Lyrics and translation Cyclo - Inferno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
Space
Invaders
Это
были
Космические
захватчики
Now
all
different
forms
of
the
game
Теперь
все
различные
формы
игры
Are
storming
the
market
and
taking
a
big
chunk
Штурмуют
рынок
и
отхватывают
большой
кусок
Out
of
the
Pinball
machine
business
От
бизнеса
игровых
автоматов
для
пинбола
The
object
of
most
of
these
games
Цель
большинства
этих
игр
Is
to
blow
the
enemy
up
before
it
blows
you
up
Взорвать
врага,
прежде
чем
он
взорвет
тебя
And
their
popularity
stems
from
their
complexity
И
их
популярность
проистекает
из
их
сложности
You're,
you're
playing
against
a
machine
Ты,
ты
играешь
против
машины
It's,
uh,
it's
really
hard
to,
um
Это,
э-э,
это
действительно
сложно,
хм
I
guess
it's
maybe
trying
to
do
better
Я
думаю,
это,
может
быть,
попытка
сделать
лучше
Diferente,
señalado
por
mi
forma
de
interpretar
la
movida
Другой,
отмеченный
моим
способом
интерпретации
движения
Alejo
malas
lenguas,
no
me
atrevo
a
con
aquellos
que
nos
tiran
Отгоняю
злые
языки,
не
связываюсь
с
теми,
кто
на
нас
нападает
Babies
buscan
la
herida
para
dar
su
mordida
Детки
ищут
рану,
чтобы
укусить
De
princesa
cautiva,
a
mala
serpiente
escupiendo
veneno
Из
плененной
принцессы,
в
злую
змею,
изрыгающую
яд
Qué
bueno
es
el
malo,
qué
malo
es
el
bueno
Как
хорош
злодей,
как
плох
герой
No
conozco
a
nadie
que
haya
visitado
todavía
el
cielo
Я
не
знаю
никого,
кто
побывал
бы
на
небесах
Cómo
iba
a
saber
que
es
mejor
que
el
infierno
Откуда
мне
знать,
что
это
лучше,
чем
ад
Cómo
iba
a
saber
que
es
mejor
que
el
infierno
Откуда
мне
знать,
что
это
лучше,
чем
ад
Y
ahora
cuenta
hasta
tres
А
теперь
сосчитай
до
трёх
Para
perder
el
estrés
Чтобы
снять
стресс
La
vida
no
es
tan
linda
como
te
hacen
creer
Жизнь
не
так
прекрасна,
как
тебя
заставляют
верить
Confina
la
piel
como
ese
papel
Ограничивает
кожу,
как
эта
бумага
Si
miras
a
través,
sé
que
podrás
leerme
Если
ты
посмотришь
сквозь,
я
знаю,
ты
сможешь
прочитать
меня
Sé
que
podrás
leerme
Я
знаю,
ты
сможешь
прочитать
меня
Conóceme
hasta
matarme
Узнай
меня
до
смерти
Y
no
quiero
verme
solo
И
я
не
хочу
быть
один
No
me
dio
a
elegir
y
acabé
perdiendo
todo
Мне
не
дали
выбора,
и
я
потерял
всё
Mis
ganas
de
vivir,
mis
ganas
de
soñar
se
han
roto
Моё
желание
жить,
моё
желание
мечтать
разбито
Me
quedé
con
tan
poco
У
меня
осталось
так
мало
Y
ahora
desciendo
hasta
el
final
И
теперь
я
спускаюсь
до
самого
дна
Veo
mis
pecados
pasar
Вижу,
как
проходят
мои
грехи
Me
preguntaron
si
hice
algo
malo
y
no
pude
decir
la
verdad
Меня
спросили,
сделал
ли
я
что-то
плохое,
и
я
не
смог
сказать
правду
Porque
quién
conoce
la
verdad
Потому
что
кто
знает
правду
Si
tu
vida
es
todo
una
mentira
Если
твоя
жизнь
— сплошная
ложь
El
demonio
es
tu
nombre
de
pila,
yeah
Демон
— твоё
имя,
да
Y
ahora
camino
por
el
lado
equivocado
И
теперь
я
иду
по
неверному
пути
Los
malos
pensamientos
hoy
serán
mis
invitados
Плохие
мысли
сегодня
будут
моими
гостями
Medio
drogado,
perdiendo
más
de
lo
que
gano
Полуобкуренный,
теряю
больше,
чем
зарабатываю
Abrí
mi
corazón,
lo
desollaron
Я
открыл
своё
сердце,
его
ободрали
Al
final
solo
nos
quedan
los
gusanos
В
конце
концов,
нам
остаются
только
черви
¿Qué
pasará
con
todo
aquello
que
dejamos?
Что
станет
со
всем,
что
мы
оставили?
Se
perderan
como
se
pierden
21
gramos
Потеряются,
как
теряются
21
грамм
Pero
a
pesar
de
to'
te
amo
Но,
несмотря
ни
на
что,
я
люблю
тебя
No
tengo
tiempo
para
ti,
no,
no,
no,
no
У
меня
нет
времени
на
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет
No
tengo
tiempo
para
mí,
no
У
меня
нет
времени
на
себя,
нет
Y
no
quieren
verme
solo
И
они
не
хотят
видеть
меня
одного
No
me
dio
a
elegir
y
acabé
perdiendo
todo
Мне
не
дали
выбора,
и
я
потерял
всё
Mis
ganas
de
vivir,
mis
ganas
de
soñar
se
han
roto
Моё
желание
жить,
моё
желание
мечтать
разбито
Me
quedé
con
tan
poco
У
меня
осталось
так
мало
Y
no
quiero
verme
solo
И
я
не
хочу
быть
один
Acabé
perdiendo
todo
Я
потерял
всё
¡Y
no
quiero
verme
solo!
И
я
не
хочу
быть
один!
¡Y
no
quiero
verme
solo!
И
я
не
хочу
быть
один!
Descenso
al
inferno
Спуск
в
ад
Descenso
al
inferno
Спуск
в
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Ruiz Baron
Attention! Feel free to leave feedback.