Cute Is What We Aim For - Risque - translation of the lyrics into German

Risque - Cute Is What We Aim Fortranslation in German




Risque
Risqué
I got birds in my ears, and a devil on my shoulder
Ich habe Vögel in meinen Ohren und einen Teufel auf meiner Schulter
And a phone to the other, and I can't get a hold of her
Und ein Telefon zum anderen, und ich kann sie nicht erreichen
And what's a crush to do?
Und was soll ein Verliebter tun?
And what's a crush to do when he can't get through?
Und was soll ein Verliebter tun, wenn er nicht durchkommt?
Medically speaking, you're adorable
Medizinisch gesehen bist du bezaubernd
And from what I hear, you're quite affordable
Und wie ich höre, bist du recht erschwinglich
But I like them pricey
Aber ich mag es teuer
So exaggerate and t-t-t-t-t-t-trick me
Also übertreibe und t-t-t-t-t-t-trickse mich aus
Pretty, please, just trick me
Bitte, bitte, trickse mich einfach aus
Pretty, please
Bitte, bitte
I got birds in my ears, and a devil on my shoulder
Ich habe Vögel in meinen Ohren und einen Teufel auf meiner Schulter
And a phone to the other, and I can't get a hold of her
Und ein Telefon zum anderen, und ich kann sie nicht erreichen
And what's a crush to do?
Und was soll ein Verliebter tun?
And what's a crush to do when he can't get through?
Und was soll ein Verliebter tun, wenn er nicht durchkommt?
I'm obsessed and stressed with this mess
Ich bin besessen und gestresst von diesem Chaos
I can't think of things
Ich kann an nichts denken
To write down, to type down
Was ich aufschreiben, abtippen könnte
And these fingertips are moving faster than these lips
Und diese Fingerspitzen bewegen sich schneller als diese Lippen
So, you can only imagine how jealous my mouth is
Du kannst dir also nur vorstellen, wie eifersüchtig mein Mund ist
So, you can only imagine how jealous my mouth is
Du kannst dir also nur vorstellen, wie eifersüchtig mein Mund ist
I got birds in my ears, and a devil on my shoulder
Ich habe Vögel in meinen Ohren und einen Teufel auf meiner Schulter
And a phone to the other, and I can't get a hold of her
Und ein Telefon zum anderen, und ich kann sie nicht erreichen
And what's a crush to do?
Und was soll ein Verliebter tun?
What's a crush to do?
Was soll ein Verliebter tun?
I got birds in my ears (I got birds in my ears)
Ich habe Vögel in meinen Ohren (Ich habe Vögel in meinen Ohren)
And a devil on my shoulder (and a devil on my shoulder)
Und einen Teufel auf meiner Schulter (und einen Teufel auf meiner Schulter)
And what's a crush, and what's a crush to do?
Und was ist ein Schwarm, und was soll ein Verliebter tun?
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh, oh-oh-oh)
I'll turn on a dime, spin me around (ooh-oh)
Ich drehe mich auf dem Absatz um, wirble mich herum (ooh-oh)
So you can shine, shine right now (ooh-oh)
Damit du strahlen kannst, jetzt gleich strahlen kannst (ooh-oh)
We'll even have a crowd (ooh-oh)
Wir werden sogar ein Publikum haben (ooh-oh)
We'll make this purchase count
Wir werden diesen Kauf lohnenswert machen
And medically speaking, you're adorable
Und medizinisch gesehen bist du bezaubernd
And from what I hear, you're quite affordable
Und wie ich höre, bist du recht erschwinglich
But I like them pricey
Aber ich mag es teuer
So exaggerate and t-t-t-t-t-t-trick me
Also übertreibe und t-t-t-t-t-t-trickse mich aus
I got birds in my ears (birds in my ears)
Ich habe Vögel in meinen Ohren (Vögel in meinen Ohren)
And a devil on my shoulder (a devil on my shoulder)
Und einen Teufel auf meiner Schulter (einen Teufel auf meiner Schulter)
And what's a crush to do?
Und was soll ein Verliebter tun?
What's a crush to do?
Was soll ein Verliebter tun?
I got birds in my ears (I got birds in my ears)
Ich habe Vögel in meinen Ohren (Ich habe Vögel in meinen Ohren)
And a devil on my shoulder (and a devil on my shoulder)
Und einen Teufel auf meiner Schulter (und einen Teufel auf meiner Schulter)
And what's a crush, and what's a rush to do?
Und was ist ein Schwarm, und was ist ein Rausch zu tun?
I got birds in my ears (I got birds in my ears)
Ich habe Vögel in meinen Ohren (Ich habe Vögel in meinen Ohren)
And a devil on my shoulder (and a devil on my shoulder)
Und einen Teufel auf meiner Schulter (und einen Teufel auf meiner Schulter)
And what's a crush, and what's a rush to do?
Und was ist ein Schwarm, und was ist ein Rausch zu tun?
When you can't get through
Wenn du nicht durchkommst





Writer(s): Tom Falcone, Jeffrey Martin Czum, Shaant Timothy Hacikyan, Fernando Cimato


Attention! Feel free to leave feedback.