Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
vertet
ty
ne
club
te
ngojn
pak
si
shum
Es
stimmt,
im
Club
hören
sie
dir
ein
bisschen
zu
viel
zu
Mu
para
buke
mas
buke
kur
tbin
ne
gjum
Mir
vor
dem
Essen,
nach
dem
Essen,
wenn
ich
einschlafe
Ti
ma
pak
me
fol
e
me
ngu
more
qun
Du
solltest
weniger
reden
und
mehr
zuhören,
Junge
Ki
met
vet
e
vetmia
te
bon
zullum
Du
bleibst
allein
und
die
Einsamkeit
macht
dich
verrückt
Ki
deshtu
je
maru
edhe
prap
Du
hast
versagt,
bist
am
Ende
und
trotzdem
Je
i
thym
si
guban
edhe
pak
Bist
du
gebrochen
wie
ein
Bettler
und
ein
bisschen
Ki
me
bo
rep
veq
sa
me
honger
buk
Du
wirst
nur
rappen,
um
Essen
zu
bekommen
02
ne
Kosov
mu
ma
thej
02
im
Kosovo,
fick
mich
06
ne
Kosov
o
ma
thej
06
im
Kosovo,
oh
fick
mich
09
ne
Kosov
neve
na
thej
09
im
Kosovo,
fick
uns
2010 apet
ma
thej
201 0,
fick
mich
schon
wieder
Seni
o
i
rrall
na
e
kena
sikur
gjest
Die
Sache
ist
selten,
wir
haben
sie
als
Geste
0910
ne
october
fest
0910
beim
Oktoberfest
October
best
qfar
panorame
Oktoberfest,
was
für
ein
Panorama
Ne
fund
tbotes
tu
bo
plane
Am
Ende
der
Welt,
Pläne
schmieden
Vesa
Smolica
Vesa
Smolica
Nje
keng
e
re
nje
shekull
i
ri
Ein
neues
Lied,
ein
neues
Jahrhundert
Sot
e
dej
sa
tvdes
Heute
und
bis
ich
sterbe
Cdo
moment
un
kam
nje
e
veqoj
Jeden
Moment
habe
ich
einen
und
wähle
ihn
aus
Rruga
me
udhe
kurr
nuk
di
me
prit
Der
Weg
mit
Pfaden,
ich
weiß
nie
zu
warten
Ata
pom
njekin
ata
pom
njekin
Sie
verfolgen
mich,
sie
verfolgen
mich
Kaa
po
shkoj
po
shkoj
po
shkoj
Wohin
ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe
Ata
pom
njekin
ka
po
shkoj
Sie
verfolgen
mich,
wohin
ich
gehe
Si
kulla
e
parisit
t
krista
ndergjegjet
Wie
der
Eiffelturm,
Gewissen
kristallisieren
sich
Si
fara
e
pisit
sun
ik
pej
t
vertetes
Wie
die
Saat
der
Kiefer,
du
kannst
der
Wahrheit
nicht
entkommen
Qysh
ikti
prej
disit
knej
ftyren
e
bardh
Wie
er
vor
dem
Licht
geflohen
ist,
hierher
mit
weißem
Gesicht
Si
ngjyra
e
plisit
Wie
die
Farbe
des
Filzhutes
Nuk
beson
ne
zot
po
vepron
si
dreq
Du
glaubst
nicht
an
Gott,
handelst
aber
wie
der
Teufel
Un
ty
me
te
mir
ti
mu
me
te
keq
Ich
dir
mit
Gutem,
du
mir
mit
Schlechtem
Un
ika
diku
kudo
diku
veq
Ich
bin
irgendwohin
geflohen,
irgendwohin,
nur
Vetem
mu
kon
se
kupa
u
leq
Um
allein
zu
sein,
denn
der
Becher
ist
ausgelaufen
Tru
ti
nuk
ki
me
pri
un
e
di
Du
hast
keinen
Verstand,
um
zu
führen,
ich
weiß
es
Di
me
respekt
merit
veq
a
ki
Ich
weiß,
Respekt
zu
verdienen,
aber
hast
du
ihn?
