CygnosiC - Deadly Affair - translation of the lyrics into German

Deadly Affair - CygnosiCtranslation in German




Deadly Affair
Tödliche Affäre
For every act
Für jede Tat
I had to hear your voice
Musste ich deine Stimme hören
Despite the fact
Trotz der Tatsache
I had no choice
Hatte ich keine Wahl
Displayed to me
Mir gezeigt
As if it was something fair
Als ob es etwas Faires wäre
Although it's more
Obwohl es mehr ist
Than I can bear
Als ich ertragen kann
But in the light
Aber im Licht
I saw all things just right
Sah ich alles ganz klar
Deadly affair
Tödliche Affäre
I thought it was something rare
Ich dachte, es wäre etwas Seltenes
To hide all these you couldn't see
Um all das zu verbergen, was du nicht sehen konntest
Out of despair
Aus Verzweiflung
I raised my hands in the air
Hob ich meine Hände in die Luft
To break my bonds and set me free
Um meine Fesseln zu sprengen und mich zu befreien
Hard work in vain
Harte Arbeit umsonst
To try to heal your pain
Zu versuchen, deinen Schmerz zu heilen
More to explain
Mehr zu erklären
Drives me insane
Treibt mich in den Wahnsinn
To hide the rust
Um den Rost zu verbergen
You had to wear your mask
Musstest du deine Maske tragen
You had all efforts
All deine Bemühungen
Turned to dust
Wurden zu Staub
But in the light
Aber im Licht
I saw all the things just right
Sah ich alles ganz klar
Deadly affair
Tödliche Affäre
I thought it was something rare
Ich dachte, es wäre etwas Seltenes
To hide all these you couldn't see
Um all das zu verbergen, was du nicht sehen konntest
Out of despair
Aus Verzweiflung
I raised my hands in the air
Hob ich meine Hände in die Luft
To break my bonds and set me free
Um meine Fesseln zu sprengen und mich zu befreien
Oh, yeah!
Oh, ja!
For every act
Für jede Tat
I had to hear your voice
Musste ich deine Stimme hören
Despite the fact
Trotz der Tatsache
I had no choice
Hatte ich keine Wahl
Displayed to me
Mir gezeigt
As if it was something fair
Als ob es etwas Faires wäre
Although it's more
Obwohl es mehr ist
Than I can bear
Als ich ertragen kann
But in the light
Aber im Licht
I saw all things just right
Sah ich alles ganz klar
Deadly affair
Tödliche Affäre
I thought it was something rare
Ich dachte, es wäre etwas Seltenes
To hide all these you couldn't see
Um all das zu verbergen, was du nicht sehen konntest
Out of despair
Aus Verzweiflung
I raised my hands in the air
Hob ich meine Hände in die Luft
To break my bonds and set me free
Um meine Fesseln zu sprengen und mich zu befreien






Attention! Feel free to leave feedback.