Lyrics and translation Cyclo - Roto por Dentro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roto por Dentro
Разбит изнутри
Quizás
no
seas
mi
lugar,
ey
yo'
Может,
ты
— не
моё
место,
эй,
я
Quizás
el
tiempo
nos
cambió
Может,
время
нас
изменило
Me
acostumbré
a
verte
llorar
(verte
llorar,
sí)
Я
привык
видеть
твои
слёзы
(видеть
твои
слёзы,
да)
Por
tanto
que
nunca
llegó
Из-за
того,
что
так
и
не
случилось
Buscando
la
verdad
pasamos
por
mentiras
В
поисках
правды
мы
прошли
через
ложь
El
amor
es
bonito
hasta
que
te
causa
heridas
Любовь
прекрасна,
пока
не
причиняет
боль
Querida
curra
pa'
pagar,
tira
pa'
arriba
Дорогая
работенка,
чтобы
платить,
двигайся
вверх
Llenando
los
bolsillos,
bateamos
nuestra
vida
Набивая
карманы,
мы
прожигаем
свою
жизнь
Casi
no
hablo,
mi
fe
se
la
llevó
el
diablo
Я
почти
не
говорю,
мою
веру
унёс
дьявол
Si
trago
trás
trago,
más
me
deshago
Чем
больше
глоток
за
глотком,
тем
больше
я
разрушаюсь
Cuánto
más
viejo,
me
hago
más
vago
Чем
старше,
тем
ленивее
становлюсь
Cuánto
más
aprendo,
más
la
cago
Чем
больше
учусь,
тем
больше
косячу
Estudiando
hasta
poder
currar
Учась,
чтобы
иметь
возможность
работать
Y
currando
hasta
poder
morir
И
работая,
чтобы
иметь
возможность
умереть
Pero
algunos
sí
van
más
allá
Но
некоторые
идут
дальше
Desangrando
las
horas
en
poder
vivir
Истекая
кровью,
часами
пытаясь
жить
Por
lo
que
merece
la
pena
vivir
Ради
того,
ради
чего
стоит
жить
Lucha
por
los
sueños
que
habitan
en
ti
Борись
за
мечты,
что
живут
в
тебе
Recuerdo
tu
sabor
y
no
eras
tan
amargo
Я
помню
твой
вкус,
и
ты
была
не
такой
горькой
Que
rara
sensación
la
de
saber
que
ya
no
va
Какое
странное
ощущение
— знать,
что
это
уже
не
то
Oímos
pero
no
escuchamos
Мы
слышим,
но
не
слушаем
Te
amo,
pero
no
te
siento
Я
люблю
тебя,
но
не
чувствую
Y
como
nos
equivocamos,
sin
pensar
lo
que
estamos
diciendo
И
как
мы
ошибаемся,
не
думая
о
том,
что
говорим
Vamos
matando
al
que
sí
está
queriendo
Мы
убиваем
того,
кто
действительно
любит
Pa'
llegar
al
paraíso,
conoce
el
infierno
Чтобы
попасть
в
рай,
познай
ад
Hay
quien
nos
deshizo
y
nos
hizo
eternos
Есть
те,
кто
разрушил
нас
и
сделал
нас
вечными
Mente
y
corazón
compartiendo
cuerpo
Разум
и
сердце
делят
одно
тело
Toda
la
vida
juntos
sin
llegar
a
conocernos
Всю
жизнь
вместе,
так
и
не
узнав
друг
друга
No
no,
eso
no
Нет,
нет,
это
не
то
Búscate
algo
cabrón
Найди
себе
что-нибудь,
чёрт
возьми
Deja
la
music
que
ya
Брось
музыку,
уже
Te
estás
haciendo
mayor
Ты
становишься
старше
Todos
te
quieren
ver
bien
Все
хотят
видеть
тебя
счастливым
Todos
quieren
lo
mejor
Все
хотят
лучшего
Todos
opinan
sobre
que
es
lo
debo
de
hacer
yo
Все
высказывают
свое
мнение
о
том,
что
я
должен
делать
No
tienen
idea
que
entren
y
vean
Они
понятия
не
имеют,
пусть
зайдут
и
посмотрят
Me
paso
día
en
el
estudio
con
esta
wea'
Я
провожу
дни
в
студии
с
этой
штукой
Me
dejo
el
alma
esperando
el
karma
Я
отдаю
душу,
ожидая
кармы
Pa'
ver
si
llega
mi
momento,
lo
siento
mamá
Чтобы
увидеть,
наступит
ли
мой
момент,
прости,
мама
Aún
no
te
he
resuelto
la
vida,
pero
ten
calma
Я
еще
не
решил
твою
жизнь,
но
успокойся
Sé
que
a
más
de
uno
esto
le
encanta
Я
знаю,
что
многим
это
нравится
Es
que
cometí
tantísimos
errores
Я
совершил
так
много
ошибок
Ten
en
cuenta
que
José
se
levanta
Имей
в
виду,
что
Хосе
поднимается
Para
aquel
que
se
deja
la
polla
en
ganarse
el
respeto
Для
того,
кто
из
кожи
вон
лезет,
чтобы
заслужить
уважение
El
hombre
no
respeta,
ahórrate
ese
tiempo
Человек
не
уважает,
не
трать
это
время
Que
me
corten
la
lengua
si
miento
Пусть
мне
отрежут
язык,
если
я
вру
Si
no
respetan
ni
el
mundo
donde
vivirán
sus
nietos
Если
они
не
уважают
даже
мир,
в
котором
будут
жить
их
внуки
Que
el
amor
de
los
tuyos
sean
tus
únicos
cimientos
Пусть
любовь
твоих
близких
будет
твоим
единственным
фундаментом
Y
no
hagas
nunca
nada
por
tener
a
otro
contento
И
никогда
ничего
не
делай,
чтобы
угодить
другому
Reales
palabras
que
sacuden
como
el
viento
Настоящие
слова,
которые
сотрясают,
как
ветер
Yo
quise
mirar
por
otros
estando
roto
por
dentro
Я
хотел
заботиться
о
других,
будучи
разбитым
изнутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nejc Razpotnik, Jose Manuel Ruiz Baron
Attention! Feel free to leave feedback.