E
fol
qa
menon
e
thu
per
mahi
Du
sagst,
was
du
denkst
und
sagst
es
zum
Spaß
Se
lyp
anemban
trut
me
ti
shtri
Ich
suche
nicht
überall,
um
dein
Gehirn
zu
zerstreuen
Smujn
me
me
nxit
e
dojn
me
pelcit
Sie
können
mich
nicht
antreiben,
sie
wollen
platzen
Inati
ju
nihet
dhomt
tu
ikersit
Ihr
Neid
ist
zu
hören,
die
Zimmer
knarren
Jon
plak
tu
munu
jon
tu
shllajfit
Sie
sind
alt,
versuchen
es,
sie
schleifen
Sukses
pa
kerku
jon
tu
halit
Erfolg,
ohne
zu
suchen,
sie
halluzinieren
Vesa
Smolica
Vesa
Smolica
Nje
keng
e
re
nje
shekull
i
ri
Ein
neues
Lied,
ein
neues
Jahrhundert
Sot
e
dej
sa
tvdes
Heute
und
bis
ich
sterbe
Cdo
moment
un
kam
nje
e
veqoj
Jeden
Moment
habe
ich
einen
und
wähle
ihn
aus
Rruga
me
udhe
kurr
nuk
di
me
prit
Der
Weg
mit
Pfaden,
ich
weiß
nie
zu
warten
Ata
pom
njekin
ata
pom
njekin
Sie
verfolgen
mich,
sie
verfolgen
mich
Kaa
po
shkoj
po
shkoj
po
shkoj
Wohin
ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe
Ata
pom
njekin
ka
po
shkoj
Sie
verfolgen
mich,
wohin
ich
gehe
Sun
rri
afer
prindve
po
larg
pi
krejt
botes
Ich
kann
nicht
in
der
Nähe
meiner
Eltern
bleiben,
aber
weit
weg
von
der
ganzen
Welt
Kejt
hallet
e
mija
i
gjen
ne
fund
te
gotes
All
meine
Sorgen
findest
du
am
Boden
des
Glases
Masi
t
pihet
e
nihet
seni
Nachdem
es
getrunken
wurde,
spürt
man
die
Sache
Vitet
po
kalojn
nuk
pritet
reni
Die
Jahre
vergehen,
die
Reihe
wird
nicht
erwartet
Mi
bo
kejt
senet
e
venet
mi
pa
Alle
Dinge
zu
tun
und
die
Orte
zu
sehen
Sja
vlen
as
ni
femen
ndashni
me
ra
Es
lohnt
sich
nicht,
sich
in
irgendeine
Frau
zu
verlieben
Kom
hi
niher
anena
e
nuk
hi
ma
Ich
bin
einmal
reingegangen
und
gehe
nicht
mehr
rein
Mi
ngu
pallavrat
e
kryt
me
ma
qa
Um
mir
das
Geschwätz
anzuhören
und
mir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Une
veq
du
me
nejt
hiq
nuk
du
me
flejt
Ich
will
nur
sitzen,
ich
will
überhaupt
nicht
schlafen
Ma
mir
mos
em
pyt
se
une
nuk
di
met
rrejt
Frag
mich
lieber
nicht,
denn
ich
kann
dich
nicht
anlügen
Tloo
pa
men
hej
tlo
pa
shpres
Ich
lebe
ohne
Verstand,
hey,
ich
lebe
ohne
Hoffnung
Besoj
npare
sbesoj
n
martes
Ich
glaube
an
Geld,
ich
glaube
nicht
an
die
Ehe
Vendas
i
globit
adete
snjeki
Ein
Bewohner
des
Globus,
ich
folge
keinen
Bräuchen
Kulturen
prototip
qa
sdu
i
heki
Die
prototypische
Kultur,
was
ich
nicht
will,
entferne
ich
Njeri
pa
fe
sbesoj
ne
zot
Ein
Mensch
ohne
Glauben,
ich
glaube
nicht
an
Gott
Kqyr
per
rreth
teje
se
si
un
ka
plot
dostt
Schau
dich
um,
es
gibt
viele
Freunde
wie
mich
Vesa
Smolica
Vesa
Smolica
Nje
keng
e
re
nje
shekull
i
ri
Ein
neues
Lied,
ein
neues
Jahrhundert
Sot
e
dej
sa
tvdes
Heute
und
bis
ich
sterbe
Cdo
moment
un
kam
nje
e
veqoj
Jeden
Moment
habe
ich
einen
und
wähle
ihn
aus
Rruga
me
udhe
kurr
nuk
di
me
prit
Der
Weg
mit
Pfaden,
ich
weiß
nie
zu
warten
Ata
pom
njekin
ata
pom
njekin
Sie
verfolgen
mich,
sie
verfolgen
mich
Kaa
po
shkoj
po
shkoj
po
shkoj
Wohin
ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe
Ata
pom
njekin
ka
po
shkoj
Sie
verfolgen
mich,
wohin
ich
gehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha
Attention! Feel free to leave feedback.