CyHi The Prynce feat. Jagged Edge - Don't Know Why - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CyHi The Prynce feat. Jagged Edge - Don't Know Why




Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Nobody knows why
Никто не знает почему
Young niggas still dyin' in the streets
Молодые ниггеры все еще умирают на улицах.
And don′t nobody know why
И никто не знает почему
Nobody knows why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young niggas still dyin' in the streets
Молодые ниггеры все еще умирают на улицах.
And don′t nobody know why
И никто не знает почему
CyHi!
Сайхи!
.38 snub hugger, jealousy is a mothafucka
38-й калибр курносый обниматель, ревность - это ублюдок.
Swear these niggas would kill their blood brother
Клянусь эти ниггеры убьют своего кровного брата
All for the love of the money and gangs, plus the drug hustle
Все из-за любви к деньгам и бандам, плюс наркоторговля.
But let me say this before the judge judge us
Но позвольте мне сказать это прежде чем судья осудит нас
Why must the thug suffer?
Почему бандит должен страдать?
We already gettin′ it out the mud puddle
Мы уже вытаскиваем его из грязной лужи.
Then on top of that, the flood struck us
И в довершение всего на нас обрушился потоп.
So before them boys cuff us
Так что пока эти парни не надели на нас наручники
And we lose our life to these blood suckers
И мы теряем свою жизнь из-за этих кровососов.
Rather meet the Migos at the Fuddruckers
Лучше встретимся с Мигосом у Фаддрукеров.
Back when I had a plug on the lil' guys
Еще тогда, когда у меня был бардак с маленькими парнями.
Served it while the kush dry
Подавали его, пока куш не высох.
Bought two, but took five
Купил две, но взял пять.
We call that payin′ hood tithes
Мы называем это уплатой десятины.
I'm from a place where the good die
Я из тех мест, где умирают хорошие.
Young, turn boys to men
Молодые, превращайте мальчиков в мужчин.
It′s so hard to say your goodbyes
Так трудно сказать "прощай".
Man, this shit done took lives
Чувак, это дерьмо забрало жизни.
If you die, would your hood ride?
Если ты умрешь, будет ли твой капюшон ездить?
The only time you got the goosebumps was at a book drive
Единственный раз, когда у тебя мурашки бегали по коже, был на книжной прогулке.
Posin' for my mugshot, make sure you get my good side
Позируй для моего снимка, убедись, что ты получишь мою хорошую сторону.
I′m just a headcase, even took me to Scared Straight
Я просто головастик, даже довел меня до страшного состояния.
Left the house at 16, I felt I was deadweight
Выйдя из дома в 16 лет, я почувствовал себя мертвым грузом.
But to the streets, I was fresh bait
Но для улиц я был свежей приманкой.
So I'm ridin' through the 6 with my SK
Так что я еду через 6 со своим СК.
Hey, tryin′ not to meet my death day
Эй, я пытаюсь не встретить свой смертный день.
They killed my partner and left him dead by the expressway
Они убили моего напарника и оставили его мертвым на автостраде.
And don′t nobody know why
И никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young niggas still dyin′ in the streets
Молодые ниггеры все еще умирают на улицах.
And don't nobody know why
И никто не знает почему
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young niggas still dyin' in the streets
Молодые ниггеры все еще умирают на улицах.
And don′t nobody know why
И никто не знает почему
We have lost a lot of beautiful souls to the struggle
Мы потеряли много прекрасных душ в этой борьбе.
To all my fallen soldiers, we miss you
Всем моим павшим солдатам, Мы скучаем по вам.
I brought a few of my east side homies to relay my condolences
Я привел нескольких своих корешей из Ист Сайда, чтобы передать свои соболезнования.
The legendary Jagged Edge
Легендарный зазубренный край.
′Pac told us Brenda had a baby
- Пак сказал, что у Бренды ребенок.
Crooked ass cops tryna send him to his grave early
Жуликоватые копы пытаются пораньше отправить его в могилу
Sister's like, "Thanks for my child"
Сестра такая: "Спасибо за моего ребенка".
Crooked ass feds tryna give a nigga long time
Криворукие федералы пытаются дать ниггеру много времени
No love for that Black skin, still on replay
Никакой любви к этой черной коже, все еще на повторе.
System′s mad and corruption keeps us in place
Система безумна, а коррупция держит нас на месте.
Ah, when we gon' have our day?
Ах, когда же у нас будет наш день?
When the sun gonna shine down on our way?
Когда солнце засияет на нашем пути?
Huh, panhandler, hand-to-hand gambler
Ха, попрошайка, игрок в рукопашную.
Scam amateur, seven gram scrambler
Мошенник-любитель, семиграммовый скремблер
Had a Monte Carlo, Tahoe and a tan Challenger
У меня был "Монте-Карло", "Тахо" и "Тан Челленджер".
Hit rock bottom, I swear you can′t take this shit for granted, bruh
Достигни самого дна, клянусь, ты не можешь принимать это дерьмо как должное, братан
So I see everything panoramic, cuz
Так что я вижу все панорамно, потому что
One wrong move, that'll take you off the planet, cuz
Одно неверное движение - и ты вылетишь с планеты, братан.
