Lyrics and translation Cyanide - Kunder Shtetit
Kunder Shtetit
Слуги государства
Krejt
u
paten
qu
me
ngu
me
bo
muhabet
me
mu
Все
считали
тебя
глупой,
чтобы
со
мной
болтать,
T'kom
nxerr
prej
injorances
realitet
t'kom
pru
Я
вытащил
тебя
из
невежества,
показал
реальность.
Je
befasu
kur
um
ke
ni
nashta
per
her
te
par
Ты
удивилась,
когда,
возможно,
впервые
увидела
меня,
Ti
kom
dhan
krejt
qka
kom
mujt
nuk
di
sa
ke
marr
Я
дал
тебе
все,
что
мог,
не
знаю,
сколько
ты
взяла.
Se
kur
pom
kujtohet
nashta
um
ke
dasht
ma
shum
Потому
что,
я
помню,
ты
любила
меня
больше,
Kur
kom
fol
per
droga
e
per
lojen
me
ni
plum
Когда
я
говорил
о
наркотиках
и
игре
с
пулей.
Barin
ta
pjek
shkrum
trunin
po
se
rujte
Травку
куришь,
трон
жжешь,
но
смотри
не
обожгись,
Po
ju
shum
egoista
ky
per
men
po
vujke
Ведь
ты
такая
эгоистка,
это
для
меня,
дорогая,
Se
me
men
po
lujke
njeri
kur
ta
she
te
verteten
Ведь
со
мной
играешь,
когда
видишь
правду,
Kush
osht
kush
e
qysh
teknologjia
ta
derigjon
jeten
Кто
есть
кто
и
как
технологии
управляют
твоей
жизнью.
Se
eduko
vet
veten
beson
qka
lexon
e
she
Ведь
ты
сама
себя
обучаешь,
веришь
тому,
что
читаешь
и
видишь,
Sun
e
gjykon
ti
kerkon
nese
veten
nuk
e
njeh
Не
можешь
судить,
ты
ищешь,
если
сама
себя
не
знаешь.
E
ne
mesin
e
shqiptarve
tuta
ska
veq
midis
grave
И
среди
албанцев
зависть
есть
только
среди
женщин,
Duhet
mir
me
sill
kit
popull
edhe
me
ju
hi
prej
rrajve
Нужно
правильно
воспитывать
этот
народ,
да
и
тебя
раздеть
догола.
Po
nuk
ka
kush
qe
o
i
fort
mushh
Но
нет
никого,
кто
был
бы
силен,
Se
me
i
pas
koqet
prej
hekrit
kta
ti
lajn
n'prrush
Ведь
я
закалил
его
из
железа,
эти
строки
в
пучину.
Reffren
2x...
Припев
2x...
Pasha
zotin
qe
nuk
beson
ti
se
meriton
Видел
я
Бога,
в
которого
ты
не
веришь,
но
заслуживаешь,
Me
dal
neper
kanale
me
shpreh
menimin
ton
Выступать
по
каналам,
выражая
наше
мнение.
Radio
nuk
i
lshon
mesazhet
kunder
shtetit
Радио
не
пропускает
месседжи
против
государства,
E
nese
nuk
ndryshon
ja
bon
vetit
И
если
оно
не
изменится,
то
сделает
это
само.
Mos
u
prek
ti
me
men
t'hajna
shum
osht
sen
i
nxet
Не
трогай
меня,
мои
мысли
красть
- дело
опасное,
Fol
keq
per
pushtet
kurr
nuk
bon
koncert
Говори
плохо
о
власти
- никогда
не
дадут
концерт.
Ndrro
qit
muhabett
merri
12
pidha
Меняй
пластинку,
возьми
12
детей,
Ni
beat
qe
bon
booom
e
i
shtin
mi
dridh
aa
Бит,
который
качает,
и
заставляет
их
дрожать,
ага.
Tregon
qe
s'punon
edhe
qe
shet
droga
Покажи,
что
ты
не
работаешь
и
продаешь
наркотики,
Du
me
dit
sa
pare
ki
edhe
qe
nuk
merr
rroga
Скажи,
сколько
у
тебя
денег
и
что
ты
не
получаешь
зарплату.
Le
shkollen
haver
ndaq
me
kan
rapper
Бросай
школу,
друг,
меня
тоже
рэпером
обозвали,
Veshi
teshat
qe
nuk
t'bin
e
shitu
gangster
Оденься
так,
чтобы
не
упасть,
и
играй
в
гангстера.
Dil
e
rrehu,
therru,
mytu
edhe
shprehu
Выходи
на
улицу,
толкайся,
бей
и
выражайся,
Po
lypin
me
te
shame,
jepju
e
shtjerru
Просят
без
стыда,
дай
им
и
прогони.
