Lyrics and translation Cyanide - Ndrriqimi
Luftojm
mrena
vetit
deri
sa
me
shpirt
e
lodhum
Борюсь
внутри
себя,
пока
душа
моя
не
измотана
Dojm
mi
kontrollu
na
fatin
mirpo
senet
ndodhin
Хочу
контролировать
свою
судьбу,
но
всё
происходит
само
собой
Ecim
si
te
verbuar
tu
prek
mos
mu
djeg
Идём,
как
слепцы,
ощупывая
путь,
чтобы
не
обжечься
Ish
kon
mir
mi
plotsu
deshirat
e
hiq
mos
me
hek
Было
бы
хорошо
исполнить
желания
и
больше
не
страдать
Ish
kon
mir
mi
pas
ni
fe
me
besu
me
ni
zot
Было
бы
хорошо
иметь
веру,
верить
в
одного
бога
Ni
bot
pakufi
ni
dashni
e
pa
lufta
kot
Безграничный
мир,
любовь
без
бессмысленных
войн
Ca
mka
mungu
dje
a
ti
kisha
sot
Чего
мне
не
хватало
вчера,
что
имею
я
сегодня?
Gzimi
madh
arsya
e
asretit
qe
me
derdh
ni
lot
Великая
радость
– причина
печали,
что
заставляет
меня
пролить
слезу
Sdu
me
gjujt
teprica
ku
shumica
ala
desin
unit
Не
хочу
говорить
лишнего,
когда
большинство
желает
нам
единства
Fjalen
e
par
qe
e
thu
kur
mos
mu
kon
e
fundit
Первое
слово,
что
ты
произносишь,
может
стать
последним
Kur
te
kryhet
bohem
pluhur
se
ja
ka
nis
pi
pluhnit
Когда
всё
закончится,
я
стану
прахом,
ведь
из
праха
я
пришёл
Ndjenja
e
sinqert
pi
zemres
saher
te
shprehet
pi
trunit
Искреннее
чувство
из
сердца
всегда
выражается
из
груди
Dijeni
kerkoj
kshtuqe
udhtoj
drejt
lindjes
Знайте,
я
ищу,
поэтому
путешествую
на
восток
Njonen
dor
e
mshefi
mirpo
kur
nuk
veproj
tinez
Одну
руку
прячу,
но
никогда
не
действую
подло
Jeta
osht
udhtim
e
jo
gara
me
fitore
Жизнь
– это
путешествие,
а
не
гонка
с
победой
Cdo
sen
o
preciz
me
kompas
edhe
vizore
Всё
точно,
как
по
компасу
и
линейке
Vullnetin
sun
ma
then
planin
deri
n
fund
e
qoj
Волю
мою
не
сломить,
свой
план
до
конца
доведу
Qa
menoj
e
thom
e
ato
qe
e
thom
e
boj
Что
думаю,
то
говорю,
а
что
говорю,
то
делаю
Sa
tjom
ktu
nuk
ka
me
hesht
se
neser
nashta
shkoj
Пока
я
здесь,
не
буду
молчать,
ведь
завтра,
возможно,
уйду
Nese
ki
durim
e
toleranc
shoki
ta
uroj
Если
у
тебя
есть
терпение
и
терпимость,
дорогая,
я
желаю
тебе
того
же
Se
vjen
shum
rrall
si
ne
prrall
ndryshohet
historia
Ведь
так
редко,
как
в
сказке,
меняется
история
Lexo
me
mendim
modern
ndryshohet
perendia
Читай
с
современным
мышлением,
меняется
и
божество
Kur
mendja
rrin
e
hapur
dyfishohet
prirja
Когда
разум
открыт,
удваивается
стремление
Kur
t
respektohet
cdo
mendim
ather
degjohet
thirrja
Когда
каждое
мнение
уважают,
тогда
слышат
призыв
Cka
po
thom
mem
bo
dom
sot
ne
mesin
ton
Что
я
говорю,
что
могу
сделать
сегодня
среди
нас?
Lidhja
kryesore
ngelet
tona
hala
po
mungon
Главная
связь
всё
ещё
наша,
но
её
пока
нет
Pi
qysh
jom
kon
nuk
e
dim
qysh
jom
bo
cka
jom
Каким
я
был,
мы
не
знаем,
каким
стал,
кем
являюсь
Kurr
sjom
kon
majmun
me
kejt
nuk
osht
evolucion
Никогда
не
был
обезьяной,
со
всеми,
это
не
эволюция
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.