Cyclo - Inferno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cyclo - Inferno




Inferno
Ад
Ay, yo, I-
Эй, да, я-
It was Space Invaders
Это были Космические захватчики
Now all different forms of the game
Теперь все различные формы игры
Are storming the market and taking a big chunk
Штурмуют рынок и отхватывают большой кусок
Out of the Pinball machine business
От бизнеса игровых автоматов для пинбола
The object of most of these games
Цель большинства этих игр
Is to blow the enemy up before it blows you up
Взорвать врага, прежде чем он взорвет тебя
And their popularity stems from their complexity
И их популярность проистекает из их сложности
You're, you're playing against a machine
Ты, ты играешь против машины
It's, uh, it's really hard to, um
Это, э-э, это действительно сложно, хм
I guess it's maybe trying to do better
Я думаю, это, может быть, попытка сделать лучше
Diferente, señalado por mi forma de interpretar la movida
Другой, отмеченный моим способом интерпретации движения
Alejo malas lenguas, no me atrevo a con aquellos que nos tiran
Отгоняю злые языки, не связываюсь с теми, кто на нас нападает
Babies buscan la herida para dar su mordida
Детки ищут рану, чтобы укусить
De princesa cautiva, a mala serpiente escupiendo veneno
Из плененной принцессы, в злую змею, изрыгающую яд
Qué bueno es el malo, qué malo es el bueno
Как хорош злодей, как плох герой
No conozco a nadie que haya visitado todavía el cielo
Я не знаю никого, кто побывал бы на небесах
Cómo iba a saber que es mejor que el infierno
Откуда мне знать, что это лучше, чем ад
Cómo iba a saber que es mejor que el infierno
Откуда мне знать, что это лучше, чем ад
Y ahora cuenta hasta tres
А теперь сосчитай до трёх
Para perder el estrés
Чтобы снять стресс
La vida no es tan linda como te hacen creer
Жизнь не так прекрасна, как тебя заставляют верить
Confina la piel como ese papel
Ограничивает кожу, как эта бумага
Si miras a través, que podrás leerme
Если ты посмотришь сквозь, я знаю, ты сможешь прочитать меня
que podrás leerme
Я знаю, ты сможешь прочитать меня
Conóceme hasta matarme
Узнай меня до смерти
Hasta matarme
До смерти
Y no quiero verme solo
И я не хочу быть один
No me dio a elegir y acabé perdiendo todo
Мне не дали выбора, и я потерял всё
Mis ganas de vivir, mis ganas de soñar se han roto
Моё желание жить, моё желание мечтать разбито
Me quedé con tan poco
У меня осталось так мало
Y ahora desciendo hasta el final
И теперь я спускаюсь до самого дна
Veo mis pecados pasar
Вижу, как проходят мои грехи
Me preguntaron si hice algo malo y no pude decir la verdad
Меня спросили, сделал ли я что-то плохое, и я не смог сказать правду
Porque quién conoce la verdad
Потому что кто знает правду
Si tu vida es todo una mentira
Если твоя жизнь сплошная ложь
El demonio es tu nombre de pila, yeah
Демон твоё имя, да
Y ahora camino por el lado equivocado
И теперь я иду по неверному пути
Los malos pensamientos hoy serán mis invitados
Плохие мысли сегодня будут моими гостями
Medio drogado, perdiendo más de lo que gano
Полуобкуренный, теряю больше, чем зарабатываю
Abrí mi corazón, lo desollaron
Я открыл своё сердце, его ободрали
Al final solo nos quedan los gusanos
В конце концов, нам остаются только черви
¿Qué pasará con todo aquello que dejamos?
Что станет со всем, что мы оставили?
Se perderan como se pierden 21 gramos
Потеряются, как теряются 21 грамм
Pero a pesar de to' te amo
Но, несмотря ни на что, я люблю тебя
No tengo tiempo para ti, no, no, no, no
У меня нет времени на тебя, нет, нет, нет, нет
No tengo tiempo para mí, no
У меня нет времени на себя, нет
Y no quieren verme solo
И они не хотят видеть меня одного
No me dio a elegir y acabé perdiendo todo
Мне не дали выбора, и я потерял всё
Mis ganas de vivir, mis ganas de soñar se han roto
Моё желание жить, моё желание мечтать разбито
Me quedé con tan poco
У меня осталось так мало
Y no quiero verme solo
И я не хочу быть один
Acabé perdiendo todo
Я потерял всё
¡Y no quiero verme solo!
И я не хочу быть один!
¡Y no quiero verme solo!
И я не хочу быть один!
Descenso al inferno
Спуск в ад
Descenso al inferno
Спуск в ад





Writer(s): Jose Manuel Ruiz Baron


Attention! Feel free to leave feedback.