Lyrics and translation Cyberjapan Dancers - Summertime Forever
オープンカーで
走はし
り
出だ
す
Highway
Шоссе,
которое
начинается
в
открытой
машине.
行い
き
先さき
青あお
い
海うみ
Пункт
Назначения
Саки
Аой
Уми
嫌いや
なこともつらいことも
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это.
風かぜ
に
流なが
そうよ
ветер
будет
дуть
в
холод.
今いま
を
Yeah
yeah
теперь
Да
да
感かん
じよう
Yeah
yeah
Я
чувствую
это
да
да
明日あした
はきっと
輝かがや
いてる
завтрашний
день
обязательно
засияет.
終お
わらない
Party
night
Вечеринка,
которая
никогда
не
закончится.
Mid
night
未来みらい
Полночь
Мирай
はじけたい
My
love
Я
хочу
разбить
свою
любовь.
キラキラ
踊おど
りあかそう
давай
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать.
ライララライララライララ
Love
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
心こころ
のままにそう
давай
сохраним
это
в
наших
сердцах.
輝かがや
きだした
愛あい
Любовь,
которая
сияет.
止と
まらない
я
не
могу
остановиться.
夢ゆめ
の
中なか
Sunrise
Восход
солнца
во
сне
Сон
一度いちど
きりでしょ
это
всего
лишь
один
раз,
не
так
ли?
君きみ
とのこの
Summertime
Это
лето
с
тобой.
大切たいせつ
にしたい
я
хочу
беречь
его.
So
forever.
Так
навсегда.
刺激的しげきてき
な
毎日まいにち
は
это
волнительно
каждый
день.
時とき
に
戸惑とまど
うけど
иногда
я
запутываюсь,
но...
終お
わりよければ
全すべ
てよし☆
Если
конец
хорош,
то
все
хорошо.
笑わら
い
飛と
ばそうよ
это
забавно.
今いま
を
Yeah
yeah
теперь
Да
да
感かん
じよう
Yeah
yeah
Я
чувствую
это
да
да
そう
振ふ
り
返かえ
れば
煌きら
めいてる
да,
если
ты
оглянешься
назад,
она
сверкает.
走はし
り
出だ
せ
Party
night
Давай
убежим,
давай
убежим,
давай
убежим,
давай
устроим
вечеринку!
Mid
night
みんな
Полночь
все
心こころ
震ふる
わす
Now
Сердце
трепещет.
今いま
ほら
踊おど
りあかそう
давай
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать.
ライララライララライララ
Love
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
ありのまま
話はな
そう!
давай
не
будем
говорить
об
этом,
как
есть!
朝あさ
までこの
時間じかん
на
этот
раз
утром.
終お
わらない
это
еще
не
конец.
夢ゆめ
の
中なか
Sunshine
Посреди
сна,
мечты,
Солнца.
一度いちど
きりでしょ
это
всего
лишь
один
раз,
не
так
ли?
君きみ
とのこの
Summertime
Это
лето
с
тобой.
大切たいせつ
にしたい
я
хочу
беречь
его.
So
forever.
Так
навсегда.
なんでも
楽たの
しんじゃえ
Oh
yeah
Это
весело
для
всех
О
да
ついてきちゃいなよ
It's
ok!
не
ходи
за
мной,
все
в
порядке!
みんなで
夢見ゆめみ
よ
むしろ
見み
たいでしょ
ты
бы
предпочел
увидеть
это,
не
так
ли?
目覚めざ
める
時とき
だって
Perfect
Идеально
даже
когда
ты
просыпаешься
予想外よそうがい
なんて
想定そうてい
内ない
なんで
это
неожиданно,
этого
не
должно
было
случиться.
なんとかできちゃう
No
problem
Я
могу
с
этим
что
нибудь
сделать
без
проблем
ひょっとして
We're
super
women?!(笑)
Может
быть,
мы
супер-женщины?!
(смех)
超ちょう
最高さいこう
な
このパラダイス
это
настоящий
рай.!!!!!!!!!!!
歌うた
おうよ
Forever!!
Давайте
петь
вечно!!
終お
わらない
это
еще
не
конец.
Party
night
Вечер
вечеринок
Mid
night
未来みらい
Полночь
Мирай
はじけたい
My
love
Я
хочу
разбить
свою
любовь.
キラキラ
踊おど
りあかそう
давай
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать,
танцевать.
ライララライララライララ
Love
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
心こころ
のままにそう
давай
сохраним
это
в
наших
сердцах.
輝かがや
きだした
愛あい
Любовь,
которая
сияет.
止と
まらない
я
не
могу
остановиться.
夢ゆめ
の
中なか
Sunrise
Восход
солнца
во
сне
Сон
一度いちど
きりでしょ
это
всего
лишь
один
раз,
не
так
ли?
君きみ
とのこの
Summertime
Это
лето
с
тобой.
大切たいせつ
にしたい
я
хочу
беречь
его.
So
forever.
Так
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos K., 鈴木 エレカ, carlos k., 鈴木 エレカ
Attention! Feel free to leave feedback.