы измениться.
How about you, how about that
Как насчет тебя, как насчет этого?
Hey, how about you
Эй, а как насчет тебя
Carefree lovers understand that no one bothered to make a plan
Беззаботные влюбленные понимают, что никто не удосужился составить план.
For all I know, you could have changed what do you see
Насколько я знаю, ты мог бы измениться, что ты видишь?
Hey, how about that
Эй, как насчет этого?
Hey, what about you
Эй, а как же ты?
Hey, what do you say
Эй, что скажешь?
Hey, how about it
Эй, как насчет этого
Call me left field, something familiar and undemanding
Зовите меня левым полем, чем-то знакомым и нетребовательным.
That's why you like me and find me so amusing
Вот почему я тебе нравлюсь и кажусь таким забавным.
Unlike the dog you used to kick at home
В отличие от собаки, которую ты пинал дома.
When your mother was nagging and you were begging for it to stop
Когда твоя мать ныла, а ты умолял прекратить это.
All I know is nothing has changed, how about that
Все, что я знаю, это то, что ничего не изменилось, как насчет этого
Hey, what about you
Эй, а как же ты?
Hey, how about it
Эй, как насчет этого
Hey, how about you
Эй, а как насчет тебя
Hey, what do you say
Эй, что скажешь?
You can't say anything to contain my mind
Ты ничего не можешь сказать, чтобы успокоить мой разум.
You can try and strip me bare till you think you know my kind
Ты можешь попытаться раздеть меня догола, пока не решишь, что знаешь таких, как я.
I will never be yours, no, I will never be yours
Я никогда не буду твоей, нет, я никогда не буду твоей.
You only picked me because I'm the nearest and you're lazy
Ты выбрал меня только потому, что я ближе всех, а ты ленив.
You only picked me because you can't see clearly
Ты выбрал меня только потому, что не можешь ясно видеть.
I'm anything but your kind
Я-кто угодно, только не такой, как ты.





Writer(s): Garcia Halliday


Attention! Feel free to leave feedback.