Cxlxb - That Boy (feat. Mvula Drae) - translation of the lyrics into German

That Boy (feat. Mvula Drae) - Cxlxbtranslation in German




That Boy (feat. Mvula Drae)
Dieser Junge (feat. Mvula Drae)
That's that boy from the 021
Das ist dieser Junge aus der 021
Came up to the 012
Kam hoch zur 012
He did all this shit alone
Er hat das alles allein geschafft
Ain't no one he owe one to
Er schuldet niemandem etwas
He do what fuck he want
Er tut, verdammt nochmal, was er will
No one tells him what to do
Niemand sagt ihm, was er tun soll
Told his momma he can't stop
Sagte seiner Mutter, er kann nicht aufhören
Because he got a lot prove
Weil er viel zu beweisen hat
That's that boy from the 021
Das ist dieser Junge aus der 021
Came up to the 012
Kam hoch zur 012
He did all this shit alone
Er hat das alles allein geschafft
Ain't no one he owe one to
Er schuldet niemandem etwas
He do what fuck he want
Er tut, verdammt nochmal, was er will
No one tells him what to do
Niemand sagt ihm, was er tun soll
Told his momma he can't stop
Sagte seiner Mutter, er kann nicht aufhören
Because he got a lot prove
Weil er viel zu beweisen hat
That's 20k stashed in a box
Das sind 20.000, versteckt in einer Kiste
No cash in the bank
Kein Bargeld auf der Bank
Kept bags in my socks
Hatte Päckchen in meinen Socken
For the fiends
Für die Süchtigen
Pure white
Reinweiß
As a matter fact I got tabs, I got drops, I got tree's
Tatsächlich habe ich Pillen, Tropfen, ich habe Gras
I got anything you want
Ich habe alles, was du willst
Just a kid in the city
Nur ein Junge in der Stadt
Tryna make a quick buck
Versucht, schnelles Geld zu machen
Everyone gotta eat
Jeder muss essen
I was tryna be the man, everybody wanna be
Ich wollte der Mann sein, der jeder sein will
Til I really got a plan, now they wanna come and see just
Bis ich wirklich einen Plan hatte, jetzt wollen sie kommen und sehen,
What the fuck I been up to
Was zum Teufel ich so getrieben habe
Becoming a man to look up to
Ein Mann zu werden, zu dem man aufschaut
Writing my raps what I stuck to
Meine Raps zu schreiben, daran hielt ich mich
I stopped pushing the bags and moved on to
Ich hörte auf, die Päckchen zu verticken und ging dazu über,
Pushing my music on platforms
Meine Musik auf Plattformen zu pushen
They don't mention my mention my name in the rap conversation
Sie erwähnen meinen Namen nicht in der Rap-Konversation
But that is okay, everyone makes mistake s
Aber das ist okay, jeder macht Fehler
So I wait on the day they look at me and say oh
Also warte ich auf den Tag, an dem sie mich ansehen und sagen, oh
That's that boy from the 021
Das ist dieser Junge aus der 021
Came up to the 012
Kam hoch zur 012
He did all this shit alone
Er hat das alles allein geschafft
Ain't no one he owe one to
Er schuldet niemandem etwas
He do what fuck he want
Er tut, verdammt nochmal, was er will
No one tells him what to do
Niemand sagt ihm, was er tun soll
Told his momma he can't stop
Sagte seiner Mutter, er kann nicht aufhören
Because he got a lot prove
Weil er viel zu beweisen hat
That's that boy from the 021
Das ist dieser Junge aus der 021
Came up to the 012
Kam hoch zur 012
He did all this shit alone
Er hat das alles allein geschafft
Ain't no one he owe one to
Er schuldet niemandem etwas
He do what fuck he want
Er tut, verdammt nochmal, was er will
No one tells him what to do
Niemand sagt ihm, was er tun soll
Told his momma he can't stop
Sagte seiner Mutter, er kann nicht aufhören
Because he got a lot prove
Weil er viel zu beweisen hat
I
Ich
I
Ich
Was at TP's in a tie dye fit
War bei TP's in einem Batik-Outfit
Bagged 3 litres in a night my fix
Habe 3 Liter in einer Nacht eingetütet, mein Fix
Wipe white powder off the side of my lips
Wische weißes Pulver von meinen Lippen
Side life, if you got time I insist
Nebenleben, wenn du Zeit hast, bestehe ich darauf
When I found rhyme I switched
Als ich den Reim fand, wechselte ich
Took a fat minute just to find my gift
Brauchte eine verdammte Minute, um mein Talent zu finden
If you check the PH then you'll find my drip
Wenn du den PH-Wert überprüfst, dann findest du meinen Drip
Waterworks, bye bye spliff
Wasserwerke, tschüss, Joint
I've cried my wish
Ich habe meinen Wunsch geweint
I took flight bitch, mile high shit
Ich bin abgehoben, Schlampe, meilenhoher Scheiß
Guy never felt alive like this
Habe mich noch nie so lebendig gefühlt
A finite glitch in the matrix
Ein endlicher Fehler in der Matrix
And all of a sudden your boy skits in the brain
Und plötzlich dreht dein Junge durch im Gehirn
But bitch it's still CT
Aber, Schlampe, es ist immer noch CT
Even Joburg hoe pussy smell like sea breeze
Selbst in Joburg riecht die Muschi wie eine Meeresbrise
Put that on beat, you can either eat dust
Setz das auf den Beat, du kannst entweder Staub fressen
Or you could pull up on the street sweep, nigga I'm
Oder du könntest auf der Straße vorbeikommen, Nigga, ich bin
That boy from the 021
Dieser Junge aus der 021
Came up to the 012
Kam hoch zur 012
He did all this shit alone
Er hat das alles allein geschafft
Ain't no one he owe one to
Er schuldet niemandem etwas
He do what fuck he want
Er tut, verdammt nochmal, was er will
No one tells him what to do
Niemand sagt ihm, was er tun soll
Told his momma he can't stop
Sagte seiner Mutter, er kann nicht aufhören
Because he got a lot prove
Weil er viel zu beweisen hat





Writer(s): Caleb Bannatyne


Attention! Feel free to leave feedback.