Lyrics and translation Cutting Crew - If That's the Way You Want It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If That's the Way You Want It
Если ты этого хочешь
You
can
stab
my
back,
you
can
steal
my
flag
Ты
можешь
вонзить
нож
мне
в
спину,
можешь
украсть
мой
флаг,
But
it's
alright
Но
всё
в
порядке.
Little
sticks
and
stones,
break
my
brittle
bones
Палки
и
камни
ломают
мои
хрупкие
кости,
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Every
single
day
is
a
little
step
closer
to
my
new
heaven
Каждый
день
— это
маленький
шаг
к
моему
новому
раю.
If
that's
the
way
you
want
it
Если
ты
этого
хочешь,
That's
the
way
you'll
get
it
Ты
это
получишь.
If
that's
what
you're
thinking
Если
это
то,
о
чём
ты
думаешь,
Don't
think,
you
won't
regret
it
Не
думай,
ты
не
пожалеешь.
If
that's
the
way
you
see
it
Если
ты
это
так
видишь,
Just
reach
out
and
touch
it
Просто
протяни
руку
и
коснись.
But
you
better
beware,
it
don't
burn
your
hands
Но
будь
осторожна,
как
бы
не
обжечься.
So
step
back
and
step
back
Так
что
сделай
шаг
назад,
сделай
шаг
назад.
Don't
cry,
don't
cry
Не
плачь,
не
плачь.
I
am
strong
enough,
I'm
made
of
serious
stuff
Я
достаточно
силён,
я
сделан
из
серьёзного
материала.
Yes,
I'm
alright
Да,
я
в
порядке.
You
can
sling
your
mud,
yeah,
even
draw
a
little
blood
Ты
можешь
швырять
в
меня
грязь,
да,
даже
пустить
немного
крови,
But
I'm
still
alive
Но
я
всё
ещё
жив.
Every
single
word,
you're
serving
up
as
hot
air
for
my
big
balloon
Каждое
твоё
слово
— это
лишь
горячий
воздух
для
моего
большого
воздушного
шара.
If
that's
the
way
you
want
it
Если
ты
этого
хочешь,
That's
the
way
you'll
get
it
Ты
это
получишь.
If
that's
what
you're
thinking
Если
это
то,
о
чём
ты
думаешь,
Don't
think
you
won't
regret
it
Не
думай,
ты
не
пожалеешь.
If
that's
the
way
you
see
it
Если
ты
это
так
видишь,
Just
reach
out
and
touch
it
Просто
протяни
руку
и
коснись.
But
you
better
beware,
it
don't
burn
your
hands
Но
будь
осторожна,
как
бы
не
обжечься.
So
step
back
and
step
back
Так
что
сделай
шаг
назад,
сделай
шаг
назад.
Don't
cry,
don't
cry
Не
плачь,
не
плачь.
So
you
bought
your
new
dream
Итак,
ты
купила
свою
новую
мечту,
But
you're
payin'
with
your
dignity
so
dearly
Но
ты
дорого
платишь
своим
достоинством.
Don't
cry,
don't
cry
Не
плачь,
не
плачь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Eede, Kevin Scott Macmichael
Attention! Feel free to leave feedback.