Lyrics and translation Cyanide - Boy
Keni
ardh
mrapa
dije
dije
venin
ton
BOY
Вы
лучше
узнали
своего
сына
Ma
mir
o
mu
mush
men
ose
me
hi
nren
BOY
Я
бы
хотел
получить
от
тебя
весточку,
но
я
бы
предпочел
быть
мальчиком
Ton
folni
per
ni
sen
po
dikush
o
ka
rren
BOY
Ты
говоришь
о
мужчине,
который
влюблен
в
мальчика
Le
bre
njeri
sje
nto
le
bre
njeri
SJE
NTO
Есть
мужчина,
у
которого
никого
нет
Po
njeri
bojna
muhabet
si
tja
nisi
i
pari
Ты
говоришь
о
том,
что
ты
не
первый
Jo
me
thika
nervoz
po
me
trripa
tu
ngre
bari
Я
не
хочу
нервничать,
я
хочу,
чтобы
ты
подбодрил
меня
Niher
tallava
me
gypsi
dashni
moj
na
doxhe
Я
собираюсь
получить
пинок
под
зад
Ti
po
thu
me
bole
po
allahile
mos
luj
koqe
Ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
не
связывайся
с
Богом
Ule
bothen
trroqe
se
jom
plak
tu
hec
me
krroqe
Давай
состаримся,
давай
состаримся,
давай
состаримся
Per
qdo
vit
i
kom
jetu
10
kime
mu
kan
thi
ne
koqe
Каждый
год
появляется
10
человек,
которые
не
могут
Qiko
a
ki
shoqe
a
e
ki
menen
si
temen
Друг,
который
боится
Cullak
une
ti
ni
kukell
nashta
edhe
ni
femen
Я
знаю,
что
у
тебя
даже
нет
девушки
Nija
eren
fenes
po
du
me
thon
nija
eren
venes
Ты
не
должен
говорить
мне,
ты
не
должен
говорить
мне,
ты
не
должен
20
qe
peshojn
50
nija
eren
rrenes
20,
которые
весят
50,
- это
еще
ничего.
Un
jom
njeri
filozof
nervat
ti
shkerrdhen
e
qin
Давай
поговорим
о
философе,
пошел
ты
Ta
kallxon
forren
komplet
e
bon
be
qe
nuk
e
din
Ты
получишь
целую
кучу
полезных
вещей,
о
которых
даже
не
подозреваешь
Keni
ardh
mrapa
dije
dije
venin
ton
BOY
Вы
лучше
узнали
своего
сына
Ma
mir
o
mu
mush
men
ose
me
hi
nren
BOY
Я
бы
хотел
получить
от
тебя
весточку,
но
я
бы
предпочел
быть
мальчиком
Ton
folni
per
ni
sen
po
dikush
o
ka
rren
BOY
Ты
говоришь
о
мужчине,
который
влюблен
в
мальчика
Le
bre
njeri
sje
nto
le
bre
njeri
SJE
NTO
Есть
мужчина,
у
которого
никого
нет
Po
prit
tash
se
se
kryva
sa
ja
nisa
more
pisa
Я
собираюсь
подождать,
пока
не
получу
еще
pisa
Qa
menon
pse
pi
GJAKOVE
srrehi
shuplaka
per
Plisa
Мне
интересно,
почему
ты
пьешь
больше
крови
Leja
fajin
talentit
lapsit
edhe
fletes
Пусть
дети
винят
во
всем
талант
и
листовки
Se
karieren
e
ki
ncep
gati
me
ra
te
e
Bekes
Это
карьера,
которая
готова
для
тебя
Se
une
spritoj
e
BOJ
perfekt
KADAL
Я
думаю,
что
я
идеальный
боец
1 Milion
shikime
te
pagume
me
PayPal
1 миллион
долларов
с
помощью
PayPal
Munemmi
me
shplu
ton
diten
ose
mos
me
fol
Говори
со
мной
или
не
говори
со
мной
E
vetmja
menyr,
me
bo
BOOM
ti
osht
me
granade
ne
dore
Единственный
способ
сделать
это
- с
гранатой
в
руке
Se
njoni
ni
llaskuc
si
francuz
don
mu
shit
franqez
Ты
не
знаешь,
как
трахаться
с
французами
Ju
ka
ngjit
emni
jem
ne
goj
sikur
qamqakez
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
как
таракана
Jetmiri
si
maqin
me
rima
aj
shkelqen
Как
будто
у
меня
заканчиваются
рифмы.
Ti
je
ka
rrepovat
cullak
se
as
teshave
tua
sju
PELQEN
Тебе
так
жарко,
что
тебе
не
нравится
твоя
одежда
Keni
ardh
mrapa
dije
dije
venin
ton
BOY
Вы
лучше
узнали
своего
сына
Ma
mir
o
mu
mush
men
ose
me
hi
nren
BOY
Я
бы
хотел
получить
от
тебя
весточку,
но
я
бы
предпочел
быть
мальчиком
Ton
folni
per
ni
sen
po
dikush
o
ka
rren
BOY
Ты
говоришь
о
мужчине,
который
влюблен
в
мальчика
Le
bre
njeri
sje
nto
le
bre
njeri
SJE
NTO
Есть
мужчина,
у
которого
никого
нет
Mos
shit
filozofi
se
se
han
kerkush
at
forre
Мне
наплевать,
хочешь
ли
ты
трахаться
Kejt
e
dim
qe
e
don
rrepin
po
sosht
ka
tshkon
per
dore
Кейт,
я
знаю,
ты
хочешь
наложить
на
меня
свои
лапы
Ore
more
ajo
fore
osht
e
vjeter
lsho
njo
tjeter
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
она
стала
достаточно
взрослой
для
своего
Heker
si
leper
mu
kan
i
shpejt
sun
e
thu
ni
fjal
drrejt
Так
легко
сказать
вам,
насколько
быстро
движется
солнце
Mos
ti
dosti
posht
ti
po
si
o
ti
paske
ra
pi
posti
Не
спускайся
слишком
далеко,
ты
на
своем
пути
Tashti
kejt
fjalt
ti
thom
trroqe
se
veq
jom
ka
luj
koqe
Кейт,
я
собираюсь
сказать
тебе,
что
у
нас
есть
много
Sem
ha
raku
se
kush
jon
e
sem
ha
raku
pej
ka
vin
Я
не
знаю,
кто
я
такой,
и
я
не
знаю,
кто
я
такой
и
кем
являюсь
Munen
kejt
me
ma
thith
rakun
lirisht
deri
sa
ta
mpin
Я
отдам
тебе
свое
сердце
бесплатно,
пока
ты
не
получишь
его
Keni
ardh
mrapa
dije
dije
venin
ton
BOY
Вы
лучше
узнали
своего
сына
Ma
mir
o
mu
mush
men
ose
me
hi
nren
BOY
Я
бы
хотел
получить
от
тебя
весточку,
но
я
бы
предпочел
быть
мальчиком
Ton
folni
per
ni
sen
po
dikush
o
ka
rren
BOY
Ты
говоришь
о
мужчине,
который
влюблен
в
мальчика
Le
bre
njeri
sje
nto
le
bre
njeri
SJE
NTO
Есть
мужчина,
у
которого
никого
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha
Album
Boy
date of release
12-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.