Lyrics and translation CURVE - My Tiled White Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Tiled White Floor
Мой кафельный белый пол
My
tiled
white
floor
seems
so
soothing
Мой
кафельный
белый
пол
кажется
таким
успокаивающим,
It′s
so
inviting,
so
don't
ask
questions
Он
такой
манящий,
так
что
не
задавай
вопросов.
′Cause
my
nose
is
bleeding
but
all's
forgiven
Потому
что
у
меня
идёт
кровь
из
носа,
но
всё
прощено.
It's
so
inviting
and
it
don′t
ask
questions
Он
такой
манящий,
и
он
не
задаёт
вопросов.
How′ve
I
been
living?
You
already
know
Как
я
жила?
Ты
уже
знаешь.
You've
seen
it
all
before,
you
sat
and
watched
me
grow
Ты
видел
всё
это
раньше,
ты
сидел
и
смотрел,
как
я
расту.
Everyone
lies
around
you
from
deep
inside
Все
лгут
вокруг
тебя
из
глубины
души.
Nothing
seems
to
undermine
you,
no
need
to
hide
Ничто,
кажется,
не
подрывает
тебя,
не
нужно
прятаться.
You′re
only
what
you
know,
only
what
you
know,
only
what
you
know
Ты
знаешь
только
то,
что
знаешь,
только
то,
что
знаешь,
только
то,
что
знаешь.
My
stained
white
dress
tells
a
story
Моё
испачканное
белое
платье
рассказывает
историю.
It
flows
with
humor
and
it
laughs
at
reason
Она
наполнена
юмором
и
смеётся
над
разумом.
That's
how
I′ve
been
living
but
you
already
know
Вот
как
я
жила,
но
ты
уже
знаешь.
You've
seen
it
all
before
or
so
you
tell
me
so
Ты
видел
всё
это
раньше,
или,
по
крайней
мере,
ты
так
говоришь.
Everyone
lies
around
you
from
deep
inside
Все
лгут
вокруг
тебя
из
глубины
души.
Nothing
seems
to
undermine
you,
no
need
to
hide
Ничто,
кажется,
не
подрывает
тебя,
не
нужно
прятаться.
You′re
only
what
you
know,
only
what
you
know,
only
what
you
know
Ты
знаешь
только
то,
что
знаешь,
только
то,
что
знаешь,
только
то,
что
знаешь.
Now
we've
come
to
the
end,
I
never
thought
we'd
get
this
far
Теперь
мы
подошли
к
концу,
я
никогда
не
думала,
что
мы
зайдём
так
далеко.
It′s
not
so
clever
for
someone
like
you,
you
could
do
better
Это
не
так
уж
умно
для
такого,
как
ты,
ты
мог
бы
сделать
лучше.
Everyone
lies
around
you
from
deep
inside
Все
лгут
вокруг
тебя
из
глубины
души.
Nothing
seems
to
undermine
you,
no
need
to
hide
Ничто,
кажется,
не
подрывает
тебя,
не
нужно
прятаться.
You′re
only
what
you
know,
only
what
you
know,
only
what
you
know
Ты
знаешь
только
то,
что
знаешь,
только
то,
что
знаешь,
только
то,
что
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Dean, Halliday Antoinette
Album
Gift
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.