So I move around with the broom like a janitor
Поэтому я хожу с метлой, как дворник.
Pomegranate cannabis, called a play and ran it up
Гранатная конопля, назвала пьесу и запустила ее.
Automatic hammers tucked on every transaction
Автоматические молотки, спрятанные за каждой сделкой.
FedEx the package or I might just Amtrak it
Отправь посылку FedEx или я могу просто отправить ее Amtrak
Back and forth to Michigan, I want my grams, wrap it
Туда и обратно в Мичиган, мне нужны мои бабушки, заверни их.
Them niggas who tried to write me off can′t even pay their taxes
Эти ниггеры, которые пытались списать меня со счетов, даже не могут заплатить налоги.
49er, I was told to "mind your business, nigga"
49-й, мне сказали: "Не лезь не в свое дело, ниггер".
I seen some shit Jehova ain't even witness, nigga
Я видел кое-что, чему Джехова даже не свидетель, ниггер
'96 Explorer, got so many stash spots
Исследователь 96-го года, у меня так много тайников
I told the cop, "You′ll never find it like a Sasquatch"
Я сказал копу: "ты никогда не найдешь его похожим на снежного человека".
A good lawyer lower cases if your cap′s locked
Хороший адвокат опускает дела, если твоя шапка заперта.
So I showed up in court, me and Matlock
Итак, я явился в суд, я и Мэтлок.
Hah, beat the case and did the ragtop
Ха-ха, обыграли дело и сделали рэгтоп
This for all my niggas who didn't make it out the trap spot
Это для всех моих ниггеров, которые не выбрались из ловушки.
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young niggas still dyin′ in these streets
Молодые ниггеры все еще умирают на этих улицах.
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young niggas still dyin' in these streets
Молодые ниггеры все еще умирают на этих улицах.
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Huh... we were just some small timers
Ха... мы были всего лишь мелкими новичками
Went to jail, nothin′ major, we was all minors
Попал в тюрьму, ничего серьезного, мы все были несовершеннолетними.
They tried to tie one of us to the gun
Одного из нас пытались привязать к пистолету.
But it's funny ′cause now all my niggas eatin' off china
Но это забавно, потому что теперь все мои ниггеры едят Китай.
Keep a stick for the haters tryna chalk line us
Держи палку для ненавистников пытающихся очертить нас мелом
It was like hide and go seek, but don′t let the law find us
Это было похоже на прятки, но не позволяй закону найти нас.
I forgot more than you ever learned
Я забыл больше, чем ты когда-либо узнал.
So when you speak on my name, put me up there with the all timers
Так что, когда ты произносишь мое имя, поставь меня там, рядом со всеми временщиками.
What you know about meetin' your connect at a small diner?
Что ты знаешь о встрече со своими друзьями в маленькой забегаловке?
Talkin′ murder over waffles and corned beef hash
Я говорю об убийстве за вафлями и солониной.
On a clear, black night like Warren G had
Ясной, черной ночью, как у Уоррена Джи.
He was droppin' off some bags on the corner, he had
Он сбрасывал какие-то сумки на углу.
Some youngin' ran up on him, he had on a ski mask
Какой-то юнец налетел на него, он был в лыжной маске.
My OG shot him through the door, left him on the street bad
Мой ОГ выстрелил в него через дверь и оставил на улице.
Then he asked me for the check, but not an actual check
Потом он попросил у меня чек, но не настоящий чек.
For those who not in the streets, just know that means cash
Для тех, кто не на улицах, просто знайте, что это означает наличные деньги
I′m from where a zone is a zipper, and your tone is your trigger
Я оттуда, где зона-это молния, а твой тон - твой спусковой крючок.
Where your wife is your bitch, and your homies′ your niggas
Где твоя жена-твоя сучка, а твои кореши-твои ниггеры.
In my city, I'm legend, on my corner, I′m Chipper
В своем городе Я легенда, на своем углу Я Бодрячок.
Runnin' from the red dogs, we holla Clifford
Убегая от красных псов, мы кричим Клиффорду:
I had all the red broads and all the strippers
У меня были все красные бабы и все стриптизерши.
We broke every fed law that′s in the system
Мы нарушили все федеральные законы, которые существуют в системе.
I had the dream walkin' out the county in burgundy slippers
Мне приснилось, как я гуляю по округе в бордовых тапочках.
And right before I was about to hug my sister
И как раз перед тем, как я собирался обнять свою сестру.
Ayy, fuck nigga
Эй, к черту ниггера
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young brothers still dyin'
Молодые братья все еще умирают.
Young brothers still dyin′
Молодые братья все еще умирают.
Don′t nobody know why
Никто не знает почему
Don't nobody know why
Никто не знает почему
Young brothers still dyin′
Молодые братья все еще умирают.
Young brothers still dyin'
Молодые братья все еще умирают.





Writer(s): Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Anthony Edward Whiting, Nicole Shortland, Bernard Edwards, Olivia Redmond, Nile Rodgers, Isobel Beardshaw


Attention! Feel free to leave feedback.