Lyrics and translation CURVE - Unreadable Communication
When
you
hear
the
way
the
others
talk
Когда
ты
слышишь,
как
говорят
другие.
Makes
you
wonder
what
they
bothered
for
Заставляет
задуматься,
зачем
они
беспокоились.
When
you
see
the
way
opinion
swings
Когда
ты
видишь
как
меняется
мнение
It
makes
you
strive,
strive,
strive
for
greater
things
Это
заставляет
тебя
стремиться,
стремиться,
стремиться
к
чему-то
большему.
I
wasn't
born
to
be
good
enough
for
you
Я
не
был
рожден,
чтобы
быть
достаточно
хорошим
для
тебя.
I
am
here
to
be
nobody's
fool
Я
здесь
для
того,
чтобы
быть
ничьим
дураком.
When
you
see
the
way
that
loose
lips
talk
Когда
ты
видишь,
как
говорят
эти
распущенные
губы
...
It
makes
you
cry,
cry,
cry
for
it
all
to
stop
Это
заставляет
тебя
плакать,
плакать,
плакать,
чтобы
все
это
прекратилось.
I
would
like
to
invite
you
to
my
mother's
house,
to
my
bedroom
Я
хотел
бы
пригласить
тебя
в
дом
моей
матери,
в
мою
спальню.
To
play
those
old
records
we
know
all
the
words
to
Чтобы
играть
те
старые
пластинки,
мы
знаем
все
слова.
I
would
like
you
to
kiss
me,
crush
me,
to
lick
me
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
поцеловал
меня,
раздавил
меня,
облизал
меня.
'Till
I
beg
you
to
stop,
'till
you
drive
me
crazy
Пока
я
не
умоляю
тебя
остановиться,
пока
ты
не
сведешь
меня
с
ума.
'Till
I
want
you
to
stop,
'till
you
drive
me
crazy
Пока
я
не
захочу,
чтобы
ты
перестал,
пока
ты
не
сведешь
меня
с
ума,
'Till
I
beg
you
to
stop,
'till
you
drive
me
crazy
пока
я
не
буду
умолять
тебя
остановиться,
пока
ты
не
сведешь
меня
с
ума.
That's
all
it
takes,
a
subtle
movement
Вот
и
все,
что
нужно-едва
уловимое
движение.
That's
all
it
takes,
to
make
the
program
Это
все,
что
нужно,
чтобы
сделать
программу.
When
you
hear
the
way
loose
lips
talk
Когда
ты
слышишь,
как
говорят
распущенные
губы
...
It
makes
you
wonder
what
you
bothered
for
Это
заставляет
тебя
задуматься,
зачем
ты
беспокоился.
When
you
see
the
way
opinion
swings
Когда
ты
видишь
как
меняется
мнение
It
makes
you
strive,
strive,
strive
for
greater
things
Это
заставляет
тебя
стремиться,
стремиться,
стремиться
к
чему-то
большему.
That's
all
it
takes,
a
subtle
movement
Вот
и
все,
что
нужно-едва
уловимое
движение.
That's
all
it
takes,
to
make
the
program
Это
все,
что
нужно,
чтобы
сделать
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Неуловимое
движение,
чтобы
сделать
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Неуловимое
движение,
чтобы
сделать
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Неуловимое
движение,
чтобы
сделать
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Неуловимое
движение,
чтобы
сделать
программу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Halliday
Album
Cuckoo
date of release
13-09-1993
Attention! Feel free to leave feedback.