Jom
pjes
e
gjenerates
qe
kan
hup
vet
Я
часть
поколения,
которое
потеряло
себя,
Sdin
qysh
osht
me
jetu
pa
mobil
e
internet
Не
знают,
как
жить
без
мобильника
и
интернета.
Din
veq
me
ngreh
bari
e
me
ik
prej
shkolle
Умеют
только
курить
травку
и
сбегать
с
уроков,
Kerkuj
nuk
ja
nin
se
ti
kurr
nuk
fole
Ищут,
но
не
находят,
ведь
ты
никогда
не
говорила.
Me
ja
nis
ni
rruge
e
me
than
i
dole
Я
указал
тебе
путь
и
сказал,
иди,
Se
i
thu
senet
qe
mi
than
rrall
qe
kush
ka
bole
Ведь
я
сказал
то,
что
мне
говорили
редко,
не
у
всех
есть
смелость.
Reffren
2x...
Припев
2x...
Pasha
zotin
qe
nuk
beson
ti
se
meriton
Видел
я
Бога,
в
которого
ты
не
веришь,
но
заслуживаешь,
Me
dal
neper
kanale
me
shpreh
menimin
ton
Выступать
по
каналам,
выражая
наше
мнение.
Radio
nuk
i
lshon
mesazhet
kunder
shtetit
Радио
не
пропускает
месседжи
против
государства,
E
nese
nuk
ndryshon
ja
bon
vetit
И
если
оно
не
изменится,
то
сделает
это
само.
A
s'bon
me
kan
na
shtet
me
ni
ekonomi
te
fort
Разве
не
будет
у
нас
государства
с
сильной
экономикой,
Ku
s'na
vyn
me
hi
ne
BE
veq
me
shetit
neper
bot
Где
нам
не
нужно
будет
вступать
в
ЕС,
а
только
путешествовать
по
миру?
Po
kta
liderat
ton
si
me
kan
pederat
ton
Но
эти
наши
лидеры,
как
наши
педерасты,
Hunt
me
ngjyr
bojkafe
jo
si
n'kafenja
jon
Охотятся
за
коричневой
краской,
а
не
как
в
наших
кафе.
Nalin
na
majn
ligjerata
permas
perdes
me
kontrata
Читают
нам
лекции
за
занавесом
с
контрактами,
T'bindin
qe
je
smut
vetem
sa
per
met
myt
me
hapa
Убеждают,
что
ты
ничтожество,
только
для
того,
чтобы
заткнуть
тебе
рот.
Varresa
masive
kejt
kosova
si
e
pame
Братские
могилы,
вся
Косово
это
видело,
E
di
ton
kem
luftu
po
kosova
hala
e
ndame
Мы
знаем,
что
воевали,
но
Косово
до
сих
пор
разделено.
Se
qashtu
po
konvenon
per
fuqin
botrore
Потому
что
так
выгодно
мировой
державе,
Fjala
jote
ska
randsi
met
ne
dy
metra
katrore
Твое
слово
ничего
не
значит,
тебя
закопают
в
двух
метрах
под
землей.
Ec
te
na
ec
gjithkun
qellimi
i
amerikes
Идут
к
нам
отовсюду,
цель
Америки
-
Si
pagesa
e
ujit
t'pijes
neper
shishe
te
pllastikes
Чтобы
мы
платили
за
воду,
которую
пьем
из
пластиковых
бутылок.
Kopertina
e
erotikes
e
knaq
veq
trunin
e
thjesh
Обложка
эротики
радует
только
пустой
трон,
Si
budalla
qe
prashit
token
e
huj
neper
vjesht
Как
дураки,
которые
топчут
землю
и
матерятся
осенью.
Hin
nenjoni
vesh
del
prej
tjetrit
veshh
Входит
в
одно
ухо,
выходит
из
другого,
Qka
po
thom
osht
seni
i
vjeter
sdi
sa
o
jeta
midis
neshh
То,
что
я
говорю
- дело
прошлое,
не
знаю,
сколько
нам
еще
жить.
Reffren
2x...
Припев
2x...
Pasha
zotin
qe
nuk
beson
ti
se
meriton
Видел
я
Бога,
в
которого
ты
не
веришь,
но
заслуживаешь,
Me
dal
neper
kanale
me
shpreh
menimin
ton
Выступать
по
каналам,
выражая
наше
мнение.
Radio
nuk
i
lshon
mesazhet
kunder
shtetit
Радио
не
пропускает
месседжи
против
государства,
E
nese
nuk
ndryshon
ja
bon
vetit
И
если
оно
не
изменится,
то
сделает
это
само.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha
Attention! Feel free to leave feedback.