Lyrics and translation Cyferdyne - Numb (Aesthetic Perfection remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numb (Aesthetic Perfection remix)
Онемение (Aesthetic Perfection remix)
Still
losing
Я
все
еще
теряю
The
thing
that
makes
me
whole
То,
что
делает
меня
целым,
The
thing
that
makes
me
real
То,
что
делает
меня
настоящим,
The
thing
that
lets
me
know
То,
что
позволяет
мне
знать,
With
nothing
left
I
fall
Что,
когда
ничего
не
остается,
я
падаю,
As
the
shadows
turn
to
black
Поскольку
тени
становятся
черными.
I
waste
my
life
regretting
Я
трачу
свою
жизнь,
сожалея
All
the
things
I
lack
Обо
всем,
чего
мне
не
хватает.
With
a
taste
so
cold
С
таким
холодным
привкусом
And
a
touch
so
numb
И
таким
онемевшим
прикосновением
We
come
apart
in
these
mirrors
Мы
распадаемся
в
этих
зеркалах,
Reflections
of
the
ghosts
that
we've
become
Отражениях
призраков,
которыми
мы
стали.
With
a
taste
so
cold
С
таким
холодным
привкусом
And
a
cut
so
raw
И
такой
открытой
раной
We
come
apart
in
this
winter
Мы
распадаемся
в
этой
зиме.
I
am
the
dark
into
which
you
fall
Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.
Still
losing
Я
все
еще
теряю
The
thing
that
makes
me
whole
То,
что
делает
меня
целым,
The
thing
that
makes
me
real
То,
что
делает
меня
настоящим,
The
thing
that
lets
me
know
То,
что
позволяет
мне
знать,
With
nothing
left
I
fall
Что,
когда
ничего
не
остается,
я
падаю,
As
the
shadows
turn
to
black
Поскольку
тени
становятся
черными.
I
waste
my
life
regretting
Я
трачу
свою
жизнь,
сожалея
All
the
things
I
lack
Обо
всем,
чего
мне
не
хватает.
With
a
taste
so
cold
С
таким
холодным
привкусом
And
a
touch
so
numb
И
таким
онемевшим
прикосновением
We
come
apart
in
these
mirrors
Мы
распадаемся
в
этих
зеркалах,
Reflections
of
the
ghosts
that
we've
become
Отражениях
призраков,
которыми
мы
стали.
With
a
taste
so
cold
С
таким
холодным
привкусом
And
a
cut
so
raw
И
такой
открытой
раной
We
come
apart
in
this
winter
Мы
распадаемся
в
этой
зиме.
I
am
the
dark
into
which
you
fall
Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.
I
am
the
dark
into
which
you
fall
Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.
I
am
the
dark
into
which
you
fall
Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.
I
am
the
dark
into
which
you
fall
Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.
I
am
the
dark
into
which
you
fall
Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.
(I
am
the
dark
into
which
you
fall)
(Я
тьма,
в
которую
ты
падаешь.)
(Into
which
you
fall)
(В
которую
ты
падаешь.)
(Into
which
you
fall)
(В
которую
ты
падаешь